テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ก็เท่านั้น/ただそれだけ  

LoveMaker2
title[ก็เท่านั้น/ko taonan]
artist[เปียโน The Sis/Piano The Sis]
album[Love Maker2]
year[2009]

เธอลืมหรือเธอไม่เคยใส่ใจ
忘れてしまったのか それとも心に残っていなかったのか
แกล้งกันหรือไงที่มาหลอกกัน
からかわれているのは わざとに決まってる
มากไปแล้วที่มาทำกับฉัน
私にしてくれたこと あまりにも多すぎて
เกินไปแล้วที่จะทนต่อไป
耐えていくこと あまりにも大きすぎて
เธอมีเจ้าของหัวใจอยู่แล้ว
あなたには 心に決めた人がいるのに 
ทำเป็นไม่รู้ไม่เคยบอกกัน
気付かないふりして 口に出すこともなかった
เธอแคร์แค่เพียงตัวเองเท่านั้น
あなたは自分のことばかり気にしてる
แค่ความต้องการของเธอ
自分に必要なことばかり考えてる

* เคยนึกบ้างไหม ว่ามันจะทำให้ใครต้องเสียใจ
考えたことがあるかしら?それが誰かを傷つけてしまうということに
อย่าเลยเธออย่ามาพูดอะไร ฉันรู้เธอแค่เสียดาย
もうやめて なにも言わないで あなたを知っていっても無駄なだけ

** รักกับเธอต่อไป ก็เท่านั้น
これからもあなたを好きでいる ただそれだけ 
ได้แต่ช้ำกับช้ำอยู่อย่างนั้น
そんな辛い想いをし続けていくしかない
ยิ่งฉันฝืนก็ยิ่งมีคนเจ็บ ไม่ฉันก็เป็นเขา
無理をすればするほど 傷つく人がいる 私じゃなくて それは彼女
ถึงจะคิดแก้ไขก็เท่านั้น
どうにかしようと思っているけど ただそれだけ
คำตอบคืออะไร
答えはなんなのだろう
ยังไงก็รู้ดี ว่ายังไงต้องเป็นฉัน
結局のところ分かっているのは いずれにせよ 私のせい
ที่ต้องไปก็คือฉัน แล้วจะมาฉุดรั้งไว้เพื่ออะไร
行かなくてはならないのは私 それなのに 引き止めるのはなんのため?

โปรดหยุดซะที ฉันขอได้ไหม
お願いだから もうやめて そう望んでもいいでしょう?
ไม่อยากให้ใครต้องเป็นอย่างฉัน
私みたいな想いを 他の誰かにはして欲しくない
กลับไปรักเขาคนเดิมคนนั้น
元通りに あの人を愛してあげて
หยุดเรื่องแบบนี้ซะที
こんなこと すぐにでももうやめて

*

**

ฉันและเธอควรเดินกลับไป เส้นทางที่เราเข้ามา
私も あなたも 来た道を元へもどっていくべき
รักคนที่ควรรักต่อไป อย่ารังแต่ก็ปัญหา
これからも愛すべき人を好きでいて もうやめて 辛いだけだから 

**

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --
スポンサーサイト

category: Sis

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。