テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

สะพานสายรุ้ง/虹の橋  

バナー
title[สะพานสายรุ้ง/saparn sai roong]
artist[ชมพู่ ปอ/Chompoo Por]
album[Ost.ต้มยำลำซิ่ง/Ost.tom yam lam sing]
year[2012]

คิดถึงเธออยากเจอหน้า
あなたのことを考えてる あなたの顔が見たい
อยากไปหาแต่ไปไม่ได้
会いに行きたいけれど 行けないわ

ระยะทาง ห่างไกลไม่ท้อ
どんなに遠く離れても 心配はいらないよ
ง้อคือห่างใจ
我慢しよう だって心も 離れてしまうから

ฉันคิดถึงเธอเธอคิดถึงใครณ ห้วงเวลาเดียวกัน
私はあなたに会いたいけれど あなたは誰のことを考えているの?同じ時間なのに

* ใจคุยเรื่องเธอทุกวัน
心は毎日 君のことを話してる
สิ่งที่เราฝันเหมือนยิ่งไกลออกไป
僕の夢 まるでどんどん遠くなるみたい

ฝากสะพานสายรุ้ง
虹の橋は
โค้งข้ามทุ่งความฝัน
夢の大地へと続いていく
ไถ่ถามใจคนทางนั้น
あの人の気持ちを教えて
ยังฝันเรื่องเดิมอยู่ไหม
今でも同じ夢を 見ているだろうか
แต่คนรอทางนี้
だけど 待つ身のこの私は
มีเธอคนเดียวในใจ
心のなかに あなただけ
จะอยู่สูงหรืออยู่แสนไกล
高いところにいても 離れたところにいても
จะไปให้ถึงคนดี
愛しいあなたに 届いておくれ

ฝนน้ำตาเปียกใจเศร้า
涙の雨は 心を悲しく濡らす
ช่างเหน็บหนาวไม่สร่างสักที
凍えてしまいそう 少しも戻らない

ฝันถึงเธออยากให้มาหา
君の夢を見る 会いに来て欲しい
แต่คงไม่มาอยู่ดี
だけどきっと 会わないほうがいい

นาฬิกาใจเข็มวินาที
心の時計 秒針は
ยังชี้ที่ความเดียวดาย
今でも孤独を指している

*

ฝากสะพานสายรุ้ง
虹の橋は
โค้งข้ามทุ่งความฝัน
夢の大地へと続いていく
ช่วยรับผู้โดยสาร
どうか受け止めて
ที่ชื่อคิดถึงสุดใจ
心の底から想っているから
ส่งเธอที่ปลายฝัน
遥か彼方にいるあなたへ
ยืนยันรักและห่วงใย
ずっと愛し そして大切に想っているから
กลั่นความอ้างว้างเป็นกำลังใจ
孤独を取り除けば 勇気になる
เพื่อไปให้ถึงคนดี
愛しい人へと 届くように

สร้างวันพรุ่งนี้ไว้รอสองเรา
私たちふたりの明日が来ますように

スポンサーサイト

category: 俳優・女優

tag: ost.  届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1590-76d74593
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。