テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

อยู่บำรุง/健やかに  

waan
title[อยู่บำรุง/yoo bam roong]
artist[ว่าน ธนกฤต/Wan Tanakalut]
album[Soloist Plan B]
year[2009]

จะปล่อยให้เธอไม่สบาย จะปล่อยให้เธอต้องตัวร้อน
病気の君を放っておくなんて 熱をだしている君を 放っておくなんて
ให้เดือดให้ร้อนให้นอนคนเดียวได้ยังไง
どうしようもなく焦ってしまうよ ひとりでなんか眠れない
อากาศมันหนาวขนาดนั้นจะอุ่นแค่ไหนถ้ามีฉัน
肌寒く感じるときには 僕がいれば 暖かいと思うよ
มีเธอหลับฝันด้วยอุณหภูมิที่ผ่อนคลาย
リラックスできるぬくもりで 一緒に眠ろう

ถ้าหากเธอร้อนก็บอกฉัน ถ้าเผื่อว่าหนาวก็บอกกัน
もしも君が 暑かったら僕に言って もしも寒いようなら 僕に教えて
ผ้าห่มจะหนาค่ายาจะแพงไม่เป็นไร
毛布が分厚くても 薬の値段が高くても そんなのどうだっていいんだ
มีเธอได้ยิ้มและหลับฝันจับมือเธอไว้ข้างกายฉัน
笑顔の君がいてくれれば そして僕のそばで 手を繋いで一緒に眠ってくれれば
ให้เธอได้รู้ มีคนๆหนึ่งไม่ไปไหน
君にも分かるよ たったひとり どこにもいかない人のこと

ฉันยังไม่ไปไหน
ずっと君のそばにいるよ

* ให้ฉันได้ดูแลเธอได้ไหม
君を大切にしたいんだ
นอนหลับได้ไหม นอนตักฉันไหม
一緒に寝てもいい?膝枕をしてほしいな
ฉันอยากให้พักซักผ่อนได้ไหม
少しの間 ほっこりした気持ちになりたいんだよ
ให้เธอนั้นพักหลับเพลินไปกับฉัน
君にも 僕と一緒に のんびり過ごして欲しい
ถอดชุดพะรุงพะรังนั้นไหม รังเกียจฉันไหม
そんな着古した服なんか脱いでしまおう こんな僕なんてイヤかな?
นวดไหล่ให้ไหม ไม่เจ็บใช่ไหม
背中をマッサージしてあげるよ 痛くなんかないだろう?
หายเหนื่อยใช่ไหม ที่ป่วยก็คงหายดี
疲れはとれたかな?痛みもきっと よくなったはず
ที่เหนื่อยก็คงหายดี
少しは体が 楽になったはず
เพิ่งกลับมาจากฝันดี
いい夢だって見られるよ

จัดยาให้ครบแล้วใช่ไหม อย่าลืมดื่มน้ำที่วางไว้
薬はちゃんと準備したよね 水の準備も 忘れないで
เธอจำได้ไหมว่าเธอเคยทำเมื่อวันวาน
覚えてる?君が前に していたこと
เมื่อวันที่ฉันไม่มีใคร มีเธอเท่านั้นไม่ไปไหน
僕に恋人がいなかった頃 君だけが どこにもいかずにいてくれた
ตื่นมาจากฝันก็มีมือเธอจับเอาไว้
夢から覚めたら 繋いだ君の手があった

เอาความอ่อนล้าไว้กับฉัน ปล่อยความอ้างว้างไว้ตรงนั้น
僕と一緒に 頑張ればいい 虚しさなんて そこへ置いておこう
ปล่อยใจให้ฉันได้ดูแลเธอทั้งหัวใจ
心を込めて 君を大切にするよ
เมื่อเธอกลับฟื้นขึ้นจากฝัน เมื่อเธอได้แข็งได้แรงนั้น
君が夢から覚めたとき 君が元気になれたとき
ตื่นมาจะรู้ว่ามีบางคนกอดเธอไว้
君を抱きしめている僕に気付くはず 

ฉันจะกอดเธอไว้
僕は君を 抱いていてあげるよ

*

ให้ฉันดูแลเธอได้ไหม ให้ฉันได้ทำตามใจเสียที
君を大切にしたいんだ 僕の想いを 叶えさせて
ก็มีแต่เธอที่แสนดี จะอยู่กับเธออย่างนี้ไม่ไปไหน
愛しい君さえいてくれればいい このままどこへもいかず 君と一緒にいるよ

*

スポンサーサイト

category: Waan

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1651-739d8db7
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。