テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ดอกไม้ในใจเธอ/あなたの心にある花  

Buachompoo
title[ดอกไม้ในใจเธอ/dok mai nai jai toe]
artist[บัวชมพู/Bua chompoo]
album[BuaChompoo]
year[2007]

วันใดที่เธอ เงียบเหงาไม่มีใคร
あなたのそばにいてくれる人が誰もいなくて ひとりぼっちのとき
วันใดที่ใจ มืดมนและหม่นหมอง
気持ちがふさぎこんで どうしようもないとき
รู้ไหมว่าฉัน ปวดร้าวที่ทนมอง
気付いているかしら?私も辛くてたまらないのよ あなたが
เห็นเธอเจ็บปวดอยู่อย่างนี้
そんな辛い思いをしているのを見ているのは

ฉันขอได้ไหม ให้ฉันได้เข้าไป
私がそばにいってあげてもいいかしら?
ดูแลใส่ใจ ห่วงใยจิตใจเธอ
あなたの心に 寄り添っていてあげたい
เป็นเหมือนดอกไม้ สดใสในใจเธอ
花のように あなたの心を彩ってあげる
ให้เธอ เป็นสุขก็พอแล้ว
あなたが喜んでくれれば それでいいの

* ฉันไม่เป็นไร ไม่ท้อไม่ท้อไม่เสียใจ
私なら かまわないから 落ち込むことも 悲しむこともない
ไม่หวังอะไร เพื่อเธอได้ทั้งนั้น
なにも望んでいないわ あなたの願いが叶うならそれでいい
ฉันขอแค่เพียง ให้เธอได้ชื่นบาน
あなたがいつまでも 気分良く過ごしてくれればそれでいい
ให้เธอมีวันที่สดใส
あなたの毎日を 輝くものしてあげたい

** จะอยู่เป็นคนสุดท้ายของเธออยู่ตรงนี้
あなたにとって 最後の人になりたい
แม้ว่าเธอไม่มีใคร
あなたが ひとりぼっちでも
จะอยู่ดูแลความรักเพื่อเธอ
あなたのために 愛を見守っていてあげる
ให้เธอได้ชื่นใจ อยู่เป็นดอกไม้ในใจเธอ
あなたの心を癒したい あなたの心の 花になって

*

**

**

อยู่เป็นดอกไม้ในใจเธอ จะเป็นดอกไม้ในใจเธอ
あなたの心の 花になる あなたの心の 花になってあげる

スポンサーサイト

category: Bua Chompu

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1603-234d44f8
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。