テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ถูกและดี/間違いない  

Wan_20150410004241791.jpg
title[ถูกและดี/took le dee]
artist[ว่าน ธนกฤต/Wan Tanakrid]
album[-]
year[2015]

เจอใครมากี่คนก็ยังไม่รู้ว่าเป็นอะไร
ヂュー クライ マー ギー コン ゴ ヤン マイルー ワー ペン アライ
いったい何人に会ったところで なんなのか分からない
คนที่เราถูกใจและถูกสเปคทุกอย่าง
コン ティー ラオ トゥークヂャイ レッ トゥークスペック トゥック ヤーン
いいなと思う人 すべてが理想通りの人なんて
ก็ไปไม่รอดสักที ก็ชีวิตจริงเรามันต่างกัน
ゴ パイ マイロート サックティー ゴ チーウィッ ヂン ラオ マン ターンガン
全然続かない 現実離れしてる
สุดท้ายจบไม่สวยเลย
スッターイ ヂョップ マイスワイ ルーイ
最終的には 嫌な終わり方

คนดีๆผ่านมาแต่ดูหน้าตาไม่ค่อยจะไหว
コン ディーディー パーン マー テー ドゥー ナーター マイコイ ヂャ ワイ
今まで出会った 素敵な人 外見は イマイチだった
ต่อให้เธอทำดีอย่างไร ไม่ถูกใจฉันสักอย่าง
トーハイ ター タム ディー ヤーンライ マイトゥークヂャイ チャン サックヤーン
君があれこれ尽くしたところで 僕には全然 どうでもいいこと
และเธอไปโมกลับมา อีกทีสวยเลยจนเราตกใจ
レッ ター パイ モー グラップ マー イーク ティー スワイ ルーイ ヂョン ラオ トックヂャイ
君がやる気を出すと びっくりするくらい素敵になる
แต่แล้วเธอกลับไม่สนใจฉัน
テー レーオ ター グラップ マイソンヂャイ チャン
だけどそうなると 君は僕のことなんて 無関心

* มันคืออะไร ทำไมไม่เจอสักที
マン クー アライ タンマイ マイヂュー サックティー
これってなんなんだろう どうして全然 見つからないんだろう
คนที่ถูกใจ และพอดีกับตัวฉัน
コン ティー トゥークヂャイ レッ ポー ディー ガップ トワチャン
いいなと思う人 そして僕に しっくりくる人
พอเจอกับเธอรู้สึกได้เลย เธอคือคนนั้น ถูกและดี
ポー ヂュー ガップ ター ルースック ダイ ルーイ ター クー コン ナン トゥーク レッ ディー
君と出会った途端 感じたんだ 君こそが その人だって 間違いのない相手だって

** มาคบกันเลยดีกว่าไหม รู้ในใจกัน
マー コップ ガン ルーイ ディー クワー マイ ルー ナイ ヂャイ ガン
付き合ってみたらいいんじゃない?心のなかは 分かってる
รักกันเลยดีกว่าไหม อยู่กันยาวๆ
ラッガン ルーイ ディー クワー マイ ユー ガン ヤーオヤーオ
恋人同士になってみたらいいんじゃない?ずっと一緒にいよう
ผิดถูกก็ลองมาหลายที ที่สุดก็เจอกันแล้วสักทีใช่ไหม
ピッ トゥーッ ゴ ローン マー ラーイ ティー ティー スット ゴ ヂュー ガン レーオ サックティー チャイマイ
正しいか間違ってるか いろいろ試してみようよ 最高の出会い そうだよね
ก็คือเธอ ก็คือเธอ เธอ
ゴ クー ター ゴ クー ター ター
それは 君 それは君 君なんだよ

เคยมีช่วงเวลาที่ได้พบคนที่เราถูกใจ
クーイ ミー チュワン ウェラー ティー ダイ ポップ コン ティー ラオ トゥークヂャイ
今までも いいなと思う人に 出会ったことはあったんだ
และฉันก็เทหมดใจ เพื่อได้ความรักเธอมา
レッ チャン ゴ テー モッヂャイ プア ダイ クワームラック ター マー
そして僕は 夢中で尽くした 君からの愛情を 手に入れるため
ก็คงเป็นโชคชะตาที่ทำให้พบเธอนั้นมีใคร
ゴ コン ペン チョークチャター ティー タム ハイ ポップ ター ナン ミー クライ
きっと運命だったんだよ 出会った君には 恋人がいたなんて
อยู่แล้วเรามาช้าไปอีกแล้ว
ユー レーオ ラオ マー チャー パイ イークレーオ
また出遅れてしまったんだね

*

**

*

**

**

スポンサーサイト

category: Waan

tag: love 
tb: 0   cm: 0

ดาวอังคาร/火曜日のスター  

Wan_2014100521404160c.jpg
title[ดาวอังคาร/daaw angkarn]
artist[ว่าน ธนกฤต/Wan Tanakrit]
album[-]
year[2014]

ที่ประชุมตอนบ่ายวันอังคาร โต๊ะคุยงานมีแต่งานทั้งนั้น
ティープラチュムトーンバーイワンアンカーン トックイガーンミーテーガーンタンナン
火曜午後の会議 席について 仕事の話ばかり
ทุกนาทียืดเวลายาวนาน นา นา นา อีกกว่านาน
トゥックナーティーユートウェラーヤーオナーン ナー ナー ナー イーックワーナーン
時間がぐだぐだと引き延ばされ 延々と長引く
เจ้านายคงมาจากดาวอังคาร พูดอะไรไม่เข้าใจสักครั้ง
ヂャオナーイコンマーヂャークダーオアンカーン プートアライマイカオヂャイサックラン
上司はきっと 火星出身 なにを言っているのか 一度も分からずにいる
แถมเป็นคนที่ไม่เคยรับฟัง นัดประชุมเพื่ออะไร
テァムペンコンティーマイクーイラップファン ナットプラチュムプアアライ
口を出したところで 誰も聞きやしない なんのための会議なんだろう

ยังดีที่มีเธอ นั่งตรงกับฉันสบตาอย่างเข้าใจ
ヤンディーティーミーター ナントロンガップチャンソップターヤーンカオヂャイ
君がいてよかったよ 僕の正面に座って 目くばせしあえば分かるんだ
เปลี่ยนวันที่แสนจะน่าเบื่อ ให้มีความหมาย
プリアンワンティセァンヂャナーブア ハイミークワームマーイ
やる気の出ない一日が 有意義なものになる

* เพิ่งจะรู้ว่ามีนางฟ้าที่อยู่ในที่ทำงาน
プンヂャルーワーミーナーンファーティーユーナイティータムガーン
やっと気が付いたんだ 職場には 天使がいるってね
เปลี่ยนโลกนี้ให้มีสีสัน จนอยากจะขอมองนานๆ
プリアンロークニーハイミーシーサン ヂョンヤークヂャコーモーンナーンナーン
世界が カラフルなものに変わった いつまでもずっと 見ていたいよ
นี่มันคืองานในฝัน เพียงได้เจอเธอเท่านั้น
ニーマンクーガーンナイファン ピアンダイヂュータータオナン
これこそが理想の仕事 君と出逢えた ただそれだけで
ฉันรอตั้งนาน โอ้ ดาวอังคาร
チャンロータンナーン オー ダーオアンカーン
ずっと待ち望んでいたんだ ああ 火曜日の君

แลกไลน์กันตอนเสร็จงานได้ไหม ขอเวลากินข้าวกันสักครั้ง
レークラインガントーンセットガーンダイマイ コーウェラーギンカーオガンサックラン
仕事が終わったら LINEを交換してほしいな 一度くらい 一緒に食事でもどうかな
ที่ทำงานแปรเปลี่ยนเป็นความหวัง ฉันมีเธอนานเท่านาน
ティータムガーンプレァプリアンペンクワームワン チャンミーターナーンタオナーン
職場は理想の場所 いつまでもずっと君といたい
ใช้เงินเดือนไปด้วยกันได้ไหม ท่องราตรีไปด้วยสักหน
チャイグァンドゥアンパイドゥアイガンダイマイ トーンラートリーパイドゥアイサックホン
一緒に給料を使おう たまには一緒に夜遊びしよう
ที่…คนอยู่เป็นล้านคน ฉันยังมองเพียงแต่เธอ
ティー コンユーペンラーンコン チャンヤンモーンピアンテーター
そこにどれだけたくさんの人がいたって 僕には君しか 目に入らないよ

คงดีถ้าเป็นเธอ นั่งตรงกับฉันสบตาอย่างเข้าใจ
コンディーターペンター ナントロンガップチャンソップターヤーンカオヂャイ
君だったらいいな 僕の正面に座って 目くばせしあえば分かるんだ
เปลี่ยนวันที่แสนจะน่าเบื่อ ให้มีความหมาย
プリアンワンティセァンヂャナーブア ハイミークワームマーイ
やる気の出ない一日が 有意義なものになる

เพิ่งจะรู้ว่ามีนางฟ้าที่อยู่ในที่ทำงาน
プンヂャルーワーミーナーンファーティーユーナイティータムガーン
やっと気が付いたんだ 職場には 天使がいるってね
เปลี่ยนโลกนี้ให้มีสีสัน จนอยากจะขอมองนานๆ
プリアンロークニーハイミーシーサン ヂョンヤークヂャコーモーンナーンナーン
世界が カラフルなものに変わった いつまでもずっと 見ていたいよ
นี่มันคืองานในฝัน เพียงได้เจอเธอเท่านั้น
ニーマンクーガーンナイファン ピアンダイヂュータータオナン
これこそが理想の仕事 君と出逢えた ただそれだけで
ฉันรอตั้งนาน โอ้ เธอคนนี้
チャンロータンナーン オー ターコンニー
ずっと待ち望んでいたんだ ああ 君だったんだね

*

วันที่งานเป็นสีชมพู โอ้ ดาวอังคาร
ワンティーガーンペンシーチョンプー オー ダーオアンカーン
バラ色の平日 ああ 火曜日の君

category: Waan

tag: love 
tb: 0   cm: 0

ลูกผู้ชายตัวจริง/本当の男  

wan.jpg
title[ลูกผู้ชายตัวจริง/look poo chai toa jing]
artist[ว่าน ธนกฤต/Wan Thanakrit]
album[-]
year[2014]

มันเกิดอะไรกับใจนี้ที่ให้เธอ
マングァトアライガップヂャイニー ティーハイター
君へ捧げたこの気持ちに いったいなにが起きたんだろう
ใจที่เคยดูแลและยอมเธอได้ทุกอย่าง
ヂャイティークーイドゥーレーレヨームターダイトゥックヤーン
どんなことからも 君を守り あらゆることを 許してきたこの気持ち
มันเกิดจากวันที่อ้างว้างที่เธอหายไป
マングァトヂャークワンティーアーンワーン ティーターハーイパイ
君がいなくなって 空っぽになってしまったあの日からこうなってしまった
เธอแอบไปมีใครทั้งทั้งที่คบฉันอยู่
ターエァプパイミークライタンタンティーコップチャンユー
僕と付き合っているにも関わらず 君にはほかに付き合っている人がいたなんて

* ใส่อารมณ์กับเธอวันนั้นไม่ทันห้ามใจ
サイアーロムガップターワンナンマイタンハームヂャイ
君に感情をぶつけてしまった あの日 気持ちを抑えきれなかった
กับถ้อยคำแรงแรงที่ใครก็รับไม่ได้
ガップトイカムレーンレーンティークライゴラップマイダイ
誰だって聞きたくないくらいに ひどい言葉を言ってしまった
จากคนที่เคยบอกรัก ที่เคยข้างกาย
ヂャークコンティークーイボークラック ティークーイカーンガーイ
傍にいて 愛を告げた相手から
กลายเป็นคนไร้ใจ ที่ไล่เธอไปแบบนั้น
グラーイペンコンライヂャイ ティーライターパイベープナン
心ない人間に変わってしまった 君を打ちのめしてしまうほどに

** อยากบอกว่าฉัน มันไม่ใช่ลูกผู้ชายตัวจริง
ヤークボークワーチャン マンマイチャイルークプーチャイトワヂン
男らしくなかったと伝えたい
ที่กระทำรุนแรงกับคนที่รักที่เคยมอบทุกสิ่ง เสียใจที่ทำเกินไป
ティーグラタムルンレーンガップコンティーラックティークーイモープトゥックシン シアヂャイティータムグァンパイ
すべてを捧げ 好きになった人に ひどい仕打ちをしてしまった やりすぎたと思ってる
อยากบอกว่า ฉันมันไม่ใช่ลูกผู้ชายตัวจริง
ヤークボークワー チャンマンマイチャイルークプーチャーイトワヂン
男らしくなかったと伝えたい
ต้นเหตุที่เธอปันใจก็เป็นเพราะฉันไม่ดี สมควรถูกทิ้ง
トンヘッティーターバンヂャイゴペンプロッチャンマイディー ソムクワントゥーク ティン
君の心変わりの原因だって 僕が悪かったから 捨てられて当然だと思う
ขอโทษจริงจริงที่ฉันทำไป ฉันไม่คู่ควรกับคำว่ารักเธอที่สุด
コートーッヂンヂンティーチャンタンパイ チャンマイクークワンガップ カムワーラックター ティースット
僕のしたこと 本当に悪かったと思ってる 君を一番に想ってるだなんて 言えた義理じゃない

ต้นเหตุคงมาจากตัวฉันที่ไม่ดีพอ
トンヘットコンマーヂャークトワチャン ティーマイディーポー
原因は きっと僕の未熟さにあったんだと思う
กับความต้องการที่เธอหวังให้ฉันเป็นดังใจ
ガップクワームトンガーンティーターワンハイチャンペンダンヂャイ
君の思い通りになれなかった
ไม่ผิดที่เธอแอบมีรักที่เข้าใจ
マイピッティーターエァプミーラック ティーカオヂャイ
君がこっそり 自分を理解してくれる別の恋人を作るのも もっともだと思う
ไม่บอกกันตรงตรง คงเพราะกลัวฉันรับไม่ได้
マイボークガントロントロン コンプロックルアチャンラップマイダイ
正直に言えなかったのも 僕が聞き入れないことを恐れたからだと思う

*

*

*

ฉันไม่คู่ควรกับคำว่ารักเธอที่สุด...
チャンマイクークワンガップカムワーラックターティースット
君を一番に想ってるだなんて 言えた義理じゃない

category: Waan

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

ไกล/遠い  

wan-af2-150x150.jpg
title[ไกล/klai]
artist[ว่าน ธนกฤต/Wan Tanagarood]
album[Ost.สามี/Ost.Samee]
year[2013]

พยายามทำตามที่ใจมันต้องการ
パヤヤームタムタームティーヂャイマントンガーン
気持が向くままに従おうと思っているけれど
แต่ว่ามันช่างดูยากเย็นจริงจริง
テーワンマンチャーンドゥーヤークイェンヂンヂン
それはとても 難しいことのように思える

อุปสรรคมันขวาง ไม่ตรงใจทุกสิ่ง
ウッパサックマンクワーン マイトロンヂャイトゥクシン
障害物のせいで なにもかも うまくいかない
บางอย่างเป็นความจริงไม่ได้เลย
バーンヤーンペンクワームヂンマイダイルーイ
現実にも なれないような気さえしてくる

* ไกล..ไกลเหลือเกิน
グライ グライルアグァン
あまりにも 遠すぎて
ยิ่งไขว้คว้าเท่าไร ก็เหมือนว่าเธอยิ่งไกลสุดขอบฟ้า
インクワイクワータオライ ゴムアンワーターイングライスットコープファー
手を伸ばして掴もうとすればするほど 君が遥か彼方に遠ざかっていくようで
ที่เขาว่ามันช่างไกลแสนไกล ฉันยังพอจะไปถึงได้
ティーカオワオマンチャーングライセーングライ チャンヤンポーヂャパイトゥンダイ
あの人は とても遠いところにいるけれど 僕はまだ 届く範囲にいる
แต่ไม่สามารถเข้าไป ถึงกลางหัวใจ ของเธอ
テーマイサーマトカオパイ トゥングラーンフアヂャイ コーンター
それなのに 君の心のなかに 入っていくことができない

พยายามเบนความสนใจไปจากเธอ
パヤヤームベンクワームソンヂャイパイヂャークター
君への興味をそらしたいと思っているけれど
อยากจะลืมเรื่องราวของเธอไปสักที
ヤークヂャルームルアンラーオコーンターパイサックティー
君の思い出を今すぐに忘れてしまいたいと思っているけれど
แต่มันทำไม่ไหวทุกครั้งที่ยิ่งหลบหนี
テーマンタンマイワイトゥックランティーインロップニー
いくら消そうとしたところで 何回やっても うまくいかない 
ความจำที่มีกลับมีแต่เพียงภาพเธอ
クワームヂャムティーミーグラップミーテーピアンパープター
記憶には 君の姿しかない

*

วันเวลาผ่านไปยิ่งนานก็ยิ่งหมดหวัง
ワンウェラーパーンパイインナーンゴインモットワン
時が流れ 時間が経てば経つほど 絶望的な気持ちになる
เมื่อสิ่งต่างต่าง มันดูยิ่งไกลออกไปทุกที
ムアシンターンターン マンドゥーイングライオークパイトゥクティー
ありとあらゆることが どんどん遠ざかっていくような気がする

*

ไม่มีหนทางเข้าไป ถึงใจของเธอ..ได้เลย
マイミーホンターンカオパイ トゥンヂャイコーンター ダイルーイ
君の心へと繋がっていく道はない

category: Waan

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

นาที/1分  

wan
title[นาที/natee]
artist[ว่าน ธนกฤต/Wan Tanakarood]
album[ASOKE]
year[2011]

จบลงไปแล้วหยุดเธอกับฉัน
もう終わってしまったこと 君も僕も もう進めない
แต่มันทนไม่ไหว
けれども どうしても抑えられない
เหลือแค่ฉันคนเดียวที่ยังหายใจ
残ったのは まだ生きている僕一人
ทิ้งกันไว้เธอไม่มีวันย้อนมา
見捨てられてしまった 君は決して 戻ってきてはくれない
กลิ่นที่เคยคุ้น กอดที่เคยหวาน
懐かしい匂い 優しいハグ
ผ่านไปเร็วหนักหนา
あまりにも早く過ぎていってしまった
ทิ้งฉันไว้ลำพังกับรอยน้ำตา
僕を捨て 孤独にした 涙にした
เธอรู้บ้างไหมว่าฉันมันลืมไม่ไหว
君は分かっているの?僕は忘れることもできないのに

* ขอแลกทุกอย่างที่มี เพื่อวินาทีของเธอ
どうか持っているものすべてと引き換えに 君のいる時間がほしい
ขอเจอคนที่รักเหลือเกินได้ไหม
愛しくてたまらない人に 会わせてほしい
ฉันแทบจะกราบอ้อนวอน
必死に願っているんだよ
ร้องไห้จนเหือดหายไป
なにもかもなくなってしまうまで泣いたんだ
เสี้ยวนาทีเท่านั้นที่ต้องการ
ほんの一瞬だけでいいから

จับมืออีกครั้งกอดเธอเอาไว้
もう一度手をつなぎたい 君を抱きしめたい
บอกความในว่าฉัน
僕の気持ちを伝えたい
รักได้แค่เธอเพียงผู้เดียวชั่วกาล
一生 君ただひとりだけを愛してる
อย่าทิ้งฉันไว้ตรงนี้ลำพังได้ไหม
だから僕を置いていかないで ひとりにしないでほしい

*

มันไม่จริงยังคงรอ พรุ่งนี้รอเธอคืนมา
こんなのはきっと夢だ だから待っているよ 明日 君が戻ってきてくれるのを待ってる
ในเวลาที่ไม่เหลือใคร
ひとりぼっちで過ごしていても
โลกนั้นหมุนไปอย่างเยือกเย็นไม่มีหัวใจ
無情にも 地球は周ってゆく
แบกความเดียวดายอ้างว้างเดินทางเฝ้าคอย
孤独や虚しさを乗せて

*

ฉันแทบจะกราบอ้อนวอน
必死に願っているんだよ
ร้องไห้จนเหือดหายไป
なにもかもなくなってしまうまで泣いたんだ
แค่ซักนาทีที่ขอเธอคืนมา
ほんの数分でいい どうか戻ってきてほしい

category: Waan

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。