テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ใกล้ตัวแต่ไกลหัวใจ/そばにいても心は遠い  

バナー
title[ใกล้ตัวแต่ไกลหัวใจ/klai toa tae klai huajai]
artist[เตชินท์/Techin]
album[Ost.เล่ห์ ร้อย รัก/Ost.ley roy rak]
year[2012]

ก็รู้ฉันมันคนที่ต้อยต่ำ ไม่อาจทำให้เธอมาใส่ใจ
自分が くだらない人間だって分かってる 君に気にかけてもらえるわけがない
อยู่ใกล้ตัวแต่อยู่ไกลหัวใจ
すぐそばにいても 心は遠く 隔たっている
รู้ดีว่าไม่มีทางที่เธอจะมองลงมา
よく分かっているよ 君に振り向いてもらえることなんて 絶対にない

* ยิ่งฉันได้อยู่ใกล้ชิดเธอเท่าไร
いくら君のそばに近づいてみたところで
หัวใจฉันยิ่งเจ็บปวดทรมาน
僕の心は ますます苦しめられる

* เธอไม่เคยจะรู้ว่าฉันต้องเจ็บแค่ไหน
僕がどんなに辛い想いをしているか 君には分かるはずもない
เมื่อได้รู้ว่าเธอไม่เคยได้รักไม่เคยจะมาสนใจ
僕のことなど 絶対に好きになってはくれない 気にもとめてもらえないと 分かっているから
อยู่ห่างกันเพียงแค่เอื้อมมือ แต่เหมือนฉันยืนอยู่ไกลแสนไกล
手を伸ばせば届きそうな距離にいるのに 遥か彼方に立っているような気がする
เอื้อมมือเท่าไรก็ไปไม่ถึงใจเธอ
いくら手を伸ばしても 君の心には届かない

ก็รู้ฉันมันคนไม่คู่ควร และเธอสูงเกินที่จะไขว้คว้า
自分は ふさわしくない人間だって分かってる 君は僕にとって 手なんか届かない存在
ก็รู้การจะทำให้เธอหันมา
君を振り向かせるにはどうすればいいのだろう
ก้มมองคนธรรมดารู้ดีว่าไม่มีทาง
ありふれた僕に 振り向いてくれることなんて 良く分かっているよ ありえない

*

**

スポンサーサイト

category: Techin

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

ผู้ร้ายตายตอนจบ/悪者は最後に死ぬ  

techin
title[ผู้ร้ายตายตอนจบ/poo rai tai ton jop]
artist[เตชินท์/Techin]
album[BE YOUR SOMEONE]
year[2012]

เธอทำกับฉันเหมือนคนไม่เคยรักกัน
君はまるで かつて僕の 恋人じゃなかったかのように振舞う
เหมือนฉันไม่มีหัวใจ ทุกครั้งที่เราอยู่ใกล้ๆกัน
まるで僕に 心なんてないかのように 僕らの距離が 近づくときはいつもそう
ฉันมันคนนอกสายตา
僕なんて 視界の外

ไม่ว่าจะทำดีสักเท่าไรทุ่มเทไปสักเท่าไร
どんなに君に 優しくしても どんなに君に 尽くしても
เหมือนเธอไม่สน เหมือนเธอไม่ค่อยพอใจ
君は全然 どうでもいいみたい 君は少しも 満足しないみたい
ไม่เคยจะถูกใจเธอ
君に気に入ってもらえたこともない 

* ทั้งที่ฉันต้องการให้เธอรู้สึกเหมือนฉันนั้นเป็นพระเอก
君には 僕のことを 俳優のように思ってもらいたいのに
ที่ในใจเธอคนเดียวที่เธอต้องการ
君だけの心のなかで 君の思い描く人に

** แต่เธอนั้นเห็นฉันเป็นผู้ร้ายในสายตา
それなのに君は僕のことを 悪者のように思ってる
ฉันทำอะไรเหมือนฉันเป็นคนที่ผิดเรื่อยมา
僕が何をしても 今まで間違ったことばかりしてきたかのように思ってる
เธอไม่เคยเห็นฉันสำคัญใช่ไหม
君は僕のことなんて どうでもいいと思ってるんだね?
ทำเหมือนกับคนคนนี้ไร้ค่า
僕なんて まるで価値のない人間のように
ถ้าเธอไม่รักฉัน ถ้าเธอไม่รักฉัน
もしも君が 僕のことなんて 好きじゃないのなら
ก็เขียนบทให้ผู้ร้ายมันตายซะเลย
僕のことなんて もう死んでしまった人間だと 思ってくれて構わない
ผู้ร้ายต้องตายตอนท้ายตอนจบทุกที
悪い人間は 最後に必ず死ぬものなのだから

เฝ้าพยายามทำทำให้ดีไว้
一生懸命 よくしようと思っているけれど
ใจเย็นตามที่เธอต้องการทุกครั้ง
君はいつも 昔ン生までいる
ฉันก็ยังดีไม่พอ กลับมองว่าผิดทุกที
僕の努力が 足りないみたい いつも間違っているように思える

*

**

เธอนั้นเห็นฉันเป็นผู้ร้ายในสายตา
君は僕のことを 悪者のように思ってる
ฉันทำอะไรเหมือนฉันเป็นคนที่ผิดเรื่อยมา
僕が何をしても 今まで間違ったことばかりしてきたかのように思ってる
เธอไม่เคยเห็นฉันสำคัญใช่ไหม
君は僕のことなんて どうでもいいと思ってるんだね?
ทำเหมือนกับคนคนนี้ไร้ค่า
僕なんて まるで価値のない人間のように
ถ้าเธอไม่รักฉัน ถ้าเธอไม่รักฉัน
もしも君が 僕のことなんて 好きじゃないのなら
ก็เขียนบทให้ผู้ร้ายมันตายซะเลย
僕のことなんて もう死んでしまった人間だと 思ってくれて構わない
ผู้ร้ายต้องตายตอนท้ายตอนจบทุกที
悪い人間は 最後に必ず死ぬものなのだから

category: Techin

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

คำตอบของหัวใจ/心の答え  

techin
title[คำตอบของหัวใจ/kam top kong huajai]
artist[เตชินท์/Techin]
album[เตชินท์/Techin]
year[-]

เคยมองว่ารักมันแสนยากเย็น
恋なんて 難しいものだと思っていた
ไม่เห็นไม่รู้ว่าอยู่ใหน
どこにあるのかも分からなかった
ลืมมองว่ามีเธอคอยห่วงใย
いつも気遣ってくれる君がいることも忘れていた
รู้ตัวช้าเกินไปใช่ไหมเธอ
気付くのがあまりにも遅かったね

* ในวันนี้ ถ้าฉันจะบอก ว่าคนที่รอก็คือเธอ
今 「僕の待ってた人は君なんだよ」って伝えたら
แล้วเธอจะฟังฉันไหม
君は僕の言葉を 聞いてくれるかい?

** ไม่เคยคิดว่าเธอจะยืนอยู่ตรงนี้
君がここにいてくれるなんて思いもしなかった
ไม่คิดว่ารักจะใกล้อย่างนั้น
恋がこんなにも近くにあったなんて思いもしなかった
คนใกล้ตัวจริงๆ ก็คือคนที่ฝัน
本当にそばにいてくれる人 それこそが理想の人
ไม่ต้องการใครแล้ว เธอคือคนนั้น
もうほかには誰もいらない 君こそが その人だったんだ

คนเดียวที่ตอบ คำถามของหัวใจ
心の求める答えはたったひとり

มองเธอแล้วทำให้รู้สึกดี
君を見つめると 幸せな気持ちになる
จากนี้มีเธอเป็นความหมาย
これからは 君がいてくれることに意味がある
มีเธอถึงรู้ว่ารักง่ายดาย
君がいてくれて分かったんだ 恋なんて 簡単なもの
ที่จริงนั้นไม่ต้องไปหาไกลเลย
本当は 遠くまで探しにいかなくてもよかったんだ

*

**

คนเดียวที่ตอบ คำถามของหัวใจ
心の求める答えはたったひとり

*

**

**

คนเดียวที่อยากจะฝากหัวใจ
心許したいのはたったひとり

category: Techin

tag: love 
tb: 0   cm: 4

คนไม่รู้ตัว/気付かなかった  

wiwawawoon
title[คนไม่รู้ตัว/kon mai roo toa]
aritst[เตชินท์/Techin]
album[Ost.วิวาห์ว้าวุ่น/Ost.wiwa wawoon]
year[2010]

อยู่ด้วยกันจนมันคุ้นเคย
すっかり仲良くなるまで一緒にいた
ได้มองเธอจนมันคุ้นตา
見慣れてしまうまで君を見ていた
สิ่งที่ฉันเคยชินเรื่อยมา คือเธอคนนี้
僕にとって今までずっとあたりまえだったこと それが君
ก็ไม่รู้ว่าใจมันคิดยังไงกับเธอสักที
だけど君のことを どう思っているのか 全然気付かなかった
ทุกเรื่องดีๆ..ฉันมองไม่เห็นมัน
楽しかった出来事ばかりだけど 僕には分からない

อยู่ด้วยกันไม่เคยรู้ใจ
君の気持ちなんて知らず一緒にいた
ขาดเธอไปพึ่งจะรู้ตัว
君がいなくなって初めて気がついた
สิ่งที่มันเติมเต็มหัวใจฉันมันขาดหาย
心に満ち溢れていたものが なくなってしまった

* ไม่มีเธอทำไมมันเหงาจนใจแทบทนไม่ไหว
君がいないと どうして我慢できなくなりそうなくらいさびしいんだろう
ทุกเรื่องมันเปลี่ยนแปลงไปเพราะเธอ
なにもかもが君のせいで変わってしまった

** คนๆนึงพึ่งรู้ว่าเธอสำคัญเกินใคร
たった今分かったよ 君のことが誰よりも大切だったと
และเป็นคนเดียวที่ได้แอบเก็บซ่อนไว้มานาน
そして今までずっと心に秘めてきたたったひとりだったと
เกิดขึ้นโดยไม่ทันรู้ตัว ไม่อาจจะฝืนความต้องการ
気付かないうちに起きていた 心が求めていることに逆らえない
มันคงห้ามไว้ไม่ทัน เมื่อใจทั้งหมดของฉันรักเธอ
きっと耐えられないよ 心のすべてで君を好きになってしまったから

อยู่ด้วยกันไม่เคยเข้าใจ
なにも分からないまま一緒にいた
ใกล้เท่าไหร่ไม่เคยเห็นค่า
とても近くにいたのに 大切さが分からなかった
สิ่งที่ดูจนชินสายตาฉันมองข้ามไป
飽きるほど見ていたのに 見逃していたよ

*

**

**

category: Techin

tag: love 
tb: 0   cm: 4

อากาศ(ไม่ทำให้รักฉันเปลี่ยน)/天気なんかじゃ僕の気持ちは変えられない  

Calling Love
title[อากาศ(ไม่ทำให้รักฉันเปลี่ยน)/arkart(mai tam hai rak chan plian]
artist[เตชินท์/Techin]
album[Calling Love เพลงรักรอสาย/Calling Love pleng rak ro sai]
year[2010]

ฝนอาจเปลี่ยนให้ใจเปียกปอน
雨の季節 心をずぶ濡れにしてしまうかもしれない
เหงากัดกร่อนทุกทุกหน้าหนาว
孤独は 冬のすべてを蝕んでゆく
ร้อนหนักหน่อยเหมือนดังมีไฟร้อนผ่าว
どんな夏でも 熱く燃え盛る炎のよう
รักมันติดไฟ
恋に火がつく

* ใครใครก็บอกรักมักผันแปร
誰もが言う 恋なんて変わりやすいもの
เปลี่ยนไปตามแต่ฟ้าฝนที่เป็น
どんなに形を変えても 雨は降るものなのに
หลายล้านคนปล่อยให้รักไหวเอน
果てしなく大勢の人が 好きなように恋をしてる
แต่ไม่ใช่ฉัน
だけど 僕はそうじゃない

** อากาศนั้นไม่ทำให้รักฉันเปลี่ยน
天気なんかじゃ 僕の恋を変えられない
ไม่หมุนและไม่เคยเวียนเพี้ยนไป
向きを変えることもなく 移ろい巡ることもない
ก่อนเคยรักยังไงก็ขอรักต่อไป
どんな恋でも まずはずっと恋をしたままでいたい
ไม่ว่าฤดูอะไรก็รักทุกทุกฤดู
季節がどうかなんて関係ない どの季節にも恋してる

ฟ้าจะเปลี่ยนปล่อยให้เปลี่ยนไป
空は移ろうままに変わっていく
ฉันมั่นใจรักฉันหนักพอ
僕は 自分の恋に強い自信を持っている
ฝนจะตกหรือฟ้าจะร้องรับรอง
雨が降っても 空が泣いても 構わない
ฉันนั้นไม่กลัว
恐れたりしない

*

**

ฤดูสำคัญอะไร เมื่อตามได้ทุกวัน
季節がどうあろうと 毎日は過ぎていく
หัวใจฉันมีแต่เธอ โอ่โอ ทุกทุกวัน
僕の心には いつだって 君しかいない

อากาศนั้นไม่ทำให้รักฉันเปลี่ยน
天気なんかじゃ 僕の恋を変えられない
ไม่หมุนและไม่เคยเวียนเพี้ยนไป
向きを変えることもなく 移ろい巡ることもない
ก่อนเคยรักยังไงก็ขอรักต่อไป
どんな恋でも まずはずっと恋をしたままでいたい
ไม่ว่าฤดูอะไรก็ทำให้
季節がどうかなんて関係ない

**

category: Techin

tag: love 
tb: 0   cm: 0

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。