テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ผู้หญิงโง่ๆที่ยอมเธอง่ายๆ/あなたを簡単に許す愚かな女  

miatang
title[ผู้หญิงโง่ๆที่ยอมเธอง่ายๆ/poo ying ngo ngo tee yom teo ngai ngai]
artist[ปนัดดา เรืองวุฒิ/Panatda Ruangwood]
album[Ost.เมียแต่ง/Ost.mia tang]
year[2011]

รู้บ้างไหมฉันรักเธอมาก
少しは分かっているのかしら?私はあなたのことがとても好き
ให้เธอคนเดียวทั้งใจ
あなたひとりに 心すべてを捧げてる
แต่เธอมากรักเที่ยวไปรักใครต่อใคร
だけどあなたは いろんな人と恋をしてる
แล้วฉันใช่ไหมที่ต้องทน
だから私は 耐えなくちゃいけないのね
เขาว่าคนที่ใจเคยเจ็บ
辛い思いをしたのなら
ต้องเจ็บและจำทุกคน
自分も辛い思いをしなくちゃいけない 全員のことを忘れないという人もいる
แต่คนอย่างฉันเจ็บแล้วมันก็ทน
私のような人間は 傷ついても我慢する
ฉันยังเป็นคนอยู่หรือไง
だってそれでも人として生きているのだから

* ผู้หญิงโง่ๆที่ยอมเธอง่ายๆ
あなたを簡単に許してしまう 愚かな女
ต้องเจ็บเรื่อยไปเพราะรักใครแบบเพ้อๆ
いつも傷ついてばかり 思わず誰かを好きになってしまうから
ผู้หญิงโง่ๆคนหนึ่ง ที่ต้องกอดหมอนนอนให้น้ำตาไหลเอ่อ
ひとりの愚かな女 枕を抱いて涙を流している
เจ็บปวดเพราะเธอเสมอไป
いつもいつも あなたに傷つけられている

ยังยินดีที่ให้เธอหลอก
あなたに騙されていても平気
แค่บอกมาว่ารักกัน
愛してるとさえ言ってもらえればいい
แค่คำๆนี้พอแล้วสำหรับฉัน
私には その言葉さえあればいい
ถึงจะฆ่ากันก็ต้องยอม
たとえ殺されても構わない

*

*

スポンサーサイト

category: Panatda

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1402-840222fd
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。