テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

เกิดมาคู่กัน/結ばれるべき運命に生まれてきた  

バナー
titlte[เกิดมาคู่กัน/keut ma koo mak]
artist[บี้ สุกฤษฎิ์/Bie Sukrit]
album[Ost.คู่กรรม/Ost.Kookam]
year[2013]

เรา...เกิดมาเป็นคู่กันหรือไร
結ばれる運命に生まれたからに決まってる
ตัวฉันถึงไม่ยอมรักใคร
僕が ほかの誰のことも好きになれないのは
และมีเพียงแค่เธอคนเดียวในหัวใจ
心のなかには 君ただひとりだけしかいないのは

จะใจร้ายก็เกลียดกันไม่ลง ยังคงไม่ทิ้งกัน
ひどいことをされても 嫌いになんてなれない お互いを 見捨てることもない
นี่ใช่ไหมคือรักจากสวรรค์
これこそが 天国から授かった愛というものだろう?
ที่บันดาลให้เราต้องคู่กันต่อไป
これからもずっと 一緒にいるようにと 定められている

* ต้องเสียน้ำตาเท่าไร ต้องรักต้องรอแค่ไหน
いくら涙を流すようなことがあっても いくら愛しても いくら時間をかけても
สุดท้ายจะไม่ยอมเปลี่ยนใจ
最終的に 絶対に変わらない気持ち
จะมั่นคงในทุกทุกอย่าง
なにもかもが このまま 確かなままでいる
จนกว่าฉันคนนี้ สิ้นลมหายใจ
この僕の 息が途絶えるまで

เรา...เกิดมาเป็นของกันใช่ไหม
お互いのもとなるべく生まれたんだね
ชีวิตฉันถึงให้เธอได้
僕の人生は 君にささげられた
ให้ตายแทนก็ยอมเพื่อเธอเพียงผู้เดียว
君のためなら 命を投げ出したって構わない

จะใจร้ายก็เกลียดกันไม่ลง
ひどいことをされても 嫌いになんてなれない
ใจยังคงรักเธอคนเดียว
心は君のことだけを想ってる

*

*

スポンサーサイト

category: Bie TheStar3

tag: love 
tb: 0   cm: 0

คู่กรรม/ふたりの宿命  

バナー
title[คู่กรรม/koo kamm]
artist[บี้ สุกฤษฎิ์,หนูนา หนึ่งธิดา/Bie Sukrit Noona Nuengtida]
album[Ost.คู่กรรม/Ost. Koo kamm]
year[2013]

เพราะเธอกับฉัน ก่อบุญสร้างกรรมกันไว้
あなたと私 ふたりで築いた因縁
แต่ชาติปางไหน หรือไรจึงเป็นเช่นนี้
いつかそうなる運命だったのか それとも必然なのか

บุญพามาพบ เหมือนรักจะจบด้วยดี
めぐり合いは 成就する愛のよう
แต่กรรมที่มี จึงทรมานเรื่อยไป
けれども宿命に いつまでも苦しめられる

อยู่ไกลสุดฟ้า ยังนำชักมาให้เจอ
遥か遠く離れていたのに 出会ってしまった
แรกพบกับเธอ ชิงชังขอห่างให้ไกล
あなたと最初の出会い 大事なものだとは思いもしなかった

กลับกลายเป็นรัก
いつしか愛に変わり
รักเธอจนสุดหัวใจ แล้วเหตุไฉน
心の限りにあなたを愛してしまったのに
ฟ้าใยพรากเธอจากฉัน
神様が 私からあなたを奪った

* ชาตินี้ ให้เราเกิดเป็นคู่กรรม
この命 結ばれるために生まれてきたのに
ชาติไหน จะยอมให้แป็นคู่กัน
結ばれるのは いつの世なのか
วิงวอนฟ้า
ああ 神様
อ้อนวอนสวรรค์
天に向かって叫ぶ
ช่วยเราได้ไหม
私たちを 救って欲しい

* กี่ร้อยชาติภพ ไม่ขอจบคำสาบาน
何度生まれ変わっても 誓いの言葉なんて要らない
ว่าดวงวิญญาน ฉันจะรอเธอเรื่อยไป
この魂 私はいつまでも あなたを待ち続けている
อยู่ปลายขอบฟ้า ณ ทางช้างเผือกแสนไกล
空の果て 遥か彼方銀河の果てで
รอชาติสุดท้าย ที่เราได้เป็นคู่กัน
ふたりが結ばれる最後の運命を待っている

*

**

category: Bie TheStar3

tag: ost. 
tb: 0   cm: 2

Smile  

Bie
title[Smile]
artist[บี้ สุกฤษฎิ์/Bie Sukrit]
album[-]
year[2012]

* จะดีจะร้าย ขอเพียง Smile ไว้ก่อน
いいときも 悪いときも まずは 笑ってごらん
ชีวิต is going on แจ่ แดม กันก่อนดีไหม
人生は進んでいく 乗ってみればいいんじゃない
จะดีจะร้าย ขอเพียง Smile ยิ้มบ่อยหน่อยได้ไหม
いいときも 悪いときも 笑顔でいてみようよ
ก็เห็นแล้วมันชื่นใจกว่าตั้งเยอะ
そうすれば いろんなことがハッピーに思えてくるから

** ลีลา มันพาเร้าใจ มาเร็วให้ไว ให้ไว เอ้าฮาเฮฮา
胸をはって歩くと 気持ちが高ぶる 早くおいでよ 一緒に楽しもう
ปวดดวงฤทัย เครียดทำไมนะ ยะ ยะ อย่า
悩んだり ストレスを感じたりするなんてくだならい やめようよ
คิดให้มัน น้อย นอย หน่อย นา
そんなの ちっぽけなことだから
ลั้น ลัน ล้า กันดูหน่อยไหม
元気出していこうよ

*

หน้างอทำไมอย่างนั้น ไม่หนุกหรือไง
つまらなそうな顔してるけど 楽しくないの?
มาเร็วให้ไว ให้ไว มาฮาเฮฮา
早くおいでよ 一緒に楽しもう

ปวดดวงฤทัย เครียดทำไมนะ ยะ ยะ อย่า
悩んだり ストレスを感じたりするなんてくだならい やめようよ
คิดให้มัน น้อย นอย หน่อย นา
そんなの ちっぽけなことだから
ลั้น ลัน ล้า กันดูหน่อยไหม
元気出していこうよ

*

*

**

ปวดดวงฤทัย เครียดทำไมนะ ยะ ยะ อย่า
悩んだり ストレスを感じたりするなんてくだならい やめようよ
คิดให้มันมากไปทำไม มาซึมมาเซาไม่เอาได้ไหม
考えすぎに決まってる くよくよするのはよそうよ
ยิ้มเอาไว้ให้ครื้นเครง
笑顔になれば そんなのどうだってよくなるから

category: Bie TheStar3

tag: love  応援 
tb: 0   cm: 0

Free man  

Bie-ruknaka
title[Free man (แฟนไม่มี)/Free man (fan mai mee)]
artist[บี้ TheStar/Bie TheStar]
album[รักนะคะ/rak na ka]
year[2011]

ได้มองคนนั้น โดยไม่ต้องกลัวใครหันมาตี
あの子を見てるけど 誰かに睨まれ殴られる心配なんてしていない
ยิ้มให้คนนี้ ชีวิตนี่มันสบาย
この子に笑顔を向ける こんな毎日を 楽しんでる
โสดมันก็ดี แต่ลั้ลลานานแล้วสิ
決まった相手がいないのも悪くない だけどちょっと 間が開きすぎてる
เริ่มใจวุ่นวาย หมู่นี้เป็นไงไม่รู้
胸騒ぎが始まる  いったいどうしてしまったんだろう

* อยู่คนเดียว มันเกิดเหงาใจ เหงาใจ
ひとりでいると なんだか寂しくてたまらない
อยากหาใครมาคุมมากกว่า
口出ししてくれる相手が欲しい
ว่างเกินไปชักอยากมีภาระ
どうしようもなく虚しいよ 責任を負いたい
อยากขาดอิสระอีกสักที
また自由がなくなっても構わないから

** มีใครสนใจรึเปล่า
誰か僕に 興味を持ってくれるかな?
free man a free man ก็แฟนไม่มี
フリーマン つまり 彼女もいない男
ยกใจให้ฟรีฟรี อ่ะฟรีฟรี อยากมีฉันดูไหม
自由を楽しんできたけど 僕と一緒にいてみない?
free man a free man มาเกี่ยวแขนไป
フリーマン 腕を絡めて欲しいな
พร้อมหยุดใจไว้ ถ้าคนไหนเข้าตา
気に入ってくれたなら そのまま 心にとどめて
มารักได้เลยไม่คิดตังค์
付き合ってみればいい お金の心配なんていらないよ

จะไม่ไปไหน จะไม่เจ้าชู้เลยฉันรับรอง
勝手なことはしない 浮気だってしない 保証するよ
ช่วยมาจับจอง มาเป็นเจ้าของจิตใจ
この気持ちを受け止めて 僕の恋人になって欲しいんだ
ช่วงนาทีทอง บอกรักกันตอนนี้เลย
ゴールデンタイム 告白なら今だよ
แถมเบอร์ฉันไป ไม่ค่อยให้ใครด้วยนะ
電話番号を教えてあげる あまり 人には教えてないんだ

*

**

free man ก็แฟนไม่มี อยากมีฉันดูไหม
フリーマン つまり 彼女もいない男 僕と一緒にいてみない?
free man มาเกี่ยวแขนไป
フリーマン 腕を絡めて欲しいな
ถ้าคนไหนเข้าตา
気に入ってくれたなら

**


category: Bie TheStar3

tag: love 
tb: 0   cm: 0

กลัวที่ไหน/なにが心配?  

Bie-ruknaka
title[กลัวที่ไหน/klua tee nai]
artist[บี้ TheStar3/Bie TheStar3]
album[รักนะคะ/rak naka]
year[2011]

ก็แค่ยิ้มสวย แค่ดูดี
ゴケーイムスワイ ケードゥーディー
ちょっと可愛く微笑んだだけなのに すごくいいね
ตาเป็นประกายก็แค่นี้
ターペンプラガーイゴケーニー
瞳はきらめく火花のよう それだけのことなのに

ทำไมฉันจะต้องหวั่นไหว..บอกหน่อยซิ
タンマイチャンヂャトンワンワイ ボークノイシ
どうしてドキドキするんだろう 教えてよ
แค่เธอน่ะเนียนเกินคนไหน
ケーターナッニアングァンコンナイ
ただ君が誰よりも近く感じるだけなのに
น้ำหอมกลิ่นชวนให้หลงไหล
ナムホームグリンチュワンハイロンライ
香水の香りに ときめいてしまいそうだよ
เธอไม่ได้มีอะไร ให้มันน่า…ปอดสักนิด
ターマイダイミーアライ ハイマンナー ポートサックニット
ダメだよ 胸が苦しくなってくる

* สะสั่นอะไรกัน สั่นสู้ สั่นสู้ ต่างหาก
ササンアライガン サンスー サンスー ターンハーク
この動機はなんだろう ドキドキして 抑えきれない
ห่วงแต่เธอนั่นแหละ
フアンテーターナンレ
心配なんだ 君のせいだよ
เดี๋ยวถูกฉันบอกรัก…ขึ้นมา
ディアオトゥークチャンボークラック クンマー
僕に好きだと言わせてしまうなんて
แล้วจะรับมือ ไม่ทันๆ
レーオヂャラップムー マイタンマイタン
手を繋ぐくらいじゃ 間に合わない

** กะกะกะกลัวที่ไหน เกรงใจหรอกน่า
ガッガッガッグルアティーナイ グレーンヂャイロークナー
何が恐いの?遠慮なんかしないで
ไหนใครว่าไม่กล้าเข้าไป
ナイクライワーマイグラーカオパイ
どこにも 誰にも 邪魔はさせない
จะให้ลุยตอนนี้ เลยก็ยังไหว
ヂャハイルイトーンニー ルーイゴヤンワイ
このまま続けよう ときめきは止まらない
เธอแหละอย่าถอย…ถอย…ไปซะก่อน
ターレヤートーイ トーイ パイサゴーン
どうか君は 躊躇わないでいて
เดี๋ยวรู้กัน
ディアオルーガン
すぐに恋は始まるのだから

จะเข้าไปคุยซะให้เข็ด เปิดอกแบบไม่มีหมกเม็ด
ヂャカオパイクイサハイケット プァトオックベァプマイミーモックメット
こっちに来てちゃんと話をしようよ 隠し事なしで心を開いて
แต่ขออีกนิด ยังต้องนิ่ง… ไว้เอาเคล็ด
テーコーイークニット ヤントンニン ワイアオクレット
だけど少し あと少しだけ じっとしていて
เห็นเธอกำลังทำน่ารัก เลยไม่อยากขัดจังหวะนัก
ヘンターガムランタムナーラック ルーイマイヤークカットヂャンワッナック
君はメイクを直したいみたい だから邪魔はしたくない
ให้เธอน่ารักเสร็จก่อน จะไปทัก…
ハイターナーラックセットゴーン ヂャパイタック
準備が終わったら 君を迎えに行くよ
ตอนเธอพัก…
トーンターパック
君のもとへ

*

**

เปล่านี่เปล่าอายอะไรน่า
プラオニープラオアーイアライナー
平気だよ なにを恥ずかしがっているの?
อ๊ะ!ใครบอกหละว่าไม่กล้า
アッ クライボークラワーマイグラー
ねぇ 恐がらないでって みんな言ってるよ
แค่รอให้เธอพร้อมหรอกน่า โอ๊ย!
ケーローハイタープロムロークナー オーイ
君の準備が整うまで 待っていてあげたんだから
ฉันพร้อมมาตั้งแต่บ้านละ
チャンプロンマータンテーバーンラ
僕なんて 家にいるときから準備OKさ
จะเดินเข้าไปคุยเข้าไปแนบข้าง
ヂャドァンカオパイクイカオパイネァプカーン
近づいて 話をして もっとそばによって
เตรียมตัวดีๆ เดี๊ยะจะโดนบ้าง
トリアムトワディーディー ディヤヂャドーンバーン
ばっちりキメてきたんだ なかなかイケてるだろう
เครื่องฉันเร่ง เธอน่ะไม่รอด
クルアンチャンレーン ターナマイロート
本気なんだよ 恐がらないで
จะบอกรักให้เธอร้อง..oh! my god
ヂャボークラックハイターローン オーマイゴット
君を泣かせるくらいの告白をするからさ

กะกะกะกลัวที่ไหน เกรงใจหรอกน่า
ガッガッガッグルアティーナイ グレーンヂャイロークナー
何が恐いの?遠慮なんかしないで
ไหนใครว่าไม่กล้าเข้าไป
ナイクライワーマイグラーカオパイ
どこにも 誰にも 邪魔はさせない
จะให้ลุยตอนนี้ เลยก็ยังไหว
ヂャハイルイトーンニー ルーイゴヤンワイ
このまま続けよう ときめきは止まらない
แต่อยากถอยมาดูเชิงก่อน
テーヤークトーイマードゥーチュンゴーン
だけど引き返すなら ちょっとよく考えて

**

category: Bie TheStar3

tag: dance 
tb: 0   cm: 8