テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

บ่วงแค้น/憎しみにとらわれて  

バナー
title[บ่วงแค้น/buang kaeng]
artist[เจนนิเฟอร์ คิ้ม/Jeniffer Kim]
album[Ost.บ่วง]
year[2012]

ยามรัก ก็รักจนปักหัวใจ
愛した時間 心の限りに愛した
ยอมให้ ทำได้ทั้งผิดและถูก
間違ったことも 正しいことも どんなこともして尽くした
ยามแค้น ก็เกิดความแค้นพันผูก
憎んだ時間 限りなく憎しみが生まれた
ถูกรัดเรียงร้อยเป็นบ่วงมัดใจ
憎しみに 心が縛られてしまった

* ความแค้นจากความรัก รุนแรงมากยิ่งนัก
愛情からの憎しみは とても強い力を持ち
ยิ่งรักยิ่งเจ็บแค้นยิ่งผูกแรงพยาบาท
愛せば愛するほど 傷つき 憎み 執念深く付きまとう

** บ่วงแค้นไม่มีวันสลาย แม้ตายไม่มีวันอภัย
憎しみの罠 決して消えない たとえ死んでも 許しはしない
บ่วงกรรมที่เธอทำกันไว้ ฝังใจทุกชาติตามราวี
あなたからの 業の罠 生まれ変わっても心に深く刻み込まれている
บ่วงแค้นมัดหัวใจแค่ไหน ดิ้นรนเพียงไรกรีดใจทุกที
憎しみの罠 きつく心を縛りつけ まさに心を締め付ける
เจ็บปวดแสนทรมานอย่างนี้ ไม่รู้จะมีวันไหนหลุดพ้นเสียที
このような苦しみが いつになったら解けるのか分からない
วันที่อโหสิกรรม
赦してもらえる日が来るまで

บ่วงรัก ยังมัดใจด้วยรักเธอ
愛の罠 あなたへの愛とともに 胸を締め付ける
รอเจอ เพื่อรั้งเธออยู่ข้างกัน
あなたを引き止めるために そこを離れずにいる
บ่วงแค้น ยังผูกใจไว้คงมั่น
憎しみの罠 今も心は とらわれたまま
รอวัน สะสางหนี้กรรมของเรา
私の罪が 清算されるのは いつになるのだろう

*

**

บ่วงแค้นมัดหัวใจแค่ไหน
憎しみの罠 きつく心を縛りつけ まさに心を締め付ける
เจ็บปวดแสนทรมานอย่างนี้ ไม่รู้จะมีวันไหนหลุดพ้นเสียที
このような苦しみが いつになったら解けるのか分からない
วันที่อโหสิกรรม
赦してもらえる日が来るまで

スポンサーサイト

category: Jennifer Kim

tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1698-19509e62
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。