テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

หมดอารมณ์/愛想が尽きた  

prikthai
title[หมดอารมณ์/mod arom]
artist[พริกไทย/prikthai]
album[The series]
year[2010]

ฉันไม่ได้รังเกียจรําคาญ หรือจะแกล้งให้เธอโกธร
イヤだとは思っていない あなたを怒らせるつもりもない
ฉันขอโทษจริงๆ วันนี้เรื่องต้องจบ
本当に申し訳ないと思ってる 今 ふたりの関係を 終わりにすること
ขอแค่ปล่อยฉันไปนะ
どうか私を もう 行かせて

เป็นแค่ที่ระบายเท่านั้น
ただの言い訳にすぎないけれど
ทํากับฉันเหมือนเป็นหุ่น
おもちゃのように 私を扱った
กอดกับฉันเหมือนกอดทําไม ไม่เคยอุ่น
私を抱きしめるのはどうして?少しも ぬくもりなんて感じない

* ฉันไม่อยากสนองเธออยู่เสมอ
あなたに仕返しなんてしたくない
มันหมดอารมณ์ ฉันไม่ต้องการแล้วเธอ
愛想が尽きてしまった 私はもう あなたを必要としていない
อยู่กันไป ได้เพียงแค่กาย มันเหนือยใจ
ただ体だけそばにいるのは もううんざりだから
หากยังซ่อนกับใคร ไหว อย่าให้ฉันรอ
もしもまだ こっそり付き合っている人がいるなら 私のことは気にしないで
พอเถอะ พอสักที่.. ฉันไม่ต้องการ
もう充分だから これでもう充分だから 私には もう必要ない

** มันหมดอารมณ์เมือคนไม่เคยรักกัน
愛想が尽きてしまった 愛してもくれない人に
หากจะรั้งไว้ก็เท่านั้น ถ้าหมดใจ
もしも引きとめようとしてもそれまで もう気持ちが ないのだから
จากที่ให้ ไม่อยากใช้ ไม่อยากรับมัน
与えられた場所を捨てる そこにはもう いたくない そんな自分で いたくない
ทางที่ดีต้องลาถ้าไม่รักกัน
ちゃんと付き合えないのなら 別れるのが一番いい
ทางเส้นเดียวเท่านั้นจริงจริง
もうそれしか 方法はない

แค่อาหารจานโปรดไช่ไหม ยามเธอว่างไม่มีใคร
単に好きな食べ物 そうでしょう?あなたがひとりきりでいる時間
ยามเธอนึกจะไป..ก็หายไม่เคยง่วง
そのことを考えると 眠気もさめる
รู้ไหมว่ามีใครเหงา รักเธอมากเท่าไหร่ เท่านั้น
気付いてる?寂しい気持ちになる私のこと いくらあなたを好きになっても 空しい
มีแต่ฉันที่ทุ่มเท่ รักแค่ไหนไม่อาจจะซื้อหัวใจเธอ
私だけが 必死になってる いくら愛しても あなたの心を満たせない

*

**

スポンサーサイト

category: PrikThai

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1597-81bcd560
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。