テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

กรุณาอยู่ในระยะของความคิดถึง/どうか想いの届く範囲にいて  

paowalee
title[กรุณาอยู่ในระยะของความคิดถึง/kruna yoo nai raya kong kwam kit tung]
artist[เปาวลี พรพิมล/Paowalee Pornpimon]
album[อยู่ในระยะของความคิดถึง/yoo nai raya kong kwam kit toung]
year[2011]

ทวนอีกครั้งเอาไหม กติกาการเป็นแฟนฉัน
もう一度いいかしら?私の恋人でいる条件
ตัวไม่ต้องติดกัน แต่อย่าไกลเกินระยะสายตา
体はそばにいなくてもいいけれど 視界の外には出ないで
ไม่ต้องโทรมาทั้งวัน แต่โทรไปรับสายกันนะ
一日中 電話をかけてこなくてもいいけれど 私がかけたときはちゃんと出てね
เธอไม่ว่างไม่ว่า แต่ให้มา ต้องมาทันที
あなたが忙しいのは仕方ない だけど会いたい 今すぐ会いに来て欲しい

ไหวไม่ไหวต้องไหว บอกอะไรให้ได้อย่างงั้น
できようができまいが やるしかないのよ そう教えてあげたでしょう
ไม่ต้องตามใจฉัน แต่หากขัดใจก็ไม่ค่อยดี
私の気持ちに 従わなくていいけれど 気に入らないならちょっとイヤだな
ไม่ต้องรายงานอะไร แต่รายงานหัวใจต้องมี
なんの報告もいらないけれど 気持ちの報告は絶対必要
ยุคเร่งรีบยังงี้ เผื่อมือดีจะฉกเธอไป
こんなにも焦っているのは 別の人にあなたを奪われてしまいそうだから

* กรุณาอยู่ในระยะของความคิดถึง
どうか想いの届く範囲にいて
ในระยะที่ใจซึ้งซึ้ง จะพอส่งถึงกันได้
心に響くところに そうすればちゃんと届くのだから
กรุณาคิดถึงแต่ฉัน กรุณาไม่คิดถึงใคร
どうか私だけのことを考えて どうかほかの人のことなんか考えないで
อย่าลืม อย่าลืม นะจ๊ะคนดี
忘れないで 忘れないでね 愛しい人

รู้เอาไว้ขำขำ แต่ไม่ทำก็ไม่บังคับ
くだらないことだって分かってる だけどあんなことしなければ 私だって邪魔はしない
ฉันก็แค่เลิกนับ จะจับชื่อเธอไว้นอกบัญชี
ただ期待するのはもうやめる 名簿からあなたの名前を消すわ
มีแฟนก็ต้องใส่ใจ ไม่ยังงั้นไม่เห็นต้องมี
恋人がいるなら気にかけて欲しい そうじゃなければ いる必要なんてない
ของง่ายง่ายอย่างนี้ ก็ไม่เห็นจะยากอะไร
こんなにも簡単なこと なにも難しいことじゃないでしょう

*

*

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1710-07af28ab
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。