テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ความจริงที่เจ็บปวด/辛い現実  

instinct
title[ความจริงที่เจ็บปวด/kwam jing tee jep puad]
artist[Instinct]
album[Endless]
year[2012]

ก็รู้ว่ารักกันแค่ไหน แต่รักที่มีเพียงหัวใจคงไม่พอ
いくら愛し合っていても この関係で 心を満たすことはできない
ยิ่งฉันทำให้เธอต้องเฝ้ารอ ก็ยิ่งท้อใจ
君に見守られるほどに ますます後ろめたくなってしまう
เสันทางของเรานั้นมันยังไกลเหมือนเคย
僕らの行く末は 相変わらず 遥か彼方にあるまま

ที่ทำได้ก็เพียงแค่ฝัน ที่ดูไม่มีวันจะเป็นจริงได้เลย
できることといえば 夢を思い描くことだけ 決して現実には ならないと思うけど
มีแต่ความทุกข์ทน วกวนเช่นเคย
苦しくて 行き詰まるしかない
สุดท้ายก็ลงเอยกันที่น้ำตา
結局は 涙を流すことになる

* ตื่นขึ้นมาได้แล้ว นะเรา
目を覚まそう 二人で
จะมัวแต่คอยเฝ้าฝันไปถึงไหน
いつまで夢に溺れているつもりなんだ
ตื่นขึ้นมาได้แล้ว หัวใจ
目を覚まそう 心よ
และเดินออกไปเผชิญความเป็นจริง
そして現実に立ち向かい 歩き出そう
ที่เจ็บปวดและแสนเศร้า ว่าเราไม่ได้คู่กันเลย
苦しくても辛くても 悲しくても 僕たちはもう 一緒にはいられないのだから

ไม่อยากให้มันเป็นแบบนี้
こんな風に してしまいたくはなかった
ขอโทษนะคนดี แต่ไม่มีหนทางใด
悪かったと思ってる だけどほかに方法はないんだ
ได้แต่ยื้อยุดกัน ทุกวันเรื่อยไป
力ずくで引き離すしかないんだ いつまでも続いていく毎日
แล้วเราก็เสียใจอย่างที่แล้วมา
それでも結局は 傷つくことになるのだけれど

*

** ไม่ใช่เธอ ไม่ใช่ฉัน เปิดใจแล้วยอมรับมัน
君じゃない 僕じゃない 心を開いて 受け入れよう
สักวันก็คงผ่านพ้นไป
いつかきっと 乗り越えられるから

ก็รู้ว่ารักกันแค่ไหน แต่รักที่มีเพียงหัวใจคงไม่พอ
いくら愛し合っていても この関係で 心を満たすことはできない

*

**

スポンサーサイト

category: Instinct

tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1726-506da4c0
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。