テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

สัตว์เลื้อยคลาน/爬虫類  

Zeal-Grow
title[สัตว์เลื้อยคลาน/sat lueay klan]
artist[Zeal feat.แมว จิระศักดิ์/Zeal feat.Maew Jirasak]
album[Grow]
year[2011]

ใครบอกให้เขาเป็นคนดี ใครอบรมเขามาเป็นปี
よい人間になれと言ったのに 長い間 正しく導いてきたのに
พูดจาท่าที ทำตัวดีๆเข้าไว้
話し方やしぐさ 立ち居振る舞いを正しく カッコよくしろと

จากสิ่งที่เห็น ว่าเขาจะเดินตามใคร
それをみて あんな大人になろうとしていたのに
จากสิ่งที่เห็นอันตราย
そんな危険なものを 見てしまったのに

* หัวใจดวงหนึ่ง ถึงวัยได้เรียนได้รู้
その命 多くのことを学んできた
หูฟังยังไง ก็จำไว้
耳に入ること どんなことでも忘れない

** สัตว์เลื้อยคลานทั่วบ้าน หลุดจากปากมนุษย์สองคน
家中の爬虫類 ふたりの人間の口から生み出された
วิ่งวนเพ่นพล่าน เด็กน้อยจะอยู่ไหน
あちこちを駆け回る 幼い子ども どこにいる?
เถียงกันลั่นบ้านได้ยินอะไรไหม
大声で言い争っているなか なにか聞こえないか?
เสียงใครบางคนแอบร้องไห้ หัวใจสลาย
誰かのひそかな泣き声 心が壊れる

หุบปากเปิดหูซักนาที ตั้งใจมองเขาให้ดีๆ
口をつぐみ しばらく耳を澄ませる あの子をよく見てみろ
น้ำตาที่มี ใครเป็นคนสร้างไว้
その涙は 誰のせいで流れた?
สิ่งที่คุณเห็นสะท้อนอะไรในใจ
あなたの心には なにが映っているだろう
หากไม่มองเขา อันตราย
あの子が見えないなら それは危険だ

*

**

*

**

この歌の言いたいことがイマイチよく分からなかったんですけど、このVのP'Kenの言葉に納得。

スポンサーサイト

category: Zeal

tag: 応援 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1467-1c8dcfdd
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。