テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

มองได้แต่อย่าชอบ/見てもいいけど好きにはならないで  

ATM
title[มองได้แต่อย่าชอบ/mong dai tae ya chop]
artist[ลุลา Feat. เต๋อ-ฉันทวิชช์,โจ๊ก so cool ป๊อป calories blah blah/Lula Feat.Toe,Jook,Pop]
album[Ost.ATM]
year[2011]

ในวันที่เราต้องไกลห่าง ในวันที่เธอนั้นอ้างว้าง
そばにいられないとき あなたが寂しいとき
อยากให้รู้ว่ารักไม่เคยห่าง ใจฉันอยู่ข้างๆเธอ
教えてあげる 愛は決して離れない 私の心は あなたのそばにあるのよ

* ในวันที่เราต้องไกลกัน ข้างกายของเธอไม่มีฉัน
そばにいられないとき あなたのそばに私がいないとき
เธออาจพบใครๆ แล้วไหวหวั่น ขอเธอนั้นอย่าปันหัวใจ
ほかの人に 出会うかもしれない 心配だわ どうか心奪われたりしないでね

** มองได้แต่อย่าชอบ เพราะมันจะทำให้ใจฉันบอบช้ำ
見てもいいけど 好きにならないで だって私 傷ついちゃう
คุยได้แต่อย่านาน อย่าสร้างความผูกพันให้ใจฉันไหวหวั่น
話をしてもいいけど 少しにしてね 関係を築いちゃダメよ 心配だから
สนิทได้แต่อย่ามาก เดี๋ยวมันจะเกินมากกว่าเป็นเพื่อนกัน
仲良くしてもいいけど ほどほどに そうでないと友達以上になっちゃう
ที่ไม่ได้และขอไว้นั้น คือรักที่ให้ฉันเธออย่าปันให้ใคร
いけないわ お願いね 私の彼氏なんだから 浮気はだめよ

ในวันที่เราต้องไกลห่าง ใจอาจหวั่นไหวและเคว้งควาง
そばにいられないとき 不安で心もとない
แต่ขอให้รักมั่นคงไม่เหินห่าง ไม่จืดจางวางใจต่อกัน
だけどどうか ちゃんと好きでいて 気持ちは離さないで 

*

**

มองนะ แต่ไม่ชอบ ฉันไม่ใช่คนเจ้าชู้อย่างนั้น
見たけど 好きじゃない 僕はそんな浮気者じゃない
คุยนะ แต่ไม่นาน ฉันคุยแต่งานไม่คิดจะไหวหวั่น
話はしたけど 少しだよ 用があっただけで ときめくようなことじゃない
สนิทนะ แต่ไม่มาก ไม่มีอะไรนอกจากเป็นเพื่อนกัน
仲はいいけど たいしたことないよ 友達以上のものなんてない
จะทำให้ ที่ขอเอาไว้ คือทั้งหัวใจฉันจะมีแค่เธอ
僕にしてあげられること それは心のすべてを君に捧げること

**

スポンサーサイト

category: So Cool

tag: love  遠距離恋愛 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1616-ab10ea25
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。