テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

หนึ่งคนหนึ่งหัวใจ/ひとりの人間に心はひとつだけ  

バナー
title[หนึ่งคนหนึ่งหัวใจ/neung kon neung huajai]
artist[นิว จิ๋ว/New Jiew]
album[Ost.รักคุณเท่าฟ้า/Ost.rak koon taw fa]
year[2012]

อย่าลังเลอยู่เรื่อยไป อย่าเรรวนอย่าร่ำไร
いつまでも ためらっていてはいけない 戸惑ってはいけない 留まってはいけない
คนที่รอเธอนั้นเขายิ่งปวดใจ
あなたを待っているその人が ますます辛い想いをすることになるから
เธอไม่กล้าตัดสินใจ นั่นคือสิ่งเลวร้าย
決断を下す勇気がないのね それはあまりにも 残酷なことだから?
หรือว่าเธอไม่รักใครจริงสักคน
それとも 誰のことも本気で愛していないから?

* หากเป็นฉัน ต้องเสียใจ มันก็คงไม่นาน
私だったら 傷つくはず それほど長くは続かないだろうけど
ดีกว่าทรมาน กับการค้างคา
胸にひっかかっていることに苦しめられるよりはましだから

** หากเธอรักฉัน ต้องรักฉันทั้งหัวใจ
もしもあなたが 私を愛しているのなら 心のすべてで 私を愛して
หากเธอรักเขา ก็เลือกเขาไปเลย
もしもあなたが ほかの人を愛しているのなら その人をちゃんと選んで
บอกเลยว่าเธอจริงใจ หนึ่งคนหนึ่งหัวใจ
本気だと はっきり言って 一人の人間には ひとつの心しかない
หากเธอมีหัวใจ ต้องเลือกได้สักคน
あなたに心があるなら ひとりを選ばなくてはいけないのだから

อย่าเป็นคนที่หลายใจ อย่าเป็นคนไม่รักจริง
気の多い人間になってはいけない 本気で人を愛せない人間になってはいけない
เป็นสิ่งเดียวที่ฉันและเขาต้องการ
私や ほかの人が 必要としているのはたったひとつのこと
คนหนึ่งคนต้องเสียใจ มันก็แค่เท่านั้น
ひとりは傷つくことになるけれど ただそれだけのこと
ดีกว่าไม่มีใครสักคนที่โชคดี
幸運をつかめる人がいないよりはましだから

*

**

หากไม่ตัดสินใจ หากเธอไม่เลือกใคร
もしも決心がつかないのなら もしも誰のことも選べないのなら
ต้องเสียใจ..กันทุกคน
全員が 悲しむことになるのよ

スポンサーサイト

category: NJ(New TheStar1,Jiew TheStar1)

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1772-f46f47f8
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。