
title[คืนสำคัญ/khuun samkhan]
artist[ลูกโป่ง/Lookpong]
album[Crush On!]
year[2008]
ทุกทุกค่ำคืน ก็มีแสงไฟเปิดไว้
夜になるといつも 明かりを灯して
ที่รั้วประตูเปิดไว้รอเธอกลับมา
扉を開けて あなたの帰りを待つ
ฉันคอยเธออยู่ แต่ก็รู้เธอคงไม่มา
あなたを待っているけど きっと帰ってこないとも思ってる
ก็ตั้งตารอ ตั้งตาคอยอย่างนี้ ทุกค่ำคืน
待ってるのに こうして待っているのに いつの夜も
จำได้หรือเปล่า วันนี้เป็นวันเกิดฉัน
覚えてる?今日は私の誕生日
แต่ไม่ต้องการของขวัญอะไรจากเธอ
でもあなたからのプレゼントはいらない
แค่มีเธออยู่ อยู่กับฉันในวันสำคัญ
ただあなたにいて欲しい 大切な日に 私と過ごして欲しい
อย่าให้เดียวดายคล้ายๆ วันตายได้ไหม
つまらない一日にはしないで欲しいの
* แล้วคืนนี้มันก็ผ่านพ้นไปเหมือนในคืนก่อน
そして今夜も いつものように過ぎていく
เข้านอนทุกคืนมีแต่น้ำตากับความอ้างว้าง
寂しくて泣きながらいつも眠りに就く
ฉันยังเฝ้าคอยและเปิดแสงไฟไว้จนสว่าง
今でも想っているのに 明かりを灯したままでいるのに
ทุกวันทุกคืนยังคงเดียวดายมันช่างปวดร้าว
毎日 毎晩辛い気持ちでいるというのに
** อยากรู้ว่าวันไหนที่เธอจะมา
知りたい あなたがいつ帰ってくるのか
ไม่ทิ้งขว้างกันอย่างเคยมีบ้างไหม มีไหมวันสำคัญ
あきらめてないものがあるの?大切な日があるの?
อยากรู้ว่าวันนั้นมันคือวันอะไร
知りたい その日はいったい何の日なのか
วันที่ฉันตายเลยใช่ไหม เธอช่วยตอบฉันที
私が死んでしまう日かしら?どうか私に答えて
ลองถามตัวเอง เก่งนักหรือที่ทนอย่างนี้
自分に答えてみる こうして耐えることが強いのかと
ก็ใช่มีใจที่แข็งแรงเกินกว่าใคร
誰よりも強い心を持っているのかと
ฉันคิดไม่ตก แต่วันนี้เธอยังไม่มา
結論はでないけど 今日もあなたは帰ってこない
วันที่ดีดี อาจเหมือนเป็นวันสุดท้าย
幸せな日は 最後の日になるのかもしれない
*
**
ถ้าเธอยังทำร้าย ก็ทำกันให้ตาย ก็ทำกันให้พอ
もしもまだ冷たくするなら 死なせて欲しい かまわないから
หมดเวลาเฝ้ารอกันเสียที
想っているのももう限界なの
【“คืนสำคัญ/大切な夜”の続きを読む】
title[แฟนเพื่อน/fean puan]
artist[ลูกโป่ง ภคมน/Luukpong Phakamon]
album[Crush On!]
year[2008]
ยังมีคนตั้งมากมาย แต่ทำไมๆต้องเป็นเธอ
大勢の人がいるのに どうしてなの?あなたじゃないとダメなのはなぜ?
คนที่เราไม่ควรให้ใจ แต่ยิ่งห้ามก็ยิ่งฝันละเมอ
好きになるつもりはなかったのに いけないと思うほどに想いが募る
* แต่ว่าเขามีเจ้าของอยู่แล้ว เราก้อรู้จัก
あの人には恋人がいる その人のことも知っている
แต่รักมันไม่เคยฟังหรอก เหตุ ผล
それなのにこの恋は理由なんて聞きもしない
ความรู้สึกถ้าเก็บไม่ไหว
感情を閉じ込めておくこともできなくて
แต่ไม่รู้จะทำอย่างไรใจมันก็สับสน
分からない 気持ちを落ち着かせるにはどうすればいいの?
** เก็บความลับที่มีในใจเอาไว้ไม่บอก ใคร
胸のうちを隠したまま 誰にも言わないでいる
ก็เขาเป็นคนที่เพื่อนเรารัก จนหมดใจ
あの人は友達の恋人 心の全てで好きになってしまった
แล้วทำไมยังคิดถึงเขาอยู่เรื่อยไป ใจนะใจ
どうしてずっとあの人を好きなままでいるの?この心は
แค่เพียงมองสบตาก็คิดไปอีกไกล
目が合っただけなのについ考えてしまう
หรือว่าเราเป็นคนที่ใจร้าย
私は最低の人間なのかしら?
บอกใจจำไว้เราไม่มีสิทธิ์
そんな権利ないって言い聞かせてる
จำไว้ว่าเป็นเรื่องผิด
間違ったことだと思ってる
คิด..เท่าไรไม่ยอมลบเลือน ซักที
そう思っているのに この想いを少しも消せないでいる
ก็ไม่อยากจะคิดเอง
もう考えたくない
แต่ทำไม่ทุกครั้งที่มองไป และต้องเจอๆสายตา
なるべく姿を見ないように 視界に入らないようにすれば
ที่เขามองกลับมาเหมือนรู้ใจ
あの人には ただの知り合いみたいに見えるから
*
**
แต่พอมันเผลอๆเข้าทีไร
想像はもうたくさんなのに
ใจมันคงจะคิดเวลาที่ใกล้ชิด
心は寄り添うときがくるのを考えてる
มันห้ามตัวเองไม่ได้ ไม่ได้จริง
やめようとしてもダメなの 本当に無理
จะให้ทำยังไง
どうにかして
ไม่เคยจะคิดต้องเจอกับตัวเอง
こんな自分に出会うなんて思ったことなかった
ไม่อยากจะเป็นอย่างนี้ซักเท่าไร
こんな自分になんか少しもなりたくなかった
ถ้าไม่รักก็คงต้องทรมานในใจ
好きになってくれなかったらきっととても辛いはず
ถ้าไม่รักก็คงต้องทรมานในใจ
好きになってくれなかったらきっととても辛いはず
อีกเหมือนเดิม
また前のように
จะเก็บความลับที่มีในใจเอาไว้ไม่บอก ใคร
胸のうちを隠したまま 誰にも言わない
ก็เขาเป็นคนที่เพื่อนเรารัก จนหมดใจ
あの人は私の友達 心の全てで好きになってしまった
แล้วทำไมยังคิดถึงเขาอยู่เรื่อยไป ใจนะใจ
どうしてずっとあの人を好きなままでいるの?この心は
แค่เพียงมองสบตาก็คิดไปอีกไกล
目が合っただけなのについ考えてしまう
หรือว่าเราเป็นคนที่ใจร้าย
私は最低の人間なのかしら?
บอกใจจำไว้เราไม่มีสิทธิ์
そんな権利ないって言い聞かせてる
จำไว้ว่าเป็นเรื่องผิด
間違ったことだと思ってる
คิดห้ามใจ
もうやめなくちゃ
**
**
【“แฟนเพื่อน/友達の恋人”の続きを読む】
昨日、帰国しました。
今回はICE、ETCのイベントに参加できました。やっぱりタイで生声を聴くのはいいですね。
でも、このCDは残念ながら買いyukiyukiI.See.Uいやいや〜>ぴかぴかひかるさん
ってかもう昨日の深夜には出回ってましたよん。
SS3のPeckの曲と、Aofの新アルバムの曲も、今日明日にup予定です〜。hana@管理人⇒ぴかぴかひかるさんI.See.Uありがとうございます♪さっすがhanaさん、早い〜!
T-popらしい、iceらしいかわいい楽曲ですね〜(^・^)
訳詩も期待してまーす!ぴかぴかひかるI.See.Uいえいえ〜>P'グルちゃま
なんか私のまわりにはヘコんでる人が多いです・・・みなさん元気をもらってくださいね。
MV撮影の模様のVも出回ってました。
http://www.dailymotihana@管理人⇒グルちゃまさんI.See.Uありがと~さっそく連絡&ここにペタっとしてくれてありがと~。
ただ今、深~く気持ちが落ちているので
しばらくここに毎日癒されに来るわ。(´・ω・`)グルちゃまรอเธอหันมา/振り向いてくれるのを待ってるありがとうございます!>秘密コメントを下さった方
ありがとうございます。中国語は1年くらいしか(しかも大学の授業でしか)習っていないので、辞書もなくて・・・。漢字と、タイ語の意味かhana@管理人⇒秘密コメントを下さった方ไม่โรแมนติก/ロマンチックじゃないあ〜、分かりますソレ!!>manaoさん
ハイ、そうですね!!視線、というか目力というか・・・包容力があるんですよね〜(うっとり)。目で殺すタイプ?!
タイドラマをみてると、ほんとタイのhana@管理人⇒manaoさん