テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

Play Girl  

kkc2
tit;e[Play Girl]
artist[ส้ม อมรา Feat.Joey Boy/Som Amara Feat.Joey Boy]
album[ก้านคอคลับ 2/kaan ko club 2]
year[2007]

* ก็ฉันชอบเที่ยว มันผิดหรือไง
遊びに行くのが好きだけど なにがダメなの?
ก็ฉันรักในเสียงดนตรี
音楽がかかってるとこにいるのが好き
เมื่อไรโดนจังหวะดีดี
そこにいるといつも胸がドキドキして気持ちいい
หนึ่งสองสามสี่ก็ถึงทีเฮ
1 2 3 4 はいどうぞ

** เอ อิ เย อิ เย อิ เย้ เอ อิ เย อิ เย อิ เย
ei ei yei yea ei ei yei yea
เอ อิ เย อิ เย อิ เย้ เอ อิ เย อิ เย อิ เย
ei ei yei yea ei ei yei yea

เป็นกุลสตรีที่รักสนุก
楽しいことが好きな女のコ
ชอบไปบุก ตามผับตามบาร์
しょっちゅう遊んでる パブに行ったり バーに行ったり
ฉันชอบคุย กับคนแปลกหน้า
おもしろい顔のコと話すのが好き
ชอบเฮฮาแต่ไม่บ้าผู้ชาย
楽しく騒いでるけど バカじゃない男のコが好き
คุณพ่อคุณแม่ ท่านอยู่ในใจ
お父さん お母さん 忘れてないからね
ประเดี๋ยวกลับไป กราบรายงานตัว
もうちょっとしたら帰るから こんな私でゴメンね
ตอนนี้เป็นเวลาทัวร์ ขอเต้นรั่วรั่วไม่กลัวฟ้าดิน
今は遊びの時間 思いっきり躍らせて 恐いものなんてなにもない

**

ตกเย็นโทรถามเพื่อนสาว
陽がくれたら女友達に電話
ว่าคืนนี้เราจะไปไหนกันดี
「今夜はどこがいいかな?
HIPHOP POP ROCK REGGAE
ヒップホップ ポップ ロック レゲェ
ไปที่เท่เท่ ดนตรีดีดี
オシャレで 音楽がイカしたところに行こう」
เพื่อนสาวเธอตอบ อย่างไม่ลังเลใจ
女友達は答える 「そんなの決まってるじゃない
ถ้าคืนนี้ไปต้องไม่เกินตีสี่
今夜出かけるなら4時まで帰さない
หนึ่งทุ่ม ต้องรีบแต่งตัว
7時になったら 急いでメイクよ」
รักสวยรักงาม แล้วก็ต้องรักดี
キレイな格好が好き 素敵でしょ
ก่อนออกบอกแม่ว่าคืนนี้
出かける前にママに言う 「今夜
หนูเรียนดนตรี อยู่ที่ทองหล่อ
私 トンローで音楽の勉強してくる」

**

สุดแสนสำราญยิ่งนัก
遊びはますますエスカレート
ได้ชวนเธอนั้นไปเดินสยาม
君をサイアムへ誘ってみる
ชีวิตสนุกสนาน
楽しい人生
เมื่อย่างเข้าสู่สุนทรสถาน แห่งความบันเทิง
キレイで面白そうなところに入ってみる
รื่นเริงกันสุดเหวี่ยง เคียงคู่กับฉัน แดนซ์ฮอลตัวเอียง
楽しい時間を過ごそう 僕のそばで ダンスホールでぶつかりながら
อาย ไม่เอาเธออย่าชายย์
なんで?イヤなの?拒まないでよ
เต้นรำกับพี่ชาย
僕と踊ろう
ผ่อนคลายจะตาย
まったりするなんてつまらない
ออกกำลังถ้าลองได้เต้น
踊ってみたいなら頑張って
ถึงเต้นไม่เป็น
踊れなくてもいいじゃない
ถ้าปวดกายา
疲れてきたら
ทาเคาน์เตอร์เพน
カウンターにいればいい
ไม่รู้กี่โมงกี่ยาม ถ้าอยากทานน้ำ เดี๋ยวพี่ประเคน
今何時だろう?なにか飲みたかったら すぐに頼んであげる
ถ้าเธออยากจะกลับ พี่ไปรับ พี่ไปส่ง สัญญากับแม่เธอไว้
帰りたくなったら 送っていくよ 君のママと約束したんだ
เดี๋ยวไปส่ง
すぐに送っていくから

*

**

ถึงจะรักสนุกอย่างไร
楽しいことが好きだけど
ก็ยังฝักใฝ่ ใจรักดี
今はやりたいことに夢中なの  
ไม่ทำตัวให้เป็นราคี
手を抜くことなんてできない
แค่ชอบดนตรีเท่านั้นเอง
ただ音楽が好きなだけなんだから

*

**

-- 続きを読む --
スポンサーサイト

category: Joey Boy

tag: dance 
tb: 0   cm: 0

ยกมือขึ้น/手をあげて  

JB
title[ยกมือขึ้น/yok muu khun]
artist[Joey Boy]
album[Sorry I'm Happy]
year[2004]

ประชาธิปไตยคือการออกเสียงของคนส่วนใหญ่
デモクラシーとは 大勢が声をあげること
พวกเราต่างเป็นคนไทย มีสิทธิ์มีเสียงในการตัดสินใจ
私たちタイ人には 権利がある 決断する力がある
ขอแรงชาวไทยทุกท่านช่วยร่วมแรงกันผลักดันชาติไป
あらゆるタイ人の力をあわせ 国を動かそう
Throw your hands into the sky
空へ向かって手をあげよう
มาเถิดชาวไทย เรามายกมือกัน
タイ人よ 共に手をあげよう

อยากสวยอยากใสอยากเด่น
美人になりたい キレイになりたい 目立ちたい
แต่ดันเรียนไม่เก่ง ก็ขอให้ยกมือขึ้น
だけど勉強は全然ダメ 手をあげてください
อยากรวยอยากเท่ห์อยากหล่อ
リッチになりたい カッコよくなりたい いい男でいたい
แต่ยังขอเงินพ่อ ก็ขอให้ยกมือขึ้น
だけどまだ親に小遣いもらってる 手をあげてください
แก่จะตายแต่อยากได้แฟนเด็ก
死にかけの年寄りなのに若い彼女が欲しい
เอาที่ใส่ฟันเหล็ก ก็ขอให้ยกมือขึ้น
若くてピチピチのコが好き 手をあげてください
แฟนไม่หล่อแต่ก็ไม่เป็นไร
彼氏はイケメンじゃないけどかまわない
แต่ขอให้รวยก็แล้วไป ก็ขอให้ยกมือขึ้น
お金さえくれればいい 手をあげてください

เสียดายแทบตายเอ็นไม่ติด
残念だけど線がキレて死にかけてる
แต่ก็ยังมีชีวิต ขอให้ยกมือขึ้น
だけどまだ生きてる 手をあげてください
ร้องไห้แฟนหายไปมีกิ๊ก
恋人が浮気 いなくなって泣いてる
แต่ตัวเองก็มีกิ๊ก ก็ขอให้ยกมือขึ้น
だけど自分だって浮気してる 手をあげてください
ให้เบอร์โทรเค้าแล้วไม่โทรมา
電話番号を教えたのにかかってこない
แต่ก็ยังเฮฮา ก็ขอให้ยกมือขึ้น
だけどまだ笑っていられる 手をあげてください
ขอเบอร์เค้าแล้วไม่โทรไป
電話番号をもらったのにかけずにいる
เพราะไปเจอคนใหม่ ก็ขอให้ยกมือขึ้น
だって次のコに出会ったから 手をあげてください

เพื่อนกันนั่งกันเป็นตับ
友達同士 仲良く並んで座ってる
ต่างคนต่างคุยโทรศัพท์อีกยกมือขึ้น
それぞれに別の人と電話 手をあげてください
การบ้านที่ทำก็ยังไม่เสร็จ
宿題がまだ終わってないのにほったらかし
แม่งเล่นแต่อินเตอร์เน็ต หนะขอให้ยกมือขึ้น
インターネットしてる 手をあげてください
อินเตอร์เน็ตความรู้มีเป็นกิโล
インターネットは知識の宝庫
นั่งดูแต่รูปโป๊ ขอให้ยกมือขึ้น
見てるのはエロ画像だけ 手をあげてください
แอบเก่งแต่ไม่มีความรู้
デキるふりして実はなんにも知らない
เพราะว่าศาสตร์ในกระทู้ ก็ขอให้ยกมือขึ้น
上っ面だけの知識 手をあげてください

เรียนไม่จบ ปริญญาตรี
大学は卒業できない
หนะเรียนมาตั้งหกปี หนะขอให้ยกมือขึ้น
6年もかかってるのに 手をあげてください
เรียนจบแต่ไม่มีงานทำ
卒業はしたけど仕事がない
เที่ยวเล่นไปวัน ๆ หนะขอให้ยกมือขึ้น
毎日遊び歩いてる 手をあげてください
เรียนจบทำงานไม่ตรงสาย
卒業して仕事にも遅れない
แล้วจะเรียนไปทำไมวะ ยกมือขึ้น
じゃあ勉強するのはどうして?手をあげてください
ทำงาน ขยันหมั่นเพียร
仕事は一生懸命 真面目に一途
ไม่สนค่าเล่าเรียนอยากได้เงินเดือนขึ้น
値段を気にせず習って 給料もあがればいいのに

ไม่หล่อ แทบไม่มีความรู้
イケてないし まるでバカ
แต่ว่าผมเจ้าชู้ หละขอให้ยกมือขึ้น
だけど女好き 手をあげてください
สาว ๆ ในสต็อกมีเป็นเข่ง
女の子をいつもそばにはべらして
แถมยังกินเหล้าเก่ง ก็ขอให้ยกมือขึ้น
さらに酒にも強い 手をあげてください
แอบมองสาวโต๊ะข้าง ๆ
女の子をこっそり眺めてたら
มีผู้ชายยืนเป็นก้าง หละขอให้ยกมือขึ้น
邪魔する男がいた 手をあげてください
ผับปิดแล้วไม่อยากกลับ
締め出しされたのに家には帰りたくない
นอนคนเดียวไม่ค่อยหลับ หละขอให้ยกมือขึ้น
ひとりだとあまり眠れない 手をあげてください

ทั้งสวย ทั้งเซ็กทั้งซี่
キレイだし セクシーだし
แต่แฟนยังไม่มี หนะขอให้ยกมือขึ้น
だけど彼氏はいない 手をあげてください
แอบมองชั้นรู้ไม่ต้องบอก
こっそり見てること 知ってるけど言わない
ไม่ได้แอ้มชั้นหรอ หละขอให้ยกมือขึ้น
あたしじゃダメなの?手をあげてください
วันนี้ฉันมาคนเดียว
今日はひとりなんだ
แอบหนีแฟนเที่ยว ก็ขอให้ยกมือขึ้น
実は恋人から逃げてきた 手をあげてください
ผับปิดแล้วยังนอนไม่หลับ
締め出しされたのに家には帰りたくない
ก็รอเธอชวนกลับ หนะขอให้ยกมือขึ้น
君が帰ってくるのを待ってる 手をあげてください

โชคดีเกิดเป็นคนไทย
タイ人に生まれてラッキー
หนะประชาธิปไตย หนะขอให้ยกมือขึ้น
デモクラシーだ 手をあげてください
รักกษัตริย์รักชาติศาสนา
陛下を愛し 仏教を敬い
พอเพลงชาติมา ก็ขอให้ยืนขึ้น
国歌を歌うなら 立ち上がってください
เดี๋ยวเอดส ์เดี๋ยวซาร ์เดี๋ยวไก่
エイズ サーズ 鶏インフルエンザ
แล้วเราจะทำยังไง หละขอให้ยกมือขึ้น
どうしようもない 手をあげてください
พวกเราพุทธคริสอิสลาม
仏教 キリスト教 イスラム教
เราไม่เอาสงคราม หนะขอให้ยกมือขึ้น
戦争なんていらない 手をあげてください

18เค้าให้เลือกตั้ง
18でひとりだち
หนูก็อยากเที่ยวมั่ง หนะขอให้ยกมือขึ้น
私もついていきたい 手をあげてください
เลือกตั้งคนดีเข้าไปหลับ
素晴らしい人間になろうとする
แถมยังอดเที่ยวผับ ขอให้ยกมือขึ้น
遊びに行くのはガマン 手をあげてください
บัตรประชาชนจะตรวจไปทำไม
住民票のチェックなんてどうして?
สมุดพกเอาไหม หละขอให้ยกมือขึ้น
メモがいる?手をあげてください

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --

category: Joey Boy

tb: 0   cm: 2