テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

รักแท้หรือแค่เหงา/本気なのか ただ寂しいだけなのか  

beau-music

title[รักแท้หรือแค่เหงา/rak tae ruo kae ngaw]
artist[โบ สุนิตา/Beau Sunita]
album[Music]
year[2006]

ตั้งหลายครั้ง ที่เกิดคำถาม
何度となく 疑問に思った
ว่าตอนนี้ฉันเป็นสุขจริงหรือเปล่า
今 私は本当に 幸せなのだろうか
เมื่อคนมาถาม
人から尋ねられたりもした
เรื่องราวระหว่างเรา
私たちの関係
ได้แต่ตอบไปว่าดี
良いとしか 答えようがなかった

แต่ลึก ลึก ไม่แน่ใจเหมือนกัน
だけど心の奥底では やっぱり確信が持てずにいた
ภาพที่เห็นดูผูกพัน
親しそうに見える姿
ที่คนนอกมองกันว่าดี
傍からは 良く見えるし
ชื่นชมกันอย่างนี้
幸せそうに思えた
แต่ใจยังเต็มไปด้วยคำถาม
それでも 心には 疑問がいっぱい

* เธอมองฉัน
あなたは私を見ているけれど
เป็นตัวจริงที่หามานาน
それは ずっと捜し求めていた人として見ているの?
หรือคบฉันหนีความเดียวดาย
それとも 孤独から逃れるため 私と付き合っているの?
แค่มีกันไว้เผื่อเหงา
寂しくて 私と過ごしているに過ぎず
ไว้เผื่อให้โทรหา
電話をかけて気を紛らわせる
เมื่อไม่มีอะไรให้ทำ
なにもすることがないときに

** เธอมองฉัน
あなたは私を見ているけれど
มาเติมเต็มอีกครึ่งในใจ
それで心の残り半分が 満たされるの?
หรือแค่คบไว้ไปวันวัน
それともただ 付き合っているだけ?
อยากให้เธอลองมองหน้ากัน
あなたにちゃんと私と向き合って欲しい
บอกให้แน่ใจ
安心させて欲しい
เธอตีความคำว่ารัก...ไว้ยังไง
あなたはどういうつもりで 私のことを好きだと言っているの?

บ่อยครั้งนะ ฉันก็ยังเหงา
いつもそうなのよ 私だって 寂しい
ต่อให้เรานั้น ยังจับมือเหมือนเก่า
これから先 私たちが いつまでも手を繋いでいられるなら
ยิ่งนานยิ่งเหมือน
時間が経てば経つほど それは当然のことになっていく
คุยกันไม่ได้ยาว
長い時間 会話が続かないのは
เธอก็เบื่อที่จะฟัง
あなたも聞くのが 退屈だから

แต่ลึก ลึก มันก็มีน้อยใจ
だけど心の奥底では なんとなく引け目を感じてる
และฉันนั้นไม่เข้าใจ
私には やっぱり分からない
กับคำว่ารักที่ให้กัน
あなたに好きだと言われるけど
รักนั้นคืออะไร
その気持ちは いったいなんなのか
เหตุใดภายในใจยังอ้างว้าง
心が満たされないままでいるのは どうしてなんだろう

*

**

**

スポンサーサイト

category: Beau Sunita

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1546-10b2a727
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。