テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

เหงาเหมือนกันไหมในคืนนี้/今夜は僕みたいに寂しい気持ちでいるかい?  

gop taxi
title[เหงาเหมือนกันไหมในคืนนี้/ngaw muan gun mai nai keun nee]
artist[กบ Taxi/Gop Taxi]
album[หนึ่งเดียว/neung deaw]
year[2011]

มันช่างยากช่างเย็นเหลือเกิน
それはあまりにも難しすぎること
ที่ต้องใช้ชีวิตลำพัง
ひとりきりで 生きていかなければならないなんて
อีกคืนที่ฉันนั่งคุยกับความเหงา
あと幾晩 僕は孤独と向き合っていくのだろう
ทั้งท้องฟ้าช่างดูมืดมน
空のすべてが 薄暗く曇って見える
เหมือนคนที่ใจว่างเปล่า
まるで心になにもない人のよう
ฟ้าไม่มีดาว เหมือนที่แล้วมา
空には星もない 今までもそうだったけれど

* ไกล แต่ไม่ไกลเกินคิดถึง
果てしない距離だけど 想いは届く
ฉันจึง อยากส่งคำถามมาถามเธอ
だから 君に尋ねてみたい

** เธอเหงาเหมือนกันไหมในคืนนี้
今夜の君は 僕と同じように 寂しい気持ちでいるかい?
รู้ไหมว่าคนทางนี้ จวนจะทนไม่ไหว
僕の人生は もう耐えられなくなりそうなところまで来てるんだ
อยากสบตากับเธอ อยากกอดเธอให้ใจใกล้ใจ
君の目を見つめたい 心と心を近くに 君を抱きしめたい
แต่ก็ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่
でもいつになるのか分からない
ที่ใจคนไกลจะเห็นใจคนรอ
遠くにいる君が 君を待っている僕の気持ちに応えてくれるのは

ทำยังไงก็ยังไม่ชิน กับการที่ไม่มีเธอ
なにをやっても慣れない 君がいないから
ยิ่งดึกยิ่งเพ้อ ยิ่งคิดยิ่งใจหาย
夜が更けてくるにつれて心もとなくて 考えるほどに苦しくなる
คำว่ารักยังเป็นของเธอ
「好き」と言う言葉は 今も君のもの
ยังรักไม่ว่าเมื่อไหร่
いつになっても変わることなく好きでいる
เธออย่าใจร้าย ทิ้งกันไปนานนาน
もうひどいことをするのはやめて 長い間 僕をほったらかし

*

**

**

ก็อยากจะรู้ว่าเมื่อไหร่
いつになるのか知りたい
ที่ใจคนไกลจะเห็นใจคนรอ
遠くにいる君が 君を待っている僕の気持ちに応えてくれるのは

スポンサーサイト

category: TAXI

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

แค่นั้นเอง/それだけ  

title[แค่นั้นเอง/khea nan eng]
artist[TAXI]
album[-]
year[-]

แค่นั้นเอง แค่ทักทาย
たったそれだけ 挨拶するだけ
ไม่มีหอม ไม่มียิ้ม ไม่มีว่าไง
キスもなく 微笑もなく 言葉もない
ไม่เจอตั้งนาน กว่าจะพบกัน
ずっと会ってない 会えそうなのに
ฉันก็นึก ว่าวันนี้ เธอดีใจ
だけど思った 今 君はうれしそう

* ฉันก็เฝ้าแต่รอ แต่วันนี้
ただずっと待ち続けてきた だけど今
แล้วดูเธอเข้าซิ มาแบบไหน
君はどんなつもりで 僕のところに来たの?

** เธอทำไมมากลายเป็นแบบนี้
どうしてこんな風になってしまったのだろう
เคยเป็นที่หนึ่ง
前は一番だったのに
อุดส่าคิดถึง คิดถึง คิดถึง คิดถึงจะตาย
どうしようもなく 会いたいと想ってばかりいた
เธอมากลายเป็นใครก็ไม่รู้
君が誰になろうとしているのか分からないよ
ที่ไม่ค่อยเหมือนเดิม
前とはなんだか違う
และคนอย่างฉันจะอยู่ได้ยังไง
だから僕みたいな人間は いていいはずがない

นั่งนับเดือน นั่งนับปี
月を数え 年を数え
เธอไม่รู้เธอไม่รับเหมือนไม่คิดไง
君は知らないし 受け入れもしない 思いもつかずにいるみたい
อย่ากลับบ้านเลย ไม่ไหวเลย
もう戻ってこないで 耐えられないんだ
เหมือนไม่รัก เหมือนไม่รัก ดูไม่มีใจ
好きじゃないみたい 嫌いみたい その気もないように思える

*

**

*

**

เธอไม่เหมือนเดิม
前とはもう違う君
คนอย่างฉันจะอยู่ได้ไง
僕みたいな人間が いていいはずがない

category: TAXI

tb: 0   cm: 0

คิดถึงฉันไหมเวลาที่เธอ/僕に会いたいと思ってくれる?  

taxi-fulloption
title[คิดถึงฉันไหมเวลาที่เธอ/kit tung chan mai wela ti toe]
artist[TAXI]
album[-]
year[-]

คิดถึงฉันไหมเวลาที่เธอ ไม่เจอะเจอกันกับฉัน
僕と会えずにいるとき 僕に会いたいと思ってる?
คิดถึงฉันไหมเวลาที่เธอ เหงาใจ
寂しい気持ちでいるとき 僕に会いたいと思ってる?
คิดถึงฉันไหมเวลาที่เธอ ไม่มีใครให้ทะเลาะ
ケンカする相手がいないとき 僕に会いたいと思ってる?
ไปไหนแล้วไม่มีไหล่ให้เกาะ แล้วเธอคิดถึงใคร
出かけるとき 寄りかかる人がいないなら 君は誰のことを考える?

ฟ้าร้องทุกครั้งมันส่งเสียงดัง เธอโดดมานั่งตักฉัน
雷の音がうるさく鳴り響くたび 君は僕の膝の上で飛び跳ねた
ฉันก็ทุเรศตัวเองเหมือนกัน ที่ปลอบไปขำไป
僕もひどい奴だった 調子にのって君をからかってばかりした
ฉันรู้ว่าฉันไม่เอาไหนเลย ไม่อบอุ่นได้อย่างนั้น
分かってるんだ いい男じゃないし 他の人みたいに君を安心させてあげられない
ฟ้าร้องครั้งนี้ไม่เจอหน้ากัน แล้วเธอคิดถึงใคร
今 雷が鳴っても会えずにいる それなら君は 誰のことを考える?

* เฮ้ เมื่อเราต้องห่าง
あぁ 僕らは離れ離れ
ยิ่งเนิ่นนาน อาจลืมกันเลยไม่แน่ใจ
時間がたてばたつほど お互いのことを忘れていくかもしれない 自信がないんだ

** ตอบหน่อยได้ไหม ตอบฉันหน่อย ว่าเธอคิดถึงกัน
答えてよ 君も僕に 会いたいと思ってる?
ไม่ต้องหวานต้องแหววหรอก อยากถามแค่ให้เธอ
優しくなんかしなくていい ただ君に聞きたいだけ
ตอบหน่อยได้ไหม ตอบฉันก่อน ว่าเธอคิดถึงฉัน
答えてよ まずは僕に答えて 僕に会いたいと思ってる?
อย่างที่ฉัน มันคิดถึง คอยเธอกลับมา
僕が君に会いたいと思っていたみたいに そして君が戻って来るのを待ってるから

เพราะฉันคิดถึงเธออยู่ทุกวัน ตั้งแต่ตื่นนอนแต่เช้า
毎日毎日 朝 目が覚めてから 君のことばかり考えているから
หันหัวก็หันไปเจอรูปเรา บนหัวนอน
頭の上にある二人の写真を振り返る
เสียงวิทยุก็คอยเล่นเพลง ที่เธอชอบฟังกี่ครั้ง
ラジオが歌を奏でる 君が好きで何度も聴いていた歌
ถึงฉันไม่ชอบก็ยังนั่งฟัง เพราะมันคิดถึงเธอ
僕は好きじゃなかったけど聴いてた だって君のことを思い出すから

*

**

*

**

-- 続きを読む --

category: TAXI

tag: love 
tb: 0   cm: 6

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。