テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

CIRCLE  

potato-circle
title[CIRCLE]
artist[Potato]
album[Circle]
year[2010]

เจ็บที่เขามาแปรเปลี่ยนไป
すっかり変わってしまったあの人に 辛くなる
จากเคยรักกันดีทุกวันเวลา
恋人だったのに 毎日を幸せに過ごしていたのに
จบตรงน้ำตา ความเสียใจ
涙で終わってしまった 悲しくてたまらなかった
โอดครวญขอให้เขากลับมา
戻ってきて欲しくて 大声で泣き叫んだ
อยากจะย้อนเวลา แล้วได้อะไร ก็ยิ่งเสียใจ ทรมาน
時間を戻したいよ 今更何を手に入れても 辛くなるばかり 苦しめられるばかり

วันนี้ขอให้เธอฟังฉัน
今 君に僕の声を聞かせたい

* สุขทุกข์ มันก็วนอยู่อย่างนี้
幸せも 不幸せも こんなサークル
สิ่งร้ายดีก็วนอยู่อย่างนั้น
悪いこともいいことも あんなサークル
ก่อนนี้รักกันมา เลิกกันไป มันเป็นธรรมดา
前は付き合っていたけど 別れてしまった そんなのは 当たり前のこと
อย่าฝังใจในวันที่ผ่านพ้น
過去に縛られないで
ชีวิตคน มีพบมีจากลา
人の一生は 出会いと別れがあるもの
เรื่องดีๆ รักดีๆ เดี๋ยวก็มีสักวันที่วนเข้ามา
幸せな出来事 幸せな恋 あっというまに過去になるものなのだから

หากมองฟ้ายังเจอหมู่ดาว
空を見上れば 星座が見つかる
หากตอนเช้ายังมองเห็นแสงตะวัน
朝になれば 太陽の光に気付く
นั่นคือสัญญาณเตือนหัวใจ
それは心へのシグナル

พรุ่งนี้ยังมี จำไว้
明日もちゃんとあるはず 忘れないで

*

*

スポンサーサイト

category: Potato

tag: 応援 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1632-5999c50e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。