テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ชั่วโมงนี้ฉันขอ/この時間を私に  

panatda
title[ชั่วโมงนี้ฉันขอ/chua mong nee chan ko]
artist[ปนัดดา เรืองวุฒิ/Panatda Ruangwood]
album[ผู้หญิงสีเทา ความเหงา กับความรัก/poo yung see taw kwamngaw gap kwamrak]
year[2011]

เพราะเวลามีอยู่ช่างน้อยเต็มที
もう少ししか時間はない
ที่ฉันมีเธอชั่วครั้งชั่วคราว
私があなたと 過ごせる時間
เพราะเวลาที่จะมีแค่เพียงเรา
ふたりだけでいられる時間
ไม่ยืดไม่ยาวไม่เคยเนิ่นนาน
これ以上長くなることはない

* ก่อนที่เธอจากฉันไป
あなたが私から離れて
กลับไปนอนข้างใครอีกคนคนนั้น ฉันอยากขอ
あの人のもとで眠る前に どうかお願いだから

** ชั่วโมงนี้ฉันขอให้เป็นของฉัน
この時間 どうか私のものにして
ชั่วโมงนั้นค่อยให้เขาไป
あとの時間は あの人にあげるから
แต่ตอนนี้แค่มีฉันได้ไหม
ただ今は 私だけを見ていて
อย่าคิดเรื่องเขา พูดชื่อใคร ขอได้ไหมเธอ
あの人のことなんて考えないで ほかの人の名前なんて口にしないで お願いだから

คิดว่ามีกันอยู่ในโลกเพียงเรา
ふたりだけの世界に生きていた
แค่เพียงเราตอนนี้ได้ไหม
今の私たちだけしかいない世界 いいでしょう?
ทิ้งความจริงเรื่องอื่นเอาไว้ไกลไกล
現実なんかどうでもいい ほかのことなんて考えたくない
กอดฉันนานนานให้จำฝังใจ
いつまでも忘れないよう 私を抱きしめていて

*

**

ชั่วโมงนี้ฉันขอให้เป็นของฉัน
この時間 どうか私のものにして
ชั่วโมงนั้นค่อยให้เขาไป
あとの時間は あの人にあげるから
แต่ตอนนี้แค่มีฉันได้ไหม
ただ今は 私だけを見ていて
อย่าคิดเรื่องเขา พูดชื่อใคร
あの人のことなんて考えないで ほかの人の名前なんて口にしないで

**



スポンサーサイト

category: Panatda

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1515-dd953a6e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。