テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

มีแต่เธอเต็มหัวใจ/あなただけで満たされている心  

バナー
title[มีแต่เธอเต็มหัวใจ/mee tae toe tem huajai]
artist[ดัง พันกร/Dank Pankorn]
album[Ost.พลับพลึงสีชมพู/Ost.plap pleung see chompoo]
year[2016]

เคยหลับตาแล้วฝัน แต่มันมีจริงหรือเปล่า
クーイ ラップター レァオ ファン テァー マン ミー ヂン ループラオ
夢で見たことがあるんだ だけど 本当にいるのかな
สักคนที่ทำให้เรา รู้สึกได้ว่าโลกสวยงาม
サッコン ティー タムハイ ラオ ルースック ダイ ワー ローク スワイガーム
僕に この世は美しいものなんだと 思わせてくれる人
ที่พร้อมจะทำให้เราอบอุ่นหัวใจ
ティー プロム ヂャ タムハイ ラオ オップウン フアヂャイ
僕の心を 温めてくれるつもりなら
วันที่หนาวเพียงใดก็ตาม
ワンティー ナーオ ピアンダイ ゴ ターム
どんなに寒い日だって関係ないのに
คำถาม กี่คำถาม ที่ค้างใจ
カムターム ギー カムターム ティー カーン ヂャイ
心には いくつもの疑問がある

และแล้วเมื่อเจอเธอ ที่เคยสงสัยตลอดมา
レッ レァオ ムア ヂュー ター ティー クーイ ソンサイ タロート マー
そしてあなたと出会った 今までずっと 不思議に思っていたこと
เธอทำให้รู้ว่า ในวันนี้จะหาคำตอบได้จากที่ใด
ター タムハイ ルー ワー ナイ ワンニー ヂャ ハー カムトープ ダイ ヂャーク ティー ダイ
あなたが気付かせてくれた 今やっと いろいろなところから 答えが見つかった

* คำตอบที่ในหัวใจฉันค้นเจอ หนึ่งเดียวคือเธอเท่านั้น
カムトープ ティー ナイ フアヂャイ チャン コンヂュー ヌンディアオ クー ター タオナン
僕の心が 探し求めていた答え たったひとつのもの それはあなたの存在
เธอเปลี่ยนให้เวลาที่เรา ได้อยู่ด้วยกัน เป็นวันที่มีความหมาย
ター プリアン ハイ ウェラー ティー ラオ ダイ ユー ドゥアイガン ペン ワンティー ミー クワームマーイ
あなたが ふたりで一緒に過ごす時間を 有意義な毎日に 変えてくれた
คลำหัวใจจนเจอ ก็รู้ว่ามีแต่เธอเต็มหัวใจ
クラム フアヂャイ ヂョン ヂュー ゴ ルー ワー ミー テァー ター テム フアヂャイ
胸の高鳴りに気付く 心の中が あなたで満たされていることを知った
ต่อจากวันนี้ ฉันคงไม่ไปที่ใด
トー ヂャーク ワンニー チャン コン マイパイ ティーダイ
これからは どこへも行くことなく
เต็มใจและพร้อมจะอยู่ดูแลข้างข้างกัน
テムヂャイ レッ プロム ヂャ ユー ドゥーレァー カーンカーン ガン
喜んで あなたのそばで あなたを大切にしていきたいと思う

ช่วยบอกว่าเธอคิดเหมือนกันใช่ไหม
チュワイ ボーク ワー ター キット ムアンガン チャイマイ
あなたも同じことを思ってるよね そうだと言ってほしい

ไม่ใช่เพียงแค่ฝัน เมื่อเธอยืนยันทุกสิ่ง
マイチャイ ピアン ケァー ファン ムア ター ユーンヤン トゥック シン
単なる夢なんかじゃない あなたがすべてを 証明してくれた
ความรักนั้นมีอยู่จริง และจับต้องได้ในทุกยาม
クワームラック ナン ミー ユー ヂン レッ ヂャップ トン ダイ ナイ トゥックヤーム
愛というものは確かに存在する そしていかなる時にも そこにある
ไม่ว่าต้องเจอเรื่องราวที่ร้ายหรือดี โลกใบนี้ยังคงงดงาม
マイワー トン ヂュー ルアンラーオ ティー ラーイ ルー ディー ローク バイ ニー ヤン コン ゴットガーム
悪いことが起きた時も いいことが起きたときも この世はやっぱり美しい
ไม่เหลือ สักคำถาม ที่ค้างใจ
マイルア サッ カムターム ティー カーンヂャイ
心にはもう 一言の疑問も 残っていない

เมื่อฉันได้เจอเธอ หมดความสงสัยตลอดกาล
ムア チャン ダイ ヂュー ター モット クワームソンサイ タロートガーン
あなたと出会って 疑いは永遠に晴れた
นาทีที่ใกล้กัน เธอรู้ไหมว่าฉันไม่อยากให้ผ่านพ้นไป
ナーティー ティー グライガン ター ルー マイ ワー チャン マイヤーク ハイ パーンポン パイ
寄り添い合う瞬間 過ぎてほしくないと思っていること あなたは気付いていないかな

*

ในวันที่แห้งแล้งเธอคือดอกไม้
ナイ ワンティー ヘァンレァン ター クー ドークマイ
乾ききった毎日に あなたはまるで 花のよう
ที่สุดแห่งความชื่นใจ
ティー スット ヘァン クワームチューンヂャイ
心潤してくれる 一番の存在
ฉันไม่หวังอะไรที่มันยิ่งใหญ่ ทุกลมหายใจ ต้องการแค่เธอ
チャン マイワン アライ ティー マン インヤイ トゥック ロム ハーイヂャイ トンガーン ケァー ター
多くは望まないけど 人生のすべてに あなただけを必要としていたい

*

ช่วยบอกว่าเธอคิดเหมือนกันใช่ไหม
チュワイ ボーク ワー ター キット ムアンガン チャイマイ
あなたも同じことを思ってるよね そうだと言ってほしい

スポンサーサイト

category: Dunk

tag: ost. 
tb: 0   cm: 0

แพ้ตั้งแต่บนเตียง/ベッドの上からの敗北  

Dunk_20150506233831656.jpg
title[แพ้ตั้งแต่บนเตียง/pae tantae bon tiang]
artist[ดัง พันกร/Dunk Phunkorn]
album[-]
year[2015]

คนหนึ่งนอนกอดกัน คนหนึ่งเพิ่งจะเจอ
コン ヌン ノーン ゴート ガン コン ヌン プァン ヂャ ヂュー
ひとりは抱き合って眠り ひとりは出会ったばかり
ต้องใช้สมอง ต้องคิดด้วยเหรอ ว่าควรเลือกฝั่งไหน
トン チャイ サモーン トン キット ドゥワイ ロー ワー クワン ルアック ファン ナイ
頭を使って 考えたのかい?どちらを選ぶべきか
คนที่เป็นเจ้าของ กลับต้องมานอนร้องไห้
コンティー ペン ヂャオコーン グラップ トン マー ノーン ローンハイ
僕のものだったのに 泣きながら眠ることになるなんて
จะให้ยอมเป็นคนเข้าใจ เข้าใจไม่ได้หรอกเรื่องนี้
ヂャ ハイ ヨーム ペン コン カオヂャイ カオヂャイ マイダイ ローク ルアン ニー
分かってあげたいけれど この件については どうしても 納得できない

เธอจะให้ฉัน ยินดีที่มีคนอื่นเข้ามา
ター ヂャ ハイ チャン インディー ティー ミー コン ウーン カオ マー
君は僕が ほかの人と付き合っても いいんだね
ให้ฉันทำเหมือนว่าไม่เสียใจ
ハイ チャン タム ムアン ワー マイ シアヂャイ
僕が同じことをしても 悲しくないんだね

* แค่เธอรักเค้าเท่ากับฉัน มันก็ทรมานเจียนตาย
ケー ター ラッ カオ タオ ガップ チャン マン ゴ トールマーン ヂアン ターイ
君は僕と同じくらい あの人のことが好き ただそれだけのことなのに 死ぬほど辛い
หากบนเตียงมีคนที่สามมานอนอยู่ ไม่รู้จะทำตัวเช่นไร
ハーク ボン ティアン ミー コン ティー サーム マー ノーン ユー マイ ルー ヂャ タム トワ チェンライ
もしもベッドの上に 3人目が寝ていたら いったいどう振る舞えばいいのか分からない
คำว่ารักที่ต้องแย่งกันเชยชม จะมีอารมณ์อยู่ไหม
カム ワー ラック ティー トン イェァン ガン チューイチョム ヂャ ミー アーロム ユー マイ
関係を壊す告白 感情というものはないのか
และวันหนึ่งถ้าเขาได้ใจเธอไป คงขาดใจตาย ข้างเตียง
レッ ワン ヌン ター カオ ダイ ヂャイ ター パイ コン カーッヂャイ ターイ カーン ディアオ
いつかあの人が 君の心を手に入れてしまえば きっと一方的に 死んでしまうだろう

วันหนึ่งเคยครอบครอง วันหนึ่งต้องแบ่งใคร
ワン ヌン クーイ クロープクローン ワン ヌン トン ベァン クライ
あるときは大切にして あるときは人から奪う
คนที่ยังรัก ผิดมากใช่ไหม ถึงทำกันอย่างนี้
コンティー ヤン ラック ピット マーク チャイマイ トゥン タム ガン ヤーンニー
今でも好きなのに 悪いというんだね こんなことをするなら
คนที่เคยผูกพัน โอบไหล่กันได้ทุกที่
コンティー クーイ プークパン オープライ ガン ダイ トゥックティー
結ばれた関係 いつも肩を 抱き合っていたのに
หมดราคาลงไปทุกที ทุกที เป็นเธอจะเจ็บไหม
モット ラーカー ロン パイ トゥックティー トゥックティー ペン ター ヂャ ヂェップ マイ
とっくに価値は失われてしまったんだね 君だったら 傷つくだろうか

เธอจะให้ฉัน ยินดีที่มีคนอื่นเข้ามา
ター ヂャ ハイ チャン インディー ティー ミー コン ウーン カオ マー
君は僕が ほかの人と付き合っても いいんだね
หน้าฉันดูเหมือนลามากหรือไง
ナー チャン ドゥー ムアン ラー マーク ルー ガイ
とても疲れた顔をしているように 見えるはずだよ

*

*

*

category: Dunk

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

นางสาวไทยกับไฝข้างขวา/右側にほくろのあるタイ娘  

Dunk_2014121300125810c.jpg
title[นางสาวไทยกับไฝข้างขวา/nang sao thai kap fai kang kwa]
artist[ดัง พันกร/Dunk Pankorn]
album[-]
year[2014]

ฉัน..เคย เคยถูกทิ้ง ไม่รู้กี่ครั้ง
チャン クーイ クーイ トゥーク ティン マイルー ギークラン
振られたことなんて 何度あったか 分かりゃしない
ต้องผิดหวัง ซ้ำซ้ำ มากี่หน
トン ピットワン サムサム マー ギーホン
何度も何度も 希望を砕かれた
หรือ.. ฉันเป็นคน ไม่มีดวง.. หรือไง..
ルー チャン ペン コン マイミー ドゥアン ルーガイ
もしかして 僕って 運に見放されてる?

ฉัน..เลย เข้าไปหา คนมีความรู้
チャン ルーイ カオ パイ ハー コン ミー クワームルー
だから 賢い相手を 探そう
เข้าไปถาม หมอดู เพราะอยากรู้
カオ パイ ターム モードゥー プロッ ヤークルー
占い師に 尋ねよう だって 知りたいから
ว่า.. คนที่เป็น เนื้อคู่ กับฉัน เป็นเช่นไร..
ワー コンティー ペン ヌアクー ガップ チャン ペン チェンライ
結ばれるべき運命の相手は どんな人なのか

* ในวันเดือน ที่สาม ยามสี่โมง
ナイ ワン ドゥアン ティー サーム ヤーム シーモーン
「3か月中 3時から6時の間に
จะเจอคน คิ้วขวา วาด วง โค้ง
ヂャ ヂュー コン キウ カーオ ワート ウォン コーン
右の眉毛が 弧を描き
ตา กลม โต และสูง โปร่งยาวขาว นั่นคือ เนื้อคู่ คนถัดไป
ター グロム トー レッ スーン プロン ヤーオ カーオ ナンクー ヌアクー コン タットパイ
丸い大きな目で 背が高く スレンダーで色白な人と出会う その人こそ 運命の相手だろう」

** แหละนั่นคือเธอ ใช่..ไหม คนที่มีไฝ ข้าง..ขวา
レッ ナン クー ター チャイマイ コンティー ミー ファイ カーン クワー
ほら それって 君のことじゃない?右側に ほくろがあるね
ตาก็โตและ สวย..อย่าง กับนางสาวไทย…โว้..โอว
ター ゴ トー レッ スワイ ヤーン ガップ ナーンサーオ タイ Wo Wow
目も大きいし タイ女性らしい美しさ
และต้องเป็นเธอ เชื่อ…นะ
レッ トン ペン ター チュア ナッ
だから 君なんだよ 信じて
ถ้าไม่เชื่อ ลอง รักกัน.. ไหม?..
ター マイチュア ローン ラッガン マイ
信じられないなら 付き合ってみてよ
ฉันว่าเธอ อย่าเพิ่ง หงุดหงิด เดี๋ยวสิ่งศักดิ์สิทธิ์ น้อยใจ
チャン ワー ター ヤー プン グットギット ディアオ シン サックシット ノーイヂャイ
気を悪くしないでほしいんだ あとで後悔することになるからさ

แน่..ใจ เธอต้องใช่ คนที่กล่าวมา
ネーヂャイ ター トン チャイ コン ティー グラーオ マー
絶対に 君なんだよ お告げの相手は
อาจไม่เหมือน ไม่ตรงกับตำรา
アート マイムアン マイトロン ガップ タムラー
もしかしたら 経典とは ちょっと違うかもしれないけど
แต่.. โหวงเฮงเธอ นั้นเข้าตา ฉันดี..
テー ウォーンヘン ター ナン カオター チャンディー
僕には 君がその通りに 思えるんだよ

*

**

แหละนั่นคือเธอ ใช่..ไหม เธอที่มีไฝ ข้าง..ขวา
レッ ナン クー ター チャイマイ コンティー ミー ファイ カーン クワー
ほら それって 君のことじゃない?右側に ほくろがあるね
ตาก็โตและ สวย..อย่าง กับนางสาวไทย…โว้..โอว
ター ゴ トー レッ スワイ ヤーン ガップ ナーンサーオ タイ Wo Wow
目も大きいし タイ女性らしい美しさ
อยากขอให้เธอเปิดใจ รับฉันเข้าไป…ได้ไหม
ヤーク コー ハイ ター プァトヂャイ ラップ チャン カオ パイ ダイマイ
どうか君に 心を開いて 僕を受け入れてほしいんだ お願い
รักไม่มีอะไรถูกผิด ขอเธออย่าปิดหัวใจ
ラック マイミー アライ トゥークピット コー ター ヤー ピット フアヂャイ
恋愛に正しいも間違ってるもない 心を閉ざさないで

ก็ไม่ได้เชื่อหรอกนะ คำที่ทำนาย เอาไว้
ゴ マイダイ チュア ローク ナッ カム ティー タム ナーイ アオワイ
信じられるはずがないよ 予言なんて
ฉันแค่เชื่อเสียงในใจ ของฉันที่มันบอกใช่เธอ
チャン ケー チュア シアン ナイヂャイ コーン チャン ティー マン ボーク チャイター
僕はただ 自分の心の声を 信じただけ 「君がその人なんだよ」って

มันบอกต้องเธอ
マン ボーク トン ター
「君だ」って 言ったんだもの
ไม่ได้เชื่อมันหรอกนะ คำที่ทำนาย เอาไว้
マイダイ チュア マン ローク ナッ カム ティー タム ナーイ アオワイ
信じられるはずがないよ 予言なんて
เสียงในใจ ของฉันที่มันบอกใช่เธอ
シアン ナイヂャイ コーン チャン ティー マン ボーク チャイター
僕はただ 自分の心の声を 信じただけ 「君がその人なんだよ」って

category: Dunk

tag: love 
tb: 0   cm: 0

ไม่อยู่ในสายตา/視界にいない  

Dunk_20140804224354e13.jpg
title[ไม่อยู่ในสายตา/mai yoo nai saita]
artist[ดัง พันกร/Dunk Pankorn]
album[-]
year[2014]

* ก็เธอมีแต่เขา เธอมีแต่เขาในแววตา
ゴターミーテーカオ ターミーテーカオナイウェーオター
君にはあの人しかいない 君の視界には あの人しかいない
แค่ได้มองก็รู้ ว่าเธอต้องเลือกใคร
ケーダイモーンゴルー ワータートンルアックライ
見るだけで分かるよ 君が誰を 選ぶかなんて
แล้วนี่เห็นฉันเป็นอะไร แล้วนี่ตัวฉันเป็นอะไร
レーオニーヘンチャンペンアライ レーオニートワチャンペンアライ
それなら僕のことは どう見えているの?この僕を どう思っているの?
หรือแค่มีไว้ หรือแค่มีไว้แค่ยืมมือ
ルーケーミーワイ ルーケーミーワイケーユーンムー
ただ置いておくだけ?置いておくだけ?キープしてるだけ?

กี่ทีที่เขาเข้ามา…ทักทาย
ギーティーティーカオカオマー タックターイ
何度あの人と 顔を合わせて 言葉を交わしても
เธอทำเหมือนไม่ใส่ใจเขาเลย
タータンムアンマイサイヂャイカオルーイ
君はまるで あの人に興味なんてないそぶりで
ทำเป็นเฉย ๆ
タムペンチュイチュイ
無関心そのもの
เหมือนจะไม่มองด้วยซ้ำไป
ムアンヂャマイモーンドゥアイサムパイ
まるでちっとも 見えていないかのよう
แต่แปลกที่ฉันกลับยิ่ง…รู้สึก
テープレークティーチャングラップイン ルースック
だけどなぜだか 僕にはよく分かるんだ
ที่จริงลึกๆแล้วเธอนั้นคิดอะไร
ティーヂンルックルックレーオターナンキットアライ
心の奥底で 本当は君がどう思っているのか
ถ้าเธอไม่คิด
ターターマイキット
そうじゃなかったら
ก็คงไม่ทำเหมือนร้อนตัว
ゴコンマイタンムアンローントワ
きっとイライラしてるようには 見えないはず

** ที่ทำเป็นไม่แคร์ ยิ้มพูดคุยกับใคร
ティータムペンマイケー イムプートクイガップクライ
気にしないふりをして ほかの人と 笑って 話をして
แต่พอเขาไปก็ไหวหวั่น
テーポーカオパイゴワンワイ
だけどあの人がいなくなったら すぐにそわそわして
ที่ทำเป็นใกล้ชิด มาจับมือกับฉัน
ティータムペングライチット マーヂャップムーガップチャン
すごく親しいふりをして 僕の手を引き寄せて
ประชดใครเหรอเธอ
プラチョットクライラーター
誰を意識してやってるの?

*** ไม่อยู่ในสายตา…แต่ว่าในหัวใจ
マイユーナイサーイター テーワーナイフアヂャイ
視界にはいないけど 心の中にはいる
มีแต่เขาใช่มั้ย…ที่เธออยากมอง
ミーテーカオチャイマイ ティーターヤークモーン
あの人しか いないんだね 君が 見つめていたい人
คนที่เธอนะคิดแค่เพียง ขอยืมมากอด
コンティーターナッキットケーピアン コーユームマーゴート
君が ほんの少しでいいから 抱きしめたいと思っている人
คนนี้มันแอบน้อยใจ
コンニーマンエァプノーイヂャイ
僕のほうは ひそかに傷つく
ไม่อยู่ในสายตา…แต่อาการที่มี
マイユーナイサーイター テーアーガーンティーミー
視界にはいないけど その気は持ってる
อยากจะถามแค่นี้…เธอรักเขามั้ย
ヤークヂャタームケーニー ターラックカオマイ
これだけは 教えてほしい あの人のことが好きなの?
เพราะความจริงที่เธอ มองเลยผ่านไป
プロックワームヂンティーター モーンルーイパーンパイ
君が見過ごしている 本当のこと
มีแค่ฉันคนเดียว
ミーケーチャンコンディアオ
僕しかいないのだから

*

ถ้ายังมีเขาอยู่เต็มหัวใจ
ターヤンミーカオユーテムフアヂャイ
心のなかが あの人のことでいっぱいで
และแค่มีฉันเอาไว้เพื่อลืม
レッケーミーチャンアオワイプアルーム
忘れるためだけに 僕と一緒にいて
เมื่อมันต้องฝืน
ムアマントンフーン
無理をしているなら
ฉันก็ไม่อยาก แทนที่ใคร
チャンゴマイヤーク テーンティークライ
僕だって 誰かの代わりには なりたくない
อยากกลับไปคบกับเขาหรือเปล่า
ヤーッグラッパイコップガップカオループラオ
あの人と 付き合いたいんじゃないのかな
ถ้าอยากจบเรื่องของเรา ก็ไม่เป็นไร
ターヤークヂョップルアンコーンラオ ゴマイペンライ
僕らの関係を 終わりにしたいのなら それでも構わないよ
ถ้ายังรักเขา
ターヤンラッカオ
やっぱりあの人のことが好きで
แล้วต้องการไป…ก็ได้เลย
レーオトンガーンパイ ゴダイルーイ
そっちへ行きたいのなら それでいいよ

**

***

ไม่อยู่ในสายตา…แต่ว่าในหัวใจ
マイユーナイサーイター テーワーナイフアヂャイ
視界にはいないけど 心の中にはいる
ไม่อยู่ในสายตา…แต่อาการที่มี
マイユーナイサーイター テーアーガーンティーミー
視界にはいないけど その気は持ってる
อยากจะถามแค่นี้…เธอรักเขามั้ย
ヤークヂャタームケーニー ターラックカオマイ
これだけは 教えてほしい あの人のことが好きなの?

ก็เป็นเพราะว่าคนที่เธอ มองเลยผ่านไป
ゴペンプロッワーコンティーター モーンルーイパーンパイ
だって君が 見過ごしている相手は
มีแค่ฉันคนเดียว
ミーケーチャンコンディアオ
僕しかいないのだから

หรือแค่มีไว้ หรือแค่มีไว้แค่ยืมมือ
ルーケーミーワイ ルーケーミーワイケーユーンムー
ただ置いておくだけ?置いておくだけ?キープしてるだけ?
หรือแค่มีไว้ หรือแค่มีไว้แค่ยืมมือ
ルーケーミーワイ ルーケーミーワイケーユーンムー
ただ置いておくだけ?置いておくだけ?キープしてるだけ?

category: Dunk

tag: 届かない想い  恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

คนไม่รู้ไม่เจ็บ..คนที่เจ็บคือคนที่รู้/知らなければ傷つかない 傷つくのは 知ってしまった人  

Dunk
title[คนไม่รู้ไม่เจ็บ..คนที่เจ็บคือคนที่รู้/kon mai roo mai jep kon tee jep kue kon tee roo]
artist[ดัง พันกร/Dank Pankorn]
album[Funista]
year[2013]

ไม่รู้ก็ไม่ต้องโกรธ ไม่รู้ก็ไม่ต้องเกลียดใคร
知らないなら 怒る必要もない 知らないなら 他人を憎む必要もない
เขาไม่เคยจะรู้ ว่าเธอแอบนอกใจ ก็ไม่ต้องร้อนรน
その人は 全然気付かなかった 君が浮気をしていること だから 苛立つことなんてない
แต่ฉันที่รู้ทุกอย่าง ว่าฉันมันเกินมาหนึ่งคน
だけど僕は 全部知っていた 僕ひとりの問題じゃなくなっていた
รู้ว่าเธอซ่อนไว้ ไม่ให้เปิดเผยตน ต้องทนต้องทำใจ
分かっていたんだ 君が隠していること 誰にも知られないよう 必死に耐えてきたこと

* ต้องเห็นว่าเธอกอดเขา มันปวดร้าวซักเท่าไร
君とあの人が抱き合っているのを見てしまった どんなに胸が苦しかっただろう
จวนจะไม่ไหว เข้าใจมั้ย..หา
危うく耐えられなくなりそうだった 分かるかい?

รู้แล้วมันก็อิจฉา รู้แล้วมันยิ่งเจ็บหัวใจ
知ってしまったから 嫉妬した 知ってしまったから 余計に傷ついた
เรียกร้องไปก็เท่านั้น มันไม่มีความหมาย ได้แค่เพียงน้อยใจ
いくら泣き叫んでも 意味なんてない ただ屈辱を感じるしかなかった
เป็นเขามันไม่ต้องอิจฉา ไม่ต้องคอยหลบตาของใคร
あの人だったら 嫉妬する必要もなかったのに 人の目を避ける必要もなかったのに
ไม่รู้ก็ไม่ต้องฝืน ไม่ว่ายืนตรงไหน ไม่ต้องทนช้ำใจ
知らないなら 無理をする必要もない どこにいたって同じこと 辛い気持ちに耐える必要もない

ถูกถามก็ไม่ให้ตอบ จะชอบไม่ชอบต้องอดทน
聞かれても 答えさせない 好きだろうが 嫌いだろうが 耐えるしかない
เขารักเธอแค่ไหน บอกได้กับทุกคน ซึ่งฉันห้ามพูดไป


*

รู้แล้วมันก็อิจฉา รู้แล้วมันยิ่งเจ็บหัวใจ
知ってしまったから 嫉妬した 知ってしまったから 余計に傷ついた
เรียกร้องไปก็เท่านั้น มันไม่มีความหมาย ได้แค่เพียงน้อยใจ
いくら泣き叫んでも 意味なんてない ただ屈辱を感じるしかなかった
เป็นเขามันไม่ต้องอิจฉา ไม่ต้องคอยหลบตาของใคร
あの人だったら 嫉妬する必要もなかったのに 人の目を避ける必要もなかったのに
ไม่รู้ก็ไม่ต้องฝืน ไม่ว่ายืนตรงไหน ไม่ต้องทนช้ำใจ…
知らないなら 無理をする必要もない どこにいたって同じこと 辛い気持ちに耐える必要もない
คนไม่รู้ไม่ต้องเจ็บ
知らずにいれば 傷つくこともなかったのに

รู้แล้วมันก็อิจฉา (ไม่รู้ก็ไม่ต้องอิจฉา)
知ってしまったから 嫉妬した(知らずにいたら 嫉妬なんてしなかった)
รู้แล้วมันยิ่งเจ็บหัวใจ (รู้แล้วมันปวดใจ)
知ってしまったから 余計に傷ついた(知って深く傷ついた)
เรียกร้องไปก็เท่านั้น มันไม่มีความหมาย ได้แค่เพียงน้อยใจ
いくら泣き叫んでも 意味なんてない ただ屈辱を感じるしかなかった
เป็นเขามันไม่ต้องอิจฉา (ไม่รู้ก็ไม่ต้องอิจฉา)
あの人だったら 嫉妬する必要もなかったのに(知らずにいたら 嫉妬なんてしなかった)
ไม่ต้องคอยหลบตาของใคร (ไม่ต้องคอยหลบใคร)
人の目を避ける必要もなかったのに(誰にも気兼ねしないでいられたのに)
เจ้าของชั่วคราวอย่างฉัน มันต้องเจียมตัวไว้
僕のような ひとときの相手は 身の程をわきまえなければならなかったんだ
คบก็ห้ามพูดไป…อยู่ตรงไหนมันก็เจ็บ
付き合っていても 人には話せず どこにいても 辛いだけ

category: Dunk

tag: 嫉妬 
tb: 0   cm: 0

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。