FC2ブログ

テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

ไกล/遥か  

musketees
title[ไกล/klai]
artist[Musketeers]
album[ Left, Right and Something]
year[2011]

ป่านนี้เธอจะอยู่ไหน เวลาที่ไกลกัน
今 君はどこにいるの?僕らは離れ離れだね
และแม้มันจะนานๆเท่าไรที่เฝ้ารอเวลา
たとえお互いを想う時間が どんなに長く続いても
ก็รู้ดีว่าเธอเหงา และฉันเองก็ไม่ต่าง
君が寂しがっていることくらい 分かっているよ 僕だって 似たようなもの
แต่ยิ่งเหงาซักเท่าไหร่แต่ข้างในยิ่งคิดถึงเธอ (เมื่อเธอ)
それでも いくら寂しくても 心のなかは いつも君のことを考えているよ

* มองไปที่ฟ้าไกลที่ดวงดาวคู่นั้น ดวงตาของฉันเฝ้ามอง
君が遠い空の 二つ並んだ星を見上げるとき 僕の目にも見えるんだ
แสงที่เธอสัมผัส เชื่อมความคิดของเราให้ถึงกัน
君の瞳を通して ふたりの気持ちは通じ合う

** ดวงอาทิตย์นั้นยังอยู่ไกลดวงจันทร์
あの太陽は 月から遠く離れたところにある
ดาวนับร้อยนับพันจะไกลกี่ปีแสง
数え切れないほどの星は 何万光年も離れたところにある
แม้ไม่ได้เจอฉันคิดถึงเธอ
たとえ会えなくても 君のことをいつも考えているよ
และเฝ้ารอวันเวลาให้พ้นไป
月日が流れるのを 待ち続けているよ
ตราบที่ท้องทะเลยังไกลจากภูเขา
海が山から 遠く離れている限り
และแม้ว่าเราจะไกลสักแค่ไหน
そして たとえ僕らがどんなに遠く離れ離れになっても
ฉันยังเหมือนเดิมสิ่งเหล่านั้นยังเหมือนเดิม
僕は変わらないよ なにも変わらないままなんだよ
ยังเฝ้ารอเธอคนเดียวทั้งหัวใจ
君だけを 心のすべてで 待ち望んでいるよ

สัญญาจากวันนั้น ยังคงไม่ลืมเลือน
あの日の約束 今でも忘れることはない
บอกว่าเราจะรอๆ ถึงวันที่ได้พบกันอีกครั้ง
もう一度会える日を いつまでも待っていると言った
แม้ที่เธออาจเผลอ หากใครทำเธอไหวหวั่น
たとえ君がうっかり 誰かほかの人に 気持ちが揺れそうになったら
ก็ขอให้เธอได้ลองๆ นึกดูที่ฉันพูดว่า(ให้เธอ)
どうか僕の言ったことを 思い返してみて欲しいんだ

*

**

เก็บมันเอาไว้ รอจนถึงวันที่ได้พบกัน
忘れないよ 会える日が来るまで
ทุกเรื่องราวดีๆ ที่เราได้มี ในวันนั้น
あの頃の僕らの 楽しかった思い出

**

จากวันนั้น ฉันยังรอเธออยู่เสมอ
あの日から 僕は君をずっと待ち続けてる
แม้มันจะนานที่ไม่ได้พบ ที่ไม่ได้พบ
たとえずっと会えずにいても ずっと会えないままでも
ยังคงรอวันเวลาให้พ้นไป
月日が流れていくのを 待ち続けているよ
อยู่ตรงนี้ แม้เธอคนดีอยู่ที่ไหน
ここにいる たとえ愛しい君が どこにいても
เรื่องราวดีๆจะไม่ผ่านพ้นจะไม่ผ่านพ้น
楽しかった出来事は 過去のものになったりしない
ยังมีเธอเพียงคนเดียวทั้งหัวใจ
今でも君だけが 心のすべてなんだよ

スポンサーサイト



category: Musketeers

tag: love  遠距離恋愛 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1567-c1db508c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)