テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

บิด/BIT  

Hunz
title[บิด/bit]
artist[ฮั่น TheStar8/Hunz TheStar8]
album[TheStar8]
year[2012]

โปรไฟล์อย่างเธอ ถูกใจเหลือเกิน หน้าตาเธอน่ารัก
君のプロフ めちゃめちゃ気に入った 顔も好み
ยิงตรงเข้าหัวใจ โหลดไวเหลือเกิน หน้าจอมีแต่รักรัก
心にヒットしたんだ 何度も見てしまう 好きになりそう

อยู่ดีดีไม่ทันระวังไม่ทันได้ตั้งตัว
もたもたしてたら乗り遅れてしまう
เธอเข้ามาพัวมาพันเหมือนฉันเจอส้มหล่น
君とつながりたいけど うまく行だろうか
แล้วก็เกิดอาการที่มันดูสับดูสน
面倒なことに ならなければいいけど
ไม่มีเหตุผลต้องทุกข์ต้องทนต้องนอนทรมาน
わけもなく辛い思いを抱えて眠るのなんかごめんだ

* แต่เธอก็เริ่มแปรเปลี่ยน เข้ามาในใจของฉัน แล้วโจมตีซะชุดใหญ่
だけど君は僕の元にきてくれた それならこっちから仕掛けよう
เธอเข้ามาแฮคจนติด แล้วเธอบิดใจของฉัน จนจะทนไม่ไหว
君は心をHuckしてきた 僕の心をねじり上げる そんなの耐えられないよ

** เธอBITใจฉันไป BITใจฉันมา BITกันซะเพลิน
君は僕の心を あちこち穴だらけにする
เธอBITแรงเหลือเกิน BITกันทั้งวัน จนเบี้ยวไปเบี้ยวมา
思いっきり噛まれて 一日中離れなくて どうにかなってしまいそう 
เธอBITมันเข้าไป ก็กะเอาให้ตาย กะเอาให้พัง
君は僕を駄目にしてしまいそう 僕を壊してしまいそう
เธอBITมันซะงอ หยุดพอแล้วพอ ขอความเห็นใจ
僕を蝕んでいく もうやめておくれよ どうか優しくして

ปั่นกันจนฉันมึน ป่วนกันจนฉันเบลอ พอทีเถอะนะครับ
朦朧とするまで挑発されて 気力をなくすまでかき回されて いい加減にしてくれる?
โทรไปก็ไม่เจอ ไล่เสิร์ชจนฉันเพลีย ใจมันจะแฮ้งค์ ครับ
電話しても会えない 飽きるまで探して すっかりお手上げ状態

โอ๊ย โอ๊ยโอ๊ย โอ๊ยโอ๊ย
Oh!!
เธอเข้ามาบดมาบิดไม่ไว้ชีวิตต้องDeleteเธอทิ้งซะ
君に会えたけど 毎日を脅かされるのはもうたくさん 君のことは Deleteしよう
เธอจู่เธอโจมเข้ามา มันทำให้ฉันแทบบ้า
君が仕掛けてきたら 僕はおかしくなってしまう
ชอนไชเข้ามา ดั่งVIRUS
まるでウイルスのように 逃れられなくなる

*

**

**

スポンサーサイト

category: TheStar8

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1685-44d773bd
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。