テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ไม่ตกรุ่น/限りなく  

DTS2
title[ไม่ตกรุ่น/mai tok run]
artist[ติ๊ก ชิโร่/Tik Siro]
album[Downtown Story Season2]
year[2009]

ของที่ทุกวันต้องใช้ เสื้อผ้าหรืออะไร
毎日に必要なもの 洋服と あとなんだろう?
สักวันก็คงต้องมีเก่า
古いものしかない日もある
รถ รถที่ใช้วันนี้ หรือเครื่องคอมดีดี
今乗っている車 それからパソコン
สักวันต้องเสียต้องเปลี่ยนมัน
いつかは壊れ 交換しなくちゃいけない

แต่เอามาเปรียบความรักไม่ได้หรอก
だけど 愛情とは比べ物にならない
เมื่อมอบใจที่ใช่กับใครสักคน
誰かに気持ちをゆだねるなら
เธอก็มีคนเดียวและฉันก็มีคนเดียว
君には一人だけいる 僕にも一人だけいる
รักฉันคือเธอคนเดียวตลอดไป
僕の愛は ずっと君だけのもの

* ถึงฤดูกาลหมุนเปลี่ยน แม้เวลาหมุนเวียน
たとえ暗闇の季節を迎えても たとえ手探りの時間が続いても
ฉันและเธอยังคงเป็นดังเดิม
僕と君なら きっと変わらずにいられる
และรักที่ฉันมีให้เธอ ใช้งานดีเหมือนเดิม
君への想いは 変わることなく続いていく
ไม่เคยตกรุ่นเลย
終わりが来ることはない

ของที่เคยทันสมัย แล้วไม่นานเท่าไหร่
今までにあったもの あともう少ししたら
ที่ใหม่ก็เข้ามาอยู่แทน
新しいものがかわりになる
แต่ฉันไม่เคยมีข้อแม้ เธอไม่ต้องระแวง
僕にはなにも言えないけど 疑うことはない
ให้เธอได้รู้ได้มั่นใจ
君にも分かるから ちゃんと安心できるから

จะเอามาเปรียบความรักไม่ได้หรอก
愛情とは比べ物にならない
เมื่อมอบใจที่ใช่กับใครสักคน
誰かに気持ちをゆだねるなら
เธอก็มีคนเดียวและฉันก็มีคนเดียว
君には一人だけいる 僕にも一人だけいる
รักฉันคือเธอคนเดียวตลอดไป
僕の愛は ずっと君だけのもの

*

*

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --
スポンサーサイト

category: Tik Shiro

tag: love 
tb: 0   cm: 9

ชัดเจน/まっすぐに  

title[ชัดเจน/chat jen]
artist[ติ๊ก ชิโร่/Tik Shiro]
album[-]
year[2008]

ปิดตา แต่ยังคงได้ยิน ปิดหูก็ยังได้กลิ่น
ピtnター テァーヤンgコンgダイイン ピtnフーゴヤンgダイグリン
目を閉じても まだ聞くことができる 耳をふさいでも 香りを感じることができる
ปิดไฟก็เห็นด้วยจินตนาการ
ピtnファイゴヘンドゥアイヂンタナーガーン
明かりを消しても 考えていることが分かる
อยากอยู่ ดูแลเธอใกล้ ๆ โอบกอดและเอาใจใส่
ヤーkユー ドゥーレタゥーグライグライ ウーpゴtレアオヂャイサイ
君を間近で見守っていたい 抱きしめて 幸せな気持ちにしてあげたい
ไม่ให้ใจว้าเหว่ได้เลย
マイヒヂャイワーウェーダイルァーイ 
寂しい気持ちにはさせない

* ชัดเจน .. นี่แหละรักที่พร้อมเป็นใจ ที่ไม่ใช่เป็นความรรักที่ว่างเปล่า
チャtヂェン ニーレラkティーポmペンヂャイ ティーミチャイペンクワーmラkティーワーンgプラーオ
はっきりしてること この恋は命がけで 中身のないものなんかじゃない 
ที่เหงาเหมือนเงาที่เบลอ ๆ
ティーnガオムアンnガオティーブラゥーブラゥー
暗い影のような孤独でもない
ชัดเจน .. นี่แหละรักที่โตเต็มใจ ที่ไม่ใช่เป็นความรักที่แปลก ๆ
チャtヂェン ニーレラkティートーテmヂャイ ティーミチャイペンクワーmラkティープレァkプレァk
はっきりしていること この胸いっぱいに育った恋は 変なものなんかじゃない 
เหิน ๆ ห่าง ๆ อยากใกล้กัน .. อยากชิดกัน
フンフンハーンgハーンg ヤーkクライガン ヤークチtガン
遠く離れ離れになってしまっても 傍にいたい 寄り添っていたい
อยากพูดทุกวัน ฉันรักเธอ .. ชัดเจน
ヤーkプーtトゥkワン チャンラkタゥー チャtヂェン
毎日言ってあげたい 君を愛していると 正直に

คิดถึง อยากดึงเธอมาใกล้ และนี่คือเรื่องใหญ่
キットゥンg ヤーkドゥンgタゥーマーグライ レニークールアンgヤイ
恋をしている 君を傍に引き寄せたい これは重大なこと 
อยากบอกให้เธอเข้าใจ ชัดเจน
ヤーkボーkヒタゥーカオヂャイ チャtヂェン
君に分かってもらいたい 正直な気持ちだと
เรื่องจริง .. ไม่ต้องอิงนิยาย ไม่ต้องรอเมื่อไหร่ ..
ルアンgヂンg マイトンgインgニヤーイ マイトンgロームアライ
本当のこと マニュアルなんていらない 待ってなくてもかまわない 
อยากบอกให้เธอเข้าใจรักเธอ
ヤーkボーkヒタゥーカオヂャイラkタゥー
君に分かってもらいたい 君を愛していると

*

รัก รัก รักอย่างชัดเจน ..
ラk ラk ラkヤーンgチャtヂェン
愛している こんなにもまっすぐに愛している

รัก รัก รักอย่างชัดเจน ...
ラk ラk ラkヤーンgチャtヂェン
愛している こんなにもまっすぐに愛している




-- 続きを読む --

category: Tik Shiro

tag: 告白 
tb: 0   cm: 2

รักไม่ยอมเปลี่ยนแปลง/愛は変わろうともしない  

tiksiro

title[รักไม่ยอมเปลี่ยนแปลง/rak mai yoom plianpleeng]
artist[ติ๊ก ชิโร่/Tik Shiro]
album[โบราณแมน]
year[2005]

ฟ้ายังมีหม่น ฝนยังมีวันแล้ง
ファーヤンgミーモン フォンヤンgミーワンレーンg
空は曇ることもある 雨が降らない日もある
สลากยังมีกินแบ่ง แต่หากจะแบ่งใจนี้ไม่มีทาง
サラーkヤンgミーギンベーンg テァーハーkヂャベーンgヂャイニーマイミーターンg
宝くじの賞金が分けられることもある でもこの心を分ける方法なんかない
น้ำมันยังมีหมด รถจึงมีวันล้าง
ナmマンヤmgミーモt ロtヂュンgミーワンラーンg
ガソリンは尽きることもある だから車を洗う日がある
แต่หากจะให้ล้างใจ หมดจนลืมเธอไปไม่มีทาง
テァーハーkヂャハイラーンヂャイ モtヂョンルーmタゥーパイマイミーターンg
でも心を洗い流し君のことを全て忘れ去ってしまう方法なんかない

* เฝ้านึกถึงเหตุการณ์ ตอนที่รักกัน มันยังอินในหัวใจ
ファオヌkトゥンgヘtガーン トーンティーラkガン マンヤンインナイフアヂャイ
想いめぐらすのは 今も心に残る愛し合った頃のこと
อยากบอกตัวเองลืมเขาสักทีแล้วมีใหม่
ヤーkボーkトワエーンgルーmカオサkティーレーオミーマイ
あの人のことはもう忘れて新しい恋人を作ればと思いたい
แต่ทำไมใจมันไม่ตามใจ วนเวียนไปแต่รักเธอ
テァータmマイヂャイマンマイターmヂャイ ワンウィアンパイテァーラkタゥー
だけど心は言うことを聞かない 月日が巡っても君を愛している
เปลี่ยนตัวเองใหม่เป็นคนละคน
プリアントゥワエーンgマイペンコンラコン
新しい自分に生まれ変わり別の人になっても
แต่เปลี่ยนยังไงทำไมรักยังอยู่เหมือนเดิม
テァープリアンヤンgガイタmマイラkヤンgユームアンダーm
どう変わったって なぜ今も相変わらず君を愛しているのだろう
โอ้ว....โอ....โอ รักไม่ยอมเปลี่ยนแปลง
Oh…ラkマイヨーmプリアンプレーンg
Oh…愛は変わろうとはしない

สียังมีเปลี่ยน เขียนยังมีวันลบ
シーヤンgミープリアン キアンヤンgミーワンロp
色は変わることもある 文字が消えてしまう日もある
ละครยังมีวันจบ แต่หากจะจบใจนี้ไม่มีทาง
ラコーンヤンgミーワンヂョp テァーハーkヂャヂョpヂャイニーマイミーターンg
テレビドラマは終わる日もある でもこの気持ちが終わるすべはない
ร้านยังมีวันปิด คิดยังมีหยุดคิด
ラーンヤンgミーワンピt キtヤンgミーユtキt
店には休日もある 考えが止まってしまう日もある
แต่หากจะให้คิดปิด ปิดไม่ให้คิดถึงไม่มีทาง
テァーハーkヂャハイキtピt ピtマイハイキtトゥンマイミーターンg
でも考えるのをやめて想い焦がれずにいる方法なんてない

*

รักเธออยู่อย่างนี้ อยู่อย่างนี้ ได้ยินไหม
ラkタゥーユーヤーンgニー ユーヤーンgニー ダイインマイ
こんなにも君が好きなんだ これほどまでに 聞こえるかい?
ว่ารักเธอมากแค่ไหน ได้ยินไหม เข้าใจไหม
ワーラkタゥーマーkケーナイ ダイインマイ カオヂャイマイ
君をどれほど愛しているか 聞こえるかい?分かるかい?
รักไม่ยอมเปลี่ยนแปลง
ラkマイヨーmプリアンプレーンg
愛は変わろうとはしないんだ

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

category: Tik Shiro

tag:   永遠 
tb: 0   cm: 4

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。