テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

แค่คำว่าอภัย/もういいよというたった一言  

バナー
title[แค่คำว่าอภัย/kae kam wa apay]
artist[แอมป์ TheStar7/Amp TheStar7]
album[Ost.กุหลาบซาตาน/Ost.gulap sa tan]
year[2011]

เรื่องใจของคนมันแปลกใช่ไหม
人の気持ちは変わるもの そうだろう?
หากเธอรักใครหมดใจของเธอ
もしも君が 誰かを心のすべてで好きになったら
ต่อให้เขาทำให้เจ็บให้ช้ำเหลือเกิน
その人にいくら傷つけられても
แต่เธอจะคิดว่าไม่เป็นไร
君は平気だと思うだろう

* รู้ไหมทำไมฉันยังอยู่ข้างๆเธอ ทั้งๆที่เธอทำให้เสียใจ
どうして僕が君のそばにいるか分かる?君に傷つけられいるのに

** ก็เพราะเธอคือทุกสิ่ง
それは君が すべてだからだよ
ก็เพราะเธอคือทุกอย่าง
君が 僕のすべてだからなんだよ
ก็ไม่มีทางจะลบเธอจากหัวใจ
心から君の存在を消してしまうことなんてできない
เมื่อรักนั้นคือทุกอย่าง
この恋がすべてなんだよ
แค่คำว่าอภัย ทำไมฉันจะให้เธอไม่ได้…
「もういいよ」というたった一言を どうしても君に伝えられないんだ

อยากให้เข้าใจที่อยู่ตรงนี้
ここにいることをちゃんと分かってほしい
ด้วยความหวังดีและยังรักกัน
君の幸せを願ってるし 今でも付き合っているのだから
แค่ลืมเรื่องราวทุกอย่างให้เป็นแค่ฝัน
嫌なことは全部忘れて 悪い夢にしてしまえばいい
และเดินต่อไปด้วยกันก็พอ
一緒にこれから歩んでいければ それだけでいい

*

**

**

スポンサーサイト

category: TheStar7

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1506-d3b62028
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。