テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ทุกครั้งที่คิดถึงเธอ/君のことを考えるたび  

M-TheMan
title[ทุกครั้งที่คิดถึงเธอ/took krang tee kit teung toe]
artist[เอ็ม อรรถพล feat.ชิน ชินวุฒิ/M Auttapon feat.Chin Chinawood]
album[THE MAN]
year[2010]

จูบเธอครั้งเดียวจากในความฝัน
夢のなかで一度だけ 君にキスした
จากนั้นชีวิตฉันก็เปลี่ยนไป
あれから僕の人生は変わった
เธอทำให้คนอย่างฉันได้มีความหมาย
君は 僕みたいな人間に 意味を与えてくれた
และรู้ว่าใจต้องรักใครสักคน
そして 心は誰かを好きになるものだと 教えてくれた

ค่ำคืนที่มันแสนหวานช่วยกลับมาได้ไหม
甘く素敵な夜 どうか戻ってきて
จะกลับไปรออยู่ในความฝัน
戻って来てくれたら 夢の中で 待っているから
เบื่อกับเวลาเช้าที่ยาวนาน
いつまでも続く朝に飽き飽きしてる
และแสนทรมานในหัวใจ
心のなかが 苦しくてたまらない

* ทุกครั้งที่คิดถึงเธอ
君のことを考えるたび いつも
ฉันนั้นก็ฝันละเมอ
僕は夢心地
ทุกครั้งที่ไม่ได้เจอ
会えないときは いつも
เธอทำให้ฉันฝันละเมอและเพ้อคิดถึงเธอทุกวัน
君は僕に 夢を見させてくれる 毎日どうしようもなく君のことを考えてる

The first time that i saw your face, and,
i remembered that u got me chasing,
for that beautiful smile u keep on putting on me my baby,
Oh, u got me, oh u shocked me
or is that just another dream girl u locked me.
Coz every time i that think of u,
the whole world around me starts smiling too.

So every time i close my eyes, i feel a whole lot different inside,
coz thats where i can b with u, where i can hold u, and maybe kiss u
And i know that every night, i just wanna hold u tight,
coz i don’t wanna let u go, but i wanna show, that i want u so,
and oh my heart tells me baby ill find a way to let u know, that!

*

ค่ำคืนที่มันแสนหวานช่วยกลับมาได้ไหม
甘く素敵な夜 どうか戻ってきて
จะกลับไปรออยู่ในความฝัน
戻って来てくれたら 夢の中で 待っているから

but i don’t that every night, i just wanna hold u tight,
but i wanna show, that i want u so,
and oh my heart tells me baby ill find a way to let u know, that!

*

スポンサーサイト

category: M Auttapon(M TheStar2)

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1375-dd2e004e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。