テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

คนน่ารักมักใจร้าย/素敵な人は大抵いつもいじわる  

Basketband-cute
title[คนน่ารักมักใจร้าย/kon narak mak jai ray]
artist[Basket Band]
album[-]
year[2010]

รู้ไหมว่ามีคนตกหลุมรักคุณกี่คนแล้ว
知っているかい?あなたに恋をしてしまった人が いったい何人いるか
จากการที่คุณแค่ยิ้มให้
あなたが微笑みかけてくれただけで
และยิ่งตอนคุณหันมา
あなたが自分のほうへ向いてくれたらもっと
จ้องมองตาและทักทาย ในหัวใจมันแทบละลาย
目が離せなくなって 声をかけてしまう 心臓は壊れそうなくらいバクバクして
จนเกือบถึงจุดอันตราย และอยากจะขอให้คุณ
本当に危険な状態 どうかあなたにこの気持ちを捧げたいよ

* หยุดหยุดแค่นี้ก่อน ในใจผมร้อน
もうこのくらいにしておいて 僕の心が 熱くなる前に
จนทนไม่ไหว จะรักคุณแล้ว
絶えられなくなりそう あなたのことが 好きになってしまうよ
หยุดหยุดใจไว้บ้าง ห้ามใจเอาไว้
もうこのあたりにしておいて これ以上はダメなんだ
ต้องเตือนตัวเอง คนน่ารักมักใจร้ายกันทุกคน
自分自身に警告しなくちゃ 素敵な人は 大抵いつも いじわるなものだから

รู้ไหมที่คุณชอบสงสัย ว่าทำไมใคร
知ってるかい?あなたは疑い深い人 いったいどうして
ใครใครชอบลืมตอบคำถามของคุณ
みんながみんな あなたの質問に 答えるのを忘れてしまうのだろう
ก็เพราะเสียงของคุณ ช่างหวานละมุนอุ่นหัวใจ
だってそれは あなたの声が いつも優しくて心を癒してくれるから
ฟังครั้งใด เหมือนเวลาหยุดหมุนไป
一度聞いただけで まるで時が止まってしまったかのよう
ไม่รู้ทำไมอยากจะขอให้คุณ
なぜだか分からないけど どうかあなたにこの気持ちを捧げたいよ

*

ภายในใจผมสับสนและหวั่นไหว
僕の胸の中 混乱してドキドキしてる
เวลาที่คุณเข้ามากระซิบใกล้ๆ
あなたが近寄ってきて そばでささやくとき
คอยเตือนตัวเองท่องเอาไว้ให้ขึ้นใจ
自分自身に言い聞かせるんだ 心にしっかりと刻み付ける
คนน่ารักมักใจร้าย คนน่ารักมักใจร้ายใช่ไหมคุณ
素敵な人は 大抵いつもいじわる 素敵な人は 大抵いつもいじわる そうだよね?

บทโพลหลายสำนัก คนน่ารักมักใจร้าย
各種世論調査で分かってる 素敵な人は 大抵いつもいじわる
แต่ที่เห็นอยู่ตรงหน้านี้มันไม่ใช่
だけど正確に言うと そうじゃない
ไม่น่าจะทำให้ร้องไห้ ไม่น่าจะ say goodbye
泣かせようと思ってるわけじゃない さよならを言おうと思ってるわけじゃない
เพราะเธอดูไม่มีอันตราย
だって君には どこにも危険なところなんてないから
ก็ได้เกิดมาเจอเธอทั้งที
だけど 生まれてきて 君と出会った途端
ก็อยากลองรักสักครั้งมันก็ต้องเสี่ยง
恋をしてみたいと一度でも思ったなら 想像してみなくちゃ
จะเตือนตัวเองว่ายังไง ฉันยังอยู่
自問してごらん どうすればいい?僕はまだここにいる
ตกหลุมรักเธอจริง เธอคงไม่ว่ากัน
本当に君に恋してしまったなら 君はきっと なにも言わないはず

*

คนน่ารักมักใจร้ายใช่ไหม
素敵な人は 大抵いつもいじわる そうだよね?

*

คนน่ารักมักใจร้าย ยกเว้นคุณ
素敵な人は 大抵いつもいじわる あなたを除いてね

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1538-3ea8f292
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。