テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ท้าพิสูจน์/証明  

Sassy_k
title[ท้าพิสูจน์/ta pisoot]
artist[แคทรียา อิงลิช/Kattariya English]
album[SASSY K']
year[2008]

ความเป็นจริงที่ยังไม่มีการพิสูจน์
本当は まだ確証なんてないこと
เธอเองจะสรุปได้ไง
あなにも 説明なんてできない
ฟังแค่เขาพูดมา
ただその人が 言ったにすぎない

* ยังไม่เคยจะเจอยังไม่เคยพูดจา
まだ見つからない まだ言葉にできない
เราเองยังไม่เคยจ้องตา
私だって まだ目で確認したわけじゃない
เธอจะรู้ได้ไง
どうしてあなたが 知っているの?

** อะไรที่มันจริงไม่จริง ได้ยินมาแค่ไหน
本当のこと そうじゃないこと どんなに聞こえてきたって
อะไรที่เขาว่ากันไว้ อย่าปักใจง่ายดาย
その人の言ったこと 簡単に信じたりしないで
อะไรที่มันเป็นตัวฉัน ได้ยินมาแค่ไหน
私自身のこと どんなに聞こえてきたって
ฉันไม่รู้จะพูดอะไร แล้วเธอจะเชื่อฉัน
私にはどう言っていいか分からない だからあなたは 私を信じて

*** มา มาเลย จะให้เธอได้ค้นไปถึงหัวใจเลย
こっちへ来て あなたに心のなかを 探らせてあげる
เข้าใกล้ๆ กันมาพิสูจน์
そばに来て 確信を持って
มา มาเลย ขัดข้องใจตรงไหนมาดูให้เคลียร์เลย
こっちへ来て 心のわだかまりを すっきりうち払って
ฉันท้าให้เธอมาพิสูจน์
あなたに 確信を持って欲しいから

ความเป็นจริงคือเธอยังไม่เคยรู้จัก
本当のことを あなたはまだ知らない
เธอเองยังไม่เคยรู้ใจ รู้ก็แค่หน้าตา
あなたにもまだ 気付かれていない 分かっているのは 外見だけ

*

**

***

รู้ซึ้งใจเมื่อไหร่ บอกอีกครั้งคิดยังไง
いつになったら 安心できる?もう一度言って どう思っているの?
ยอมให้เธอก้าวเข้าไป เปิดใจฉันดู
私の胸のうちをちゃんとみせてあげる

***

***

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1638-3080ee69
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。