テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ต้องรอหรือต้องลืม/待つべきか忘れるべきか  

Zai
title[ต้องรอหรือต้องลืม/tong ro rue tong luem]
artist[ทราย Fahrenheit/Zai Fahrenheit]
album[-]
year[2013]

ก็เข้าใจที่เธอขอให้เราห่างกัน
分かっているわ あなたは私と 少し距離をおきたがっている
เธอบอกฉัน ห่างกันเพื่อจะได้ทบทวน
頭を冷やしよく考えてみるために 離れようと言った
เผื่อปัญหาเราที่มีจะคลี่คลาย แล้วเธอจะกลับมา
私たちの問題を 楽にするため それが叶えば あなたは戻ってきてくれる

จะกลับมาให้รอ ฉันก็รอก็รอ
戻ってきてくれるなら 私はいつまでも待っているわ
แต่มันนานเกินไป นานจนเหมือนเลิกกัน
だけどあまりにも時間が経ちすぎて まるで別れてしまったみたいな気がする
อึดอัดเหลือเกิน ไม่รู้จะทำยังไง ฉันทำตัวไม่ถูก
苦しくてたまらない どうすればいいのだろう 私のしてることは 間違っているの

* ฉันต้องรอ..หรือฉันต้องลืม
待つべきなのか 忘れるべきか
ช่วยบอกกันนิดนึง ได้ไหมเธอ
ちょっとでいいから教えてよ
คนที่รักที่เฝ้ารอเธอ มันจะได้รู้..สักที
あなたを想い あなたを大切に想っている私に ちゃんと教えて
ว่าต้องทำยังไง ฉันต้องทำยังไง
どうすればいいのか 私は どうするべきなのか

อยู่อย่างนี้รู้สึกชีวิตมันยากไป
こんな毎日 とても生き辛く感じてる
ไม่ใช่รอไม่ไหวให้รอก็จะรอ
待っていられないわけじゃない 私はいつまでも待っているわ
แต่ปัญหาคือ ไม่รู้ว่าใจของเธอ
だけど問題は あなたの気持ちが分からないこと
ต้องการฉันอยู่ไหม
私を必要としてくれているの?

*

หัวใจฉันมีแค่คำถามเดียว
私の心には ひとつの疑問しかない
ซึ่งมีแค่เธอคนเดียวที่รู้
あなたにだけ分かってもらえればそれでいい

ฉันต้องรอ..หรือฉันต้องลืม
待つべきなのか 忘れるべきか
ช่วยบอกกันนิดนึง ได้ไหมเธอ
ちょっとでいいから教えてよ
คนที่รักที่เฝ้ารอเธอ มันจะได้รู้..สักที
あなたを想い あなたを大切に想っている私に ちゃんと教えて

จะให้รอหรือจะให้ลืม
待っていてほしいのか 忘れて欲しいのか
ช่วยบอกกันนิดนึง ได้ไหมเธอ
どうか教えてほしいの
คนที่รักที่เฝ้ารอเธอ
あなたを想い あなたを大切に想っている
มันจะได้รู้..สักที ว่าต้องทำยังไง
そんな私に ちゃんと教えて 私はどうするべきなの?

スポンサーサイト

category: Fahrenheit

tb: 0   cm: 0

ถึงเวลาต้องเรียนรู้/受け入れる時が来た  

Sai Fahrenheit
title[ถึงเวลาต้องเรียนรู้/toung wela tong rian roo]
artist[ทราย Fahrenheit/]
album[-]
year[2013]

ถ้าฉันไม่ลืมตาขึ้นมา ก็ไม่ต้องรับรู้อะไร
もしも私の 目が覚めなければ なにも知らずにすんだのに
ไม่คิดอะไรซ้ำซ้ำ ไม่เกิดคำถามมากมาย
繰り返すことになるなんて思いもしなかった なにも聞きたいことなんて思い浮かばない

มันไม่ใช่เรื่องจริงใช่ไหม
本当のことじゃない そうでしょう?
มันเป็นแค่เพียงความฝันใช่ไหม
単なる幻 そうでしょう?
แล้วทำไมน้ำตายังไหล ทำไมน้ำตายังไหล
だけどどうして涙が流れるの?どうして涙が流れ続けるの?

* ฉันได้แต่หยิกแขนตัวเอง
私には 自分の腕を締め付けることしかできない
เพื่อบอกตัวเองว่าเป็นเรื่องจริง
これが現実だと 自分に言い聞かせるために
ฉันไม่มีเธอแล้วจริงจริง
現実には もう私に あなたはいない
แม้ฉันอยากจะย้อนเวลา
たとえ私が 時間を戻したいと思っても
แค่อยากจะขอให้เธออยู่ แต่มันก็เป็นไปไม่ได้
ただ あなたにいて欲しいと願っても 叶うことはない

** ถึงเวลาต้องเรียนรู้ การอยู่คนเดียวใช่ไหม
ひとりで生きていくことを 受け入れるときが来た そうでしょう?
ไม่นานก็รู้จะผ่านมันไปยังไง
もうすぐ分かる 今までが どうであっても
ถึงเวลาต้องเรียนรู้ การอยู่คนเดียวให้ได้
ひとりで生きていけることを 受け入れるときが来た
วิชาบังคับที่ใจของฉันต้องทำความเข้าใจ
私の心が 学ばなければならないこと それは ちゃんと理解をすること

ฉันว่าฉันก็ดีกับเธอ และคิดว่าเธอก็ดีกับฉัน
私はあなたに尽くしてきたし あなたも私に 尽くしてくれた
ถึงจะรักกันมากแค่ไหน ไม่อาจจะไปด้วยกัน
たとえどんなに 愛し合っていても 一緒に生きていけるとは限らない

*

**

ฉันต้องเริ่มนับหนึ่งอีกครั้ง
もう一度 学ばなければならない
จะอยากทำหรือไม่อยาก แต่ฉันจะอยู่ให้ได้
望んでも 望まなくても 私は 生きていける

**

category: Fahrenheit

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

สิ่งเดียวคือหัวใจ/ひとつしかない心  

aatit-ching-duang
title[สิ่งเดียวคือหัวใจ/singduao khuu huajai]
artist[ทราย ฟาเรนไฮธ์/Saai Fahrenhait]
album[Ost.อาทิตย์ชิงดวง/aatit ching duang]
year[2009]

ลองมองดูอีกครั้ง คนๆนี้มีคำว่ารักเธอ
もう一度見てみて この私を あなたが好きだと言っている私を
อยู่เสมออยู่ในหัวใจเรื่อยมา
変わることなく ずっと心のなかにいた
อาจเป็นคนดูซับซ้อน เข้าใจยากบางเวลา
ときには理解しがたくて 迷惑な存在だったかもしれない
แค่ต้องการให้เธออย่าไปใหน
ただあなたに どこへも行かないでいて欲しかっただけ

* คนไม่ดีอย่างฉัน ไม่ต้องการสิ่งใหน
私は駄目な人間 なにも必要としていない
ไม่ต้องเข้าใจ อย่าเหนื่อยกับฉันเกินไป
分かってくれなくてもいい 私のことで そんなに疲れてしまわないで
ฉันคงต้องปวดร้าว ถ้าไม่มีเธอวันใหน
いつかあなたを失うことになったら きっと辛い思いをすることになると思うから 
อยากจากกันไป ฉันขอได้ไหมเธอ
さよならにしたい ねぇ いいかしら?

** เธอเพียงแค่รักกัน ให้ความรักฉันก็พอแล้ว
あなただけが好きになってくれた 私を大切に想ってくれた それだけでもう充分
สิ่งเดียวที่ฉันแคร์คือหัวใจ คือรักของเธอ
私が叶えてあげられるたったひとつのこと それは心 あなたの想い
คงทนไม่ไหว หากขาดเธอไป กลัวใจของเธอห่างเหิน
もしもあなたを失ってしまったら きっと耐えられないと思う あなたの気持ちが離れてしまうのが怖い
ไม่มีสิ่งใดต้องการไปกว่าเธอเพียงคนเดียว
ただあなたひとりだけ それ以上に必要なものなどなにもない

*

**

อาจมีบางมุมที่คงไม่เหมือนเธอต้องการ
きっとあなたが必要としているものとは違うんだと思う
แต่ไม่ใช่ฉันไม่มีความรัก
だけど 私じゃなかったら 恋もしなかった
อาจมีบางทีที่ทำเธอนั้นหนักใจเหนื่อยไป
ときにはあなたをうんざりさせ 疲れさせてしまったかもしれない
ขอได้โปรด โปรดอยู่ตรงนี้
どうかお願い お願いだから ここにいて

**

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

category: Fahrenheit

tag: 恋の終わり  ost. 
tb: 0   cm: 8

สั่งใจให้เกลียด/好きになってはいけないのに  

rak tor
title[สั่งใจให้เกลียด/san jai hai kliat]
artist[ทราย ฟาเรนไฮธ์ /Saai Fahrenhait]
album[Ost.รักเธอยอดรัก]
year[2008]

สั่งใจไว้ว่าต้องเกลียด
嫌いでいなければと心に刻む
คนใจร้าย น่ารังเกียจ
ひどい人 大嫌いな人
ยิ่งคิดก็ยิ่งแค้น ยิ่งแค้นก็ยิ่งคิด
考えるほどに憎しみは増すけど 憎むほどに想いも増す
ชีวิตทำไมต้องเจอคนอย่างนี้
どうしてこんな人と出会わなければならなかったのだろう

* บอกใจไว้ว่าไม่ลืม
心に言い聞かせる 忘れないと
เจ็บแค่ไหนต้องเอาคืน
どんなに辛くても 戻らなければならないと
สั่งใจไว้อย่างนั้น แต่มันเป็นอะไร
こんなふうに思いこんでいる だけどどうしたのだろう
ทำไม ทำไม เกลียดเธอไม่ลง
どうして?どうして?あなたを嫌いになれない

** พึ่งเข้าใจชีวิติว่าเหมือนกับละคร
生きることとは すぐに分かった まるでドラマのよう
บทบาทบางตอนไม่เห็นจะเข้าใจ
なんの役かは分からないけれど

*** ทำไมต้องรักคนที่ไม่ควรรัก รักแม้คนที่ใจร้าย
どうして愛さなくてもいい人を好きになってしまったのだろう ひどい人なのに
เจ็บแล้วทำไมไม่จำ
傷ついたのにどうして分からないのだろう
ทำไมยังรักคนที่ไม่ควรรัก รักทำไมให้เจ็บช้ำ
どうして愛さなくてもいい人をまだ好きでいるのだろう 傷つけられるだけなのに
เฝ้าถามหัวใจอยู่เสมอ
心は夢中なまま変わらない
ฉันรักเธอตอนไหน
あなたを好きになってしまった

*

**

***

ฉันรักเธอใช่ไหม ฉันรักเธอใช่ไหม
あなたを好きになったの?あなたを好きだからなの?

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --

category: Fahrenheit

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

ผิดไหม/間違ってる?  

fahrenheit-fahrenheit

title[ผิดไหม/phit mai]
artist[Fahrenheit]
album[Fahrenheit]
year[2005]

ผิดไหม ที่ไม่ไปพบเธอ
間違ってる?あなたに会いに行かないのは
ไม่ต้องการพบเจอ ไม่ต้องการเจอะหน้าใคร
会いたくない 誰の顔もみたくない
ผิดไหม ที่ไม่ยอมเข้าใจ
間違ってる?分かろうとしないのは
ไม่อยากฟังเรื่องราวที่เธออยากอธิบาย
聞きたくない あなたの言い訳なんか
ผิดเหรอ ที่เป็นคนรักจริง
間違ってる?本気で人を愛するのは
ที่เป็นคนฝังใจ รักแล้วยากจะลบเลือน
心に刻んで 愛したらいつまでも消せない
ผิดเหรอ ที่อ่อนแอเหลือเกิน
間違ってる?あまりにも儚いのは
เกินจะยอมรับรู้การลาจาก รับรู้ว่าเธออยากจากฉันไป
別れを受け入れられない あなたは私から離れたがっているのに

*ปล่อยฉันไว้คนเดียว ฉันยังจะทนไหว
私をひとりにしておいて まだ我慢できるから
ฝันได้ตามใจ มีเธอได้แสนนาน
気ままに夢を見ていられる あなたとずっといられる  
ให้ฉันเจอความจริง ฉันทนไม่ไหว
本当のことを知るのは耐えられない
จะให้ฉันทำใจยังไง ทั้งหัวใจมันรัก รักเธอ
どうにかして心を静めて 心の全てであなたを愛しているから

ผิดไหม ที่ไม่เข้มแข็งพอ
間違ってる?強がっていられるのは
พอที่จะเสียเธอ เสียให้คนอื่นเขาไป
ほかの誰かにあなたをとられても 
ผิดไหม ที่ทำใจไม่ได้
間違ってる?気持ちを抑えられないのは
ไม่อยากทนเห็นเธอต้องลาจาก รักเธอจนลำบากใจเหลือเกิน
あなたが去っていくのを見ているのはあまりにも辛すぎるから

*

Solo

ให้ฉันเจอความจริง ฉันทนไม่ไหว
本当のことを知るのは耐えられない
จะให้ฉันทำใจยังไง ทั้งหัวใจมันรัก รักเธอ
どうにかして心を静めて 心の全てであなたを愛しているから
.....จะให้ฉันทนได้ยังไง ทั้งหัวใจมีไว้.......รักเธอ
どうすれば耐えられるの 心が全てあなたを愛したまま

category: Fahrenheit

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 4

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。