テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

รักนิดเดียว/ちょっとだけ好き  

VB
title[รักนิดเดียว/ruk nit dhiaw]
artist[Vacation Band]
album[One Take]
year[2009]

เธอคงไม่เคยรู้ ว่าฉันรอเธอมาแสนนาน
君は知るはずもない 僕にとって 君がずっと長い間待ち望んだ人だなんて
เจอกันมาตั้งนาน ไม่ใช่เมื่อวานก่อน
出会ってから随分たった 昨日や今日の話じゃない
เธอคงไม่ใจร้าย ปล่อยฉันให้รอเธอเรื่อยไป
君は心の冷たい人なんかじゃない 僕をいつまでも 待たせたままになんかしない
ทั้งที่รู้ว่าใจ ฉันให้เธอไปหมดแล้ว
やっと分かった 僕の気持ち もう君に全部捧げてしまった

* อยากให้เธอได้ลองดูว่าฉันจริงใจที่สุดไหม
君に確かめて欲しいよ 僕がどれだけ 君に本気か
หากเธอไม่ถืออะไร อยากขอให้เธอเปิดใจ
もしも信じられないなら どうか君の気持ちを教えて

** รักฉันนิดเดียว แล้วฉันเอง จะเลี้ยงดูความรักเรา
僕のことが 少しでも好きなら 僕が自分で ふたりの恋を育むから
ให้สวยงามกว่าเก่า จะทำจากวันนี้เลย
前よりももっと キレイな君でいて 今日からは そうして
ดูคนที่เธอคิดว่าเชย บอกรักเธออย่างไม่เคย
君のお気に入りの人が 君にはじめての告白をしても
แต่ทุ่มเทให้ทุกอย่าง จนฉันและเธออยู่เคียง รักกัน
僕は一生懸命頑張るから 僕と君が 寄り添い付き合っていく限りは

หาก เธอกลัวปัญหา รับรองเธอไม่เสียเวลา
もしも君が 困難におびえているなら そんなの君のためになんかならないと保障するよ
ใครที่รักไม่เป็น คงไม่กล้ามาเปิดใจ
人を愛することのできない奴は 心を開くことなんて出来るわけがないんだ

*

**

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --
スポンサーサイト

category: Vacation Band

tag: love 
tb: 0   cm: 0

เสี้ยววินาที/ほんの一瞬  

VB
title[เสี้ยววินาที/siaw winathi]
artist[Vacation Band]
album[One Take]
year[2009]

เธอก็ไม่รู้ ฉันก็ไม่รู้ต่างคนคือใคร
君も分かってないし 僕にも分からない それぞれに 何者なのか
แต่ที่มองไป เธอก็มองมา สบตากันทุกครั้ง
だけど 視線を移せば 君も見つめ返してくれる いつも目があうんだ
แต่ไม่คิดหวังว่าจะได้คุยได้เป็นเพื่อนกัน
それでも 話ができたらとか 友達になれたらとかなんて 思ってもみなかった
แต่ตายังมองไป ใจยังคิดไปไม่หยุดแค่นี้
君を見つめ続けているだけ とどまることなく君のことばかり考えているだけ

*ยังคิดว่าถ้าเราอยู่ไกล้กันคงจะเป็นเรื่องดี
もしも僕らの距離がもっと縮まれば きっと楽しいだろうな
ฉันจะเป็นคนที่แสนดี ให้เทอได้ลงเอย
僕のこと いい奴だと思ったら 僕のことを気に入って欲しい
ให้เทอนั้นได้รัก ได้ทั้งหัวใจ
好きになって欲しい 心のすべてを手に入れたい

** เสี้ยววินาที ที่เทอได้เดินพ้นไป
君とすれちがうほんの一瞬
เธอจะรู้ไหมว่าฉันส่งใจให้เธอ
気付いたかい?僕は君に気持ちを送った
ช่วงเวลาที่ดี ที่คนอย่างฉันได้เจอ
僕みたいな奴に来た 幸せな時間
จะจำไว้เสมอว่าเธอคือคนในฝัน
ずっと忘れないよ 君はまさに理想の人だと

ฉันก็ยังเกร็ง แต่เธอก็ยังอายไม่มีใครเริ่มก่อน
僕もまだ緊張してる だけど君だって恥ずかしがってる 誰だってはじめはそう
เราก็ยังรอ รอดูท่าทีว่าใครจะเคลื่อนไหว
僕らは待ってる どちらが動き出すか 様子をうかがってる
กลัวว่าจะเจอแบบเดิมเหมือนทุกทีที่ต้องเสียใจ
いつものように 傷つくことになるような兆候を見つけてしまうのは恐い
อยู่ไปคนเดียว ไม่ต้องรักใครแต่ใจมันก็เหงา
ひとりでいよう 誰も好きになんてならなくていい だけど心は寂しい

*

**

**

**

-- 続きを読む --

category: Vacation Band

tag: love 
tb: 0   cm: 0

สิ่งเก่าๆ/昔のこと  

VB
title[สิ่งเก่าๆ/sing kao kao]
artist[Vacation Band]
album[One Take]
year[2009]

* สิ่งเก่าๆ สิ่งเก่าๆ ที่เขาเคยทำให้มา
昔のこと 昔のこと あの人がしてくれたこと
มันไม่มีค่า เพราะมันยังคอยทำร้ายหัวใจ
無意味なこと だってそれは 未だに心を傷つけるから
สิ่งใหม่ๆ สิ่งใหม่ๆ ที่เธอทำให้ฉันมั่นใจ
新しいこと 新しいこと 君が僕を安心させてくれること
ทำให้ฉันรู้ว่าฉันมีค่า ทำให้ฉันรู้ว่าเวลา
僕にも価値があると教えてくれた 僕に教えてくれた
คนมีความรักขึ้นมามันเป็นอย่างไร
恋をしている人間の時間というのが どういうものなのかを

เธอเป็นคนใหม่
君は新しい恋人
ที่ใจฉันต้องการ
僕の心が 必要としている
เขาเป็นเพียงความทรงจำ
あの人は 単なる思い出に過ぎない
ที่ทำฉันให้เสียใจ
僕を悲しい気持ちにさせる

จะไม่มีน้ำตาจะเสียให้เขาอีกแล้ว
あの人のためにもう涙を流すことはない
จะมีแต่วันดีๆ ที่จะเริ่มใหม่กับเธอ
あるのは幸せな毎日だけ 君と新しい毎日を始めたから

*

เรามีความสุข
僕らには幸せがある
ทุกวันที่ได้เจอ
毎日だって会える
เธอคอยห่วงฉัน
君は僕を気遣ってくれて
ทำฉันให้ยิ้มได้
僕を笑顔にしてくれる

วันเวลาผ่านไป ยังรักเธอโดยไม่รู้
時が流れても 君を好きでい続けるか分からないけど
เธอกลายเป็นคนๆเดียวที่เข้ามาอยู่ในหัวใจ
君は心にい続けるたった一人の人になる

*

สิ่งเก่าๆ สิ่งเก่าๆ ที่เขาเคยทำให้มา
昔のこと 昔のこと あの人がしてくれたこと
มันไม่มีค่า เพราะมันยังคอยทำร้ายหัวใจ
無意味なこと だってそれは 未だに心を傷つけるから
แต่สิ่งใหม่ๆ สิ่งใหม่ๆ ที่เธอทำให้ฉันมั่นใจ
だけど 新しいこと 新しいこと 君が僕を安心させてくれること
ทำให้ฉันรู้ว่าฉันมีค่า ทำให้ฉันรู้ว่าเวลา
僕にも価値があると教えてくれた 僕に教えてくれた
คนมีความรักขึ้นมามันเป็นอย่างไร
恋をしている人間の時間というのが どういうものなのかを

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --

category: Vacation Band

tag: 告白 
tb: 0   cm: 0

ความหวังครั้งใหม่/新しい希望  

sawadiikhunkru
title[ความหวังครั้งใหม่/khwaan wang khrang mai]
artist[Vacation Band]
album[Ost.สวัสดีคุณครู/Ost.sawatdee khun khru]
year[2007]

วันนี้เธอคิดอะไรอยู่รึเปล่า
今 君の考えていることなの?
วันนี้เธอมีอะไรในใจใช่ไหม
今 君の心にあることだよね?
ปกติฉันเห็นเธอร่าเริง
いつも僕には 君が生き生きしてるように見える
ปกติเธอเป็นคนสดใส
いつも君は 輝いている人
แปลว่าเธอต้องมีบางเรื่องในใจ
それは君の心に そうさせるものがあるから

ให้ฉันเข้าข้างเธอได้รึเปล่า
僕を君のそばにいさせてくれる?
ให้ฉันเงียบและฟังแต่เธอดีไหม
君の話だけを聴いていたい いいかな?
อยากให้เธอได้ระบายออกมา
君に打ち明けて欲しいんだ
อยากให้เธอร้องดังๆเลยว่า
大声で言って欲しいんだ
ไม่มีวันที่เธอจะเสียใจ
君に悲しい想いはさせない

* เธออาจจะทุกข์ใจบ้าง ฉันรู้และเข้าใจ
辛い想いをすることがあるかもしれないけど ちゃんと理解してあげるよ
แต่ต่อจากวันนี้ไป เธอเองจะได้รู้
だけどこれからは 君自身にも分かること

** เธอจะเป็นได้ทุกๆอย่าง ชนะทุกๆอย่าง ทำได้ดังตั้งใจ
君はなんでも出来る 負けはしないよ 思い通りにいくから
สิ่งที่เธอหวังจะบังเกิด ผลลัพธ์จะดีเลิศ เกินกว่าที่คาดไว้
君の願いは叶う 答えは最高 思っていた以上になるから
สิ่งที่ดูยากจะเป็นง่าย แล้วเธอจะทำได้
難しいと思っていたことも簡単になる だから君にはできる
ดังที่ใจเธอนั้นต้องการ
君の心が求めるままに

พรุ่งนี้ไม่มีใครที่รู้แน่
明日は 誰にも分からない
พรุ่งนี้ไม่ได้แปลว่าเธอจะแพ้
明日は うまくいかないとは限らない
อดทนไว้เพื่อวันข้างหน้า
将来の日々を目指して我慢しよう
เพื่อรอวันที่ฟ้าสดใส
空が輝く日を待っていよう
ฉันมั่นใจว่าคงไม่นาน
きっとそう遠くないと信じてる

*

**

เธอจะเป็นได้ทุกๆอย่าง ทำได้ดังตั้งใจ
君はなんでも出来る 思い通りにいくから
สิ่งที่เธอหวังจะบังเกิด เกินกว่าที่คาดไว้
君の願いは叶う 思っていた以上になるから
สิ่งที่ดูยากจะเป็นง่าย เธอจะทำได้
難しいと思っていたことも簡単になる 君にはできる
ดังที่ใจเธอนั้นต้องการ
君の心が求めるままに

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --

category: Vacation Band

tag: ost. 
tb: 0   cm: 0

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。