テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

เพื่ออะไร/なんのため?  

ben.jpg
title[เพื่ออะไร/pua arai]
artist[เบน ชลาทิศ/Ben Chalathit]
album[-]
year[2011]

* เพื่ออะไร ที่ทำทั้งหมดนี้ฉันทำเพื่ออะไร
なんのために すべてを尽くすのだろう 僕は なんのためにやっているのだろう
เพื่อให้ฉันโดนเขี่ยทิ้ง เพื่อให้ฉันนั้นถูกชิ่ง
捨てられるため?傷つけられるため?
เจ็บจริง ๆ แถมยังไม่เข้าใจ
辛くてたまらない おまけに未だ理解できない

ลดน้ำหนัก เหนื่อยจนตายชัก ฉันนั้นทำเพื่ออะไร
体重も減り 死にそうなくらい疲れた そこまでするのはなんのため?
อดอาหารทั้งคาวหวาน เก็บกดทุกความต้องการ
ダイエットをして 欲しいものをすべて諦めて
รู้ไหมฉันทำเพื่ออะไร
僕がなんのためのそんなことをしているのか分かるかい?

** เพื่อให้เธอรัก และเห็นฉันอยู่ในสายตา
君に愛されたいから そして僕のことを 見て欲しいから
เพราะปรารถนาได้เธอนั้นมา ชื่นชมสมใจ
君を手に入れたいから 君に気に入ってもらいたい 興味を持ってもらいたいから

*** ฉันนั้นจึงยอมอดทน สู้ทน อดกลั้น
だから僕はガマンする 努力する 頑張っている
ถึงแม้ว่ามันจะนาน ยากเย็นแค่ไหน
たとえ長い間 どうしようもなく辛く苦しい時間を過ごすことになっても
โดยหวังว่าสักวันหนึ่ง เธอนั้นจะมาเห็นใจ
いつの日か 君が僕に同情してくれるのを願ってる
ยอมเคียงข้างกาย คู่กัน
僕をそばにいさせてくれることを願ってる

*

ยอมกินผัก ทั้งที่เกลียดนัก แต่ฉันยอมเพื่ออะไร
大嫌いでも 野菜を食べる だけどなんのために そんなことができる?
ยอมเป็นสิว ทาซันบล็อคออกกำลังวิ่งข้างนอก กลางแดดร้อน
ニキビが出来ても構わず 日焼け止めを塗って 暑い日差しの中外を走る
ฉันทำเพื่ออะไร
僕はなんのために そんなことをしているのだろう

**

***

スポンサーサイト

category: Ben Chalatit

tag: love  届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1458-430e1752
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。