テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ร่มสีเทา/グレーの傘  

title[ร่มสีเทา/rom see taw]
artist[วัชราวลี/WhatChaRaWaLee]
album[-]
year[2012]

ฉันเฝ้าถามความสุขอยู่ที่ไหน ชายที่เขาเดินผ่านฉันเข้ามา
幸せのありかを ずっと知りたいと思ってた 僕に近づいてきた人が
บอกกับฉันขอร่มสักคัน แต่ว่าที่มือเขาก็มีหนึ่งคัน
僕に言ったんだ 「傘を貸して」 だけどその人の手には もう傘があった
ก็แปลกใจ ท่ามกลางหยดฝนโปรยปราย
変だなあと思った 降りしきる 雨の中にいるのに
เขาก็ถามฉันว่าอยากสุขไหม ลองหุบร่มในมือสักพักนึง
その人は僕に言った 「幸せになりたいかい?それなら少しの間 傘を閉じてごらん
และเงยหน้ามองวันเวลา มองหยดน้ำที่มันกระทบตา
そして顔を上げるんだ 目に入る 雨粒を見てみよう
ยังเปียกอยู่ใช่ไหม หรือไม่มีฝน
やっぱりすぶ濡れかな それとも雨はやんだ?」

* บนท้องฟ้าไม่มีอะไรแน่นอน ถ้ามองจากตรงนี้
空の上では なにも起こってはいないんだ ここから見る限りはね
เดี๋ยวก็มืด แล้วก็สว่าง
曇ったり 晴れたり
อาจจะมีฝนก่อเป็นพายุ หรือลมลอยปลิวอยู่แค่นั้น
雨が降ったり 嵐になったりもするだろう ただのそよ風で終わることだってあるだろう
สุขที่เคยเดินทางตามหามานาน ไม่ได้ไกลที่ไหน อยู่แค่นี้เอง
長い間追い求めている幸せは 遠くにあるものなんかじゃない ここにあるものなんだ

ยิ้มฉันยิ้มมากกว่าทุกครั้ง สุขที่ฉันตามหามาแสนนาน
いつもよりたくさん笑おう 僕がずっと 追いかけてきた幸せ
อยู่ตรงนี้ แค่เพียงเข้าใจ อย่าไปยึด
それはここにある そのことが分かりさえすればいいんだ 無理に掴もうとしなくていい
ถือมันและกอดไว้ ก็แค่ร่มเท่านั้น เท่านั้น
手にとって 離さずにいよう 単なる傘でしかないのだから

*

ฉันเห็นเธอถือร่มผ่านมา เต็มไปด้วยร่องรอย
雨が降りそうなとき 君はいつも傘を持っていたよね 
และคราบน้ำตา ฉันได้เห็นแล้วมันปวดใจ
君が泣きそうなとき 僕は辛い気持ちになった
ไม่ใช่เพียงแค่เธอที่ทุกข์ ฉันก็เป็นเหมือนเธอ
君だけが 辛いんじゃないんだ 僕だって 君と同じ気持ちなんだよ
เธอได้ยินไหม อยากขอให้เธอลองโยนร่มที่ถือเอาไว้หนัก โยนมันออกไป
君に教えてあげたいな いつも手放さなかった傘だけど もういらないんだよって

บนท้องฟ้าไม่มีอะไรแน่นอน ถ้ามองจากตรงนี้
空の上では なにも起こってはいないんだ ここから見る限りはね
เดี๋ยวก็มืด แล้วก็สว่าง
曇ったり 晴れたり
อาจจะมีฝนก่อเป็นพายุ หรือลมลอยปลิวอยู่แค่นั้น
雨が降ったり 嵐になったりもするだろう ただのそよ風で終わることだってあるだろう
สุขที่เคยเดินทางตามหามานาน ไม่ได้ไกลที่ไหน
長い間追い求めている幸せは 遠くにあるものなんかじゃない
อย่าไปยึด อย่าไปถือ อย่าไปเอามากอดไว้ ก็จะไม่เสียใจ
捕まえようとしないで 持っておこうとしないで 手放さずにいようとしないで 悲しいことなんかじゃないのだから
ตลอดชีวิต ต้องผ่านการเปลี่ยนแปลง ไม่ว่าใคร
生きている間には いろいろな変化があるんだ 誰がなんと言おうと
จะทุกข์ จะสุขแค่ไหน ก็อยู่ที่จะมอง
どんなに不幸でも どんなに幸せでも そう思えるものなのだから

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: 応援 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1670-2ca3ca96
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。