テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

รักยังมีต่อ/Love Must Go On  

Waii.jpg
title[รักยังมีต่อ/rak yang mee to]
artist[หวาย/Waii]
album[-]
year[2014]

ก็พอได้แล้วที่เคยสงสัยบ่อยๆ ถ้าตอนนี้เธอมาเห็นฉันไม่มีใคร
ゴ ポー ダイ レーオ ティー クーイ ソンサイ ボイボイ ター トーンニー ター マー ヘン チャン マイミー クライ
疑われてばかりでいるのはもう結構 今 私に恋人がいないって あなたが知ったら
ถ้าเธอได้ยิน เสียงฉันร้องไห้ เธอจะเห็นใจอยู่ไหม
ター ター ダイイン シアン チャン ローンハイ ター ヂャ ヘンヂャイ ユー マイ
私が泣いている声が あなたに聞こえたら 同情してくれるの?
หยุดตั้งคำถามและเลิกสงสารตัวเอง
ユッ タン カムターム レッ ルァク ソンサーン トワエーン
あれこれ尋ねるのはやめにして それからもう 自分を可哀想だと 思うのもやめて
อย่าไปคร่ำครวญกับความคุ้นเคยเก่าๆ
ヤー パイ クラムクルワン ガップ クワームクンクーイ ガオガオ
昔の感傷に浸りきったりなんかしないでよ
คนที่คิดถึง ไม่คิดถึงเรา เหงาไปเขาก็ไม่หันมา
コンティー キットゥン マイキットゥン ラオ ガオ パイ カオ ゴ マイ ハンマー
会いたいと思っている人は 私のことなんて 考えてない 寂しがったって あの人は振り向いてもくれない

* ความรักมันเกิดจากคนสองคน และแม้ตอนเจ็บจะมีแค่ฉัน
クワームラック マン グァト ヂャーク コン ソーン コン レッ メー トーン ヂェップ ヂャ ミー ケー チャン
ふたりから生まれた恋だけど 辛いのは 私だけ

** เก็บคำว่ารักไว้ แล้วกลืนลงไป อย่าให้เค้ารู้….. ว่าเราจะตาย
ゲップ カム ワー ラック ワイ レーオ グルン ロン パイ ヤー ハイ カオ ルー ワー ラオ ヂャ ターイ
「好き」だなんて 言わずにそのまま呑み込んで あの人に 知られたくない 私がひどい状態だなんて
เสียใจ ก็ต้อง หายใจ เมื่อเธอไม่รัก ก็จะมีคนแทนเธอ
シアヂャイ ゴ トン ハーイヂャイ ムア ター マイラック ゴ ヂャ ミー コン テーン ター
傷ついていても ちゃんと生きて あなたに愛されていなくても あなたの代わりになる人はいるから
เก็บคำว่ารักไว้ แล้วลืมเธอไป ออกเดินทางไกล….. แม้มันเดียวดาย
ゲップ カム ワー ラック ワイ レーオ ルーム ター パイ オーク ドァンターン グライ メー マン ディアオダーイ
「好き」だなんて 言わずにあなたを忘れて 遠くへ行くわ たったひとりきりでも
ถึงมันเจ็บ ถึงเรื่องเราต้องจบ
トゥン マン ヂェップ トゥン ルアンラーオ トン ヂョップ
辛くても ふたりの関係が 終わってしまっても

แต่รักยังมีต่อ…..
テー ラック ヤン ミー トー
それでもこの気持ちは 続いていく

ก็แค่ความรักมันเดินไม่ตรงเวลา แต่นาฬิกายังเดินหน้าทุกนาที
ゴ ケー クワームラック マン ドァン マイ トロンウェラー テー ナーリカー ヤン ドァン ナー トゥック ナーティー
恋なんて 時間通りには進まないに決まってる だけど時計は 一秒ごとに進んでる
สักวันคงหมุน ตอนที่ดีๆ ให้เราไม่ต้องเจอน้ำตา
サックワン コン ムン トーン ティー ディーディー ハイ ラオ マイ トン ヂュー ナムター
いつかは巡ってくる 幸せな時間 涙なんて 流すこともないはず
หยุดตั้งคำถามและเลิกสงสารตัวเอง
ユッ タン カムターム レッ ルァク ソンサーン トワエーン
あれこれ尋ねるのはやめにして それからもう 自分を可哀想だと 思うのもやめて
อย่าไปคร่ำครวญกับความคุ้นเคยเก่าๆ
ヤー パイ クラムクルワン ガップ クワームクンクーイ ガオガオ
昔の感傷に浸りきったりなんかしないでよ
คนที่คิดถึง ไม่คิดถึงเรา เหงาไปเขาก็ไม่หันมา
コンティー キットゥン マイキットゥン ラオ ガオ パイ カオ ゴ マイ ハンマー
会いたいと思っている人は 私のことなんて 考えてない 寂しがったって あの人は振り向いてもくれない

*

**

รักยังต้องเดินต่อไป
ラック ヤン トン ドァン トー パイ
恋は これからもずっと続いていく

**

แต่รักยังมีต่อ…..
テー ラック ヤン ミー トー
それでもこの気持ちは 続いていく

スポンサーサイト

category: Waii

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

ถามผิดมั้ง/尋ねるのが間違い  

waii-v-150x150.jpg
title[ถามผิดมั้ง/tam pit mang]
artist[หวาย/Waii]
album[-]
year[2014]

ไม่ตั้งใจให้เห็น มันไม่จำเป็นต้องทำอย่างนั้น
マイタンヂャイハイヘン マンマイヂャンペントンタムヤーンナン
見せるつもりなんてなかった そんなこと する必要なんてない
อย่ามามองอย่างนั้น ฉันไม่ได้ทำอะไร
ヤーマーモーンヤーンナン チャンマイダイタムアライ
そんなふうに見ないでよ なにもしてないでしょう?
อยากเดินจับมือเขา ถามจริงเธอเกี่ยวอะไรตรงไหน
ヤークドァンヂャップムーカオ タームヂンターギアオアライトロンナイ
あの人と手を繋いで歩きたいのに 教えてよ あなたになんの関係があるというの?
ก็ยังแอบสงสัย ว่าเธอทำไมยังแคร์
ゴヤンエァプソンサイ ワータータンマイヤンケー
ひそかに気になる どうして気がかりなの?

* อย่าอย่าอย่ามาหวง มีสิทธิ์ทวงด้วยเหรอ
ヤーヤーヤーマーワン ミーシットゥアンドゥアイロー
手放したくないだなんて思わないで 詮索する権利があるとでもいうの?
แล้วเธอเป็นอะไร ไม่จำเป็นต้องรู้
レーオターペンアライ マイヂャンペントンルー
あなたの立場はなに?知る必要なんてないはずよ
ดูไม่ออกใช่ไหม เลิกวุ่นวายเหอะนะ
ドゥーマイオークチャイマイ ルァクウンワーイホナ
分からないとでもいうの?邪魔するのはやめてよ

** ถามว่ารักเขา มากมายแค่ไหน
タームワーラッカオ マークマーイケーナイ
あの人のことが そんなにも好きなのかって訊くけど
ถามว่าเกลียดเธอมากแค่ไหนดีกว่ามั้ง
タームワークリアッターマーッケーナイディークワーマン
あなたのことが 大嫌いかって尋ねるほうがましじゃない?
ถามว่าเรารัก กันมากแค่ไหน
タームワーラオラック ガンマーッケーナイ
私たちが どんなに深く愛し合ってるかって訊くけど
รู้แค่ไม่รักเธออีกแล้วก็พอมั้ง
ルーケーマイラックターイークレーオゴポーマン
あなたのことなんて もう全然好きじゃないって分かれば それでいいんじゃない?

ตอนที่ไม่มีเขา ฉันแค่แฟนเก่าคนนึงเท่านั้น
トーンティーマイミーカオ チャンケーフェーンガオコンヌンタオナン
あの人がいない頃 私は単なる昔の彼女
ตอนที่ไม่มีฉัน ไม่เห็นเธอเป็นอะไร
トーンティーマイミーチャン マイヘンターペンアライ
私がいない頃 あなたも全然 普通だった
พอจะมีคนรัก แล้วมันไปหนักใจเธอตรงไหน
ポーヂャミーコンラック レーオマンパイナックヂャイタートロンナイ
好きな人ができて あなたはなにを気にしているの?
ไม่ได้เรียกใจร้าย เขาเรียกไม่แคร์เธอเลย
マイダイリアックヂャイラーイ カオリアックマイケータールーイ
ひどい態度だとは言わないけど あの人は あなたのことなんてどうでもいいと言ったわ

*

**

*

**

ถามว่าเกลียดเธอมากแค่ไหนดีกว่ามั้ง
タームワークリアッターマーッケーナイディークワーマン
あなたのことが 大嫌いだって尋ねるほうがましじゃない?
รู้แค่ไม่รักเธออีกแล้วก็พอมั้ง
ルーケーマイラックターイークレーオゴポーマン
あなたのことなんて もう全然好きじゃないって分かれば それでいいんじゃない?

category: Waii

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

รักสามเรา/3人の恋  

trilogy-150x150.jpg
title[รักสามเรา/rak sam raw]
artist[หวาย ขนมจีน กวิน321/Waii Knomjean Gavin321]
album[KamiKaze LOVEเว่อร์ Project/KamiKaze LOVE War Project]
year[2011]

พูดจาไม่ออก ก็บอกตัวเองทุกวัน นั่นมันเพื่อนเรา
プートヂャーマイオーク ゴボークトワエーントゥックワン ナンマンプアンラオ
うまく言葉が出ない だから毎日 ひとり繰り替えす 友達なのにと
เพื่อนกันดูออก ว่าเธอกำลังรักเขา ที่เราให้ใจ
プアンガンドゥーオーク ワーターガムランラックカオ ティーラオハイヂャイ
友達同士だから見れば分かる あなたは彼女を 好きになりかけてる 私が心を 捧げてる人なのに

ฉันยืนข้างเธอ ส่วนเธอก็ยืนข้างฉัน ฉันเลยสองใจ
チャンユーンカーンター スワンターゴユーンカーンチャン チャンルーイソーンヂャイ
僕は君のそばにいる 君も僕の隣にいる だから僕には ふたつの気持ちがある
เลือกใครสักคน อีกคนก็ไม่เหลือใคร ฝืนใจไม่ลง
ルアックライサッコン イーコンゴマイルアクライ フーンヂャイマイロン
どちらかひとりを選んだら 残ったほうはひとりぼっち やるせない気持ちになる

* เธอกับฉัน ฉันกับเขา เธอกับเขา
ターガップチャン チャンガップカオ ターガップカオ
あなたと私 僕と彼女 あなたとあの子
เราจะรักกันอย่างไร
ラオヂャラッガンヤーンライ
私たちはどう付き合えばいいのだろう

** เจ็บกันพอหรือยัง. เมื่อไหร่จะพังสักที
ヂェップガンポールヤン ムアライヂャパンサックティー
もう充分 辛い思いをした いつになったら 乗り越えられるんだろう
ต่างคนต่างรู้ดี ไม่มีทางเหมือนเดิม
ターンコンターンルーディー マイミーターンムアンダーム
それぞれがちゃんと分かっているのに いつものような出口なんてないって
ยิ่งเจอะกันทุกวัน ยิ่งกดดันเหลือเกิน
インヂャッガントゥックワン インゴッダンルアグーン
毎日顔を合わせるほどに あまりにも苦しすぎて
ยิ่งต้องมาเผชิญ หน้ากันยิ่งช้ำใจ
イントンマーパチューン ナーガンインチャムヂャイ
顔を見てしまえばどうしても 辛くてたまらない
ปล่อยฉันไว้ดีกว่า (ให้เจ็บแค่ฉันดีกว่า)
プロイチャンワイディークワー ハイヂェップケーチャンディークワー
私を自由にしてくれたほうがましなのに 私だけが傷つくほうがましなのに

เหลือทางสองทาง ให้เราต่างต้องเลือกเดิน เลือกตัดสินใจ
ルアターンソーンターン ハイラオターントンルアックダーン ルアックタッシンヂャイ
残された道はふたつ それぞれの道を行くことと 決断を下すこと
เรื่องเราสามคน ไม่ว่าลงเอยเช่นไร เสียใจเท่ากัน
ルアンラオサームコン マイワーロンウーイチェンライ シアヂャイタオガン
3人の関係は どうなってしまったところで 辛さは同じ

*

**

Who would understand like me
フーウッドアンダースタンドライクミー
誰にも分かるはずがない
ที่มันต้องเจ็บเพราะในใจมัน Guilty
ティーマントンヂェッププロナイヂャイマンギルティー
辛い思いをするに決まってる 心のなかでは 罪を犯してるから
every little story has to end don’t you see
エヴリリトルストーリーハズトゥーエンドドンチューシー
どんな些細な出来事にも 必ず気づかないうちに終わっているもの
อยากมีทางสักทางที่มันจะlet me free.
ヤークミーターンサックターンティーマンヂャレットミーフリー
自由になれる道があればいいと思うけれど
หนึ่งคนเป็นมากกว่าเข้าใจ หนึ่งคนเป็นมากกว่ารัก
ヌンコンペンマーククワーカオジャイ ヌンコンペンマーククワーラック
ひとりは理解を超えた人 もうひとりは愛を超えた人
แต่ถ้าต้องเลือกสักคน มันยากที่จะตัด
テータートンルアックサッコン マンヤークティーヂャタット
だけどどちらかを選ぶとしたら ひとりにするには難しい
เรื่องนี้มันComplicated เลยพูดได้แค่ not yet
ルアンニーマンコンプリケイティッド ルーイプートダイケーノットイェット
この関係は手詰まりで だから「もう少し待って」としか言えなくて
ถึงไม่ใช่ทางที่มันถูก แต่ฉันไม่อยากทำใครต้องเจ็บ
トゥンマイチャイターンティーマントゥーク テーチャンマイヤークタムクライトンヂェップ
正しい道じゃなくても 僕は誰のことも傷つけたくない

**

**

category: Waii

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

ผิดที่เขา/彼が悪い  

waii-playgirl
title[ผิดที่เขา/pit tee kaw]
artist[หวาย/Waii]
albumPlaygirl]
year[2010]

เกี่ยวกับคนของเธอกับใครของเธอ
ギアオガップコンコーンターガップクライコーンター
恋人だった人のこと 関係のあった人のこと
ก่อนเราจะคบกัน เธอเคยคิดรึเปล่า
ゴーンラオヂャコップガン タークーイキットルプラーオ
私と付き合う前 あなたは考えた?
เคยรู้หรือเปล่าว่าฉันน่ะรู้ทัน
クーイルールプラオ ワーチャンナルータン
分かってた?考えが及んでしまった
ที่ไม่ได้พูด ก็แค่ไม่พูด
ティーマイダイプート ゴケーマイプート
言えなかったのは 言わなかっただけ
ตอนที่มาคบกัน ถูกไหมเธอ
トーンティーマーコップガン トゥーク マイター
付き合いだしたのは 正しかったのかな?

* แต่ในตอนนี้เธอ ทำไมนะเธอ
テーナイトーンニーター タンマイナター
今さら どういうことなの
เพิ่งอยากตัดสินใจ เกิดจะกลัวเขาเจ็บ
プーンヤークタットシンヂャイ グートヂャグルアカオヂェップ
今すぐ決めてほしい 誰かを傷つけるようなことはしたくない
จะกลัวเขาเจ็บ ไม่อยากทำร้ายใคร
ヂャグルワカオヂェップ マイヤークタムラーイクライ
傷つけたくないなら 誰に対しても ひどいことはしないで
เธอพูดอย่างนั้น ว่ารักแต่ฉัน
タープートヤーンナン ワーラックケーチャン
好きなのは私だけだって 言ってくれたけど
แต่ฉันกลับต้องไป ถูกเหรอเธอ
テーチャングラップトンパイ トゥーク ローター
やっぱり私は去るべきだと思う それがいいと思うから

** ฉันรักเธอ เธอรักใคร
チャンラックター ターラッククライ
私はあなたが好きだけど あなたは誰が好きなの?
ถามหัวใจ ก็เวลาไม่ใช่เงื่อนไข
タームフアヂャイ ゴウェラーマイチャイグアンカイ
心に問いかける 時間稼ぎはいらない

*** Oh Who Cares
เรื่องอะไรฉันต้องมารับผิด
ルアンアライチャントンマーラッピット
どんなことになっても 私が悪いということになる
Oh Who Cares
ทั้งที่ฉันเองก็ไม่ได้ทำผิด
タンティーチャンエーンゴマイダイタムピット
私が悪くなくても
ต่อให้ผิด แต่ฉันเอง ก็มีสิทธิ
トーハイピット テーチャンエーン ゴミーシット
私だけの間違いなら 私に責任がある
ถึงจะมาทีหลังแต่มันก็รักเธอ
トゥンヂャマーティーランテーマンゴラックター
たとえ あとからあなたを好きになっても
Oh Who Cares
แม้ว่าฉันจะไม่ได้มาก่อน
メーワーチャンヂャマイタイマーゴーン
私が先じゃなくても
Oh Who Cares
แล้วทำไมฉันจะต้องไปก่อน
レーオタンマイチャンヂャトンパイゴーン
どうして私が 先に去るべきなの?
ไม่รู้แหละ ถ้าเขาเกิด จะไม่ยอม อ่ะก็เลือกแบบนี้ก็ผิดที่เขาเอง
マイルーレ ターカーオグートヂャマイヨーム アゴールアックベープゴピッティーカオエーン
全然分からない 納得のいかないことが起きたって その人の過ちでそうなってしまったのに

แบบว่าไม่ได้โกรธ ไม่ต้องขอโทษ
ベープワーマイダイグロート マイトンコートト
怒ってるわけじゃないんだから 謝罪なんていらない
แค่เธอต้องเหลียวแล แอบมีความรู้สึก
ケータートンリアオレー エープミークワームルースック
だけどあなたは ひそかに思っていたことに対し ちゃんとしなくちゃいけない
มันเลยรู้สึก ว่าเธอไม่ค่อยแฟร์
マンルーイルースック ワーターマイコイフェー
そんな感情は フェアじゃない
ก็ไม่ได้ดื้อ ก็ไม่ได้ดื้อ
ゴマイダイドゥー ゴマイダイドゥー
わがままを押し通そうとしてるわけじゃない
ก็แค่ไม่ค่อยแคร์ ผิดไหมเธอ
ゴケーマイコイケー ピットマイター
なにごともなかったようにすまそうとしているあなたが間違ってる

*

**

***

***

***

category: Waii

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

เสียใจแต่ไม่แคร์/悲しいけど気にしない  

300x300-waii-s02l.jpg
title[เสียใจแต่ไม่แคร์/siajai tae mai care]
artist[หวาย/Waii]
album[Just Y]
year[2012]

จบได้แล้ว หยุดได้แล้ว หมดไปแล้ว
ヂョップダイレーオ ユットダイレーオ モットパイレーオ
もう終わり もう続けられない 尽き果ててしまった
พอได้แล้ว เลิกกันแล้ว อย่ารื้อฟื้น
ポーダイレーオ ルークガンレーオ ヤールーフーン
もう充分 もうお別れ よりを戻そうなんて思わないで
ขอฉันคิดเรื่องอื่นๆ ใช้ชีวิตแบบส่วนตัว ได้มั้ย
コーチャンキットルアンウーンウーン チャイチーウィットベープスワントワ ダイマイ
ほかのことを考えたい 自分自身のために生きたい いいでしょ?

* ก็ไม่ต้องรับรู้ ฉันเคยรัก รักเธอยังไง
ゴマイトンラップルー チャンクーイラック ラックターヤンガイ
知らなくてもいいこと あなたのことが好きだった どんなに好きだったか
ก็ไม่ต้องรับรู้ ทำร้ายฉัน ร้ายแรงเท่าไหร่
ゴマイトンラップルー タムラーイチャン ラーイレーンタオライ
知らなくてもいいこと 私を傷つけた どんなに辛かったか
ก็ไม่ต้องรับรู้ ทิ้งฉันแล้ว ฉันเป็นยังไง
ゴマイトンラップルー ティンチャンレーオ チャンペンヤンガイ
知らなくてもいいこと 私を捨てた 私はどうなったか
รู้ไปก็เท่านั้น
ルーパイゴタオナン
知ったところで それだけのこと

** แค่คนรักที่หล่นหาย แค่ความรักนึงผ่านไป
ケーコンラックティーロンハーイ ケークワームラックヌンパーンパイ
ただ夢中で好きになってしまっただけ ひとつの恋が 終わったにすぎない
เหมือนต้องเข้าแข่ง ถึงทุกครั้ง สู้จนหมดแรง
ムアントンカオケーン トゥントゥックラン スージョンモットレーン
まるで争うように いつもいつも 力尽きるまで頑張って
ยังไงคงจะมีบางที มันก็แพ้
ヤンガイコンヂャミーバーンティー マンゴペー
結局 負けてしまうこともあったけど

*** ก็แค่น้ำตาที่มันไหล แค่นอนพักไม่นานมันก็สร้างใหม่
ゴケーナムターティーマンライ ケーノーンパックマイナーンマンゴサーンマイ
涙を流しただけ 少し眠れば またやり直せる
หยดที่เสียให้กับเธอไป บอกเลย ฉันก็แค่เสียใจ...แต่ไม่แคร์
ヨットティーシアハイガップターパイ ボークルーイ チャンゴケーシアヂャイ テーマイケー
あなたのせいで流した雫が言ってるわ 悲しいけど 気にしないって

จากวันนี้ จากตรงนี้ นาทีนี้
ヂャークワンニー ヂャークトロンニー ナーティーニー
今日から ここから この瞬間から
จำเอาไว้ คนคนนี้ ไม่ได้เหงา
ヂャムアオワイ コンコンニー マイダイガオ
覚えておくわ この私 絶対に寂しくなんかない
เพราะฉันทิ้งเรื่องเก่าๆ และฉันคบคนใหม่แทน เธอแล้ว
プロチャンティンルアンガオガオ レチャンコップコンマイテーン ターレーオ
過去は捨てたの あなたの代わりに 別の人と付き合うから


*

**

***

เมื่อจะไปไม่เป็นไร ไม่เป็นไรแต่จำไว้ รู้ไหมว่าเธอได้ทำ พลาดไปแล้ว
ムアヂャパイマイペンライ マイペンライテーヂャムワイ ルーマイワーターダイタム プラートパイレーオ
行ってしまうならそれでいいわ 構わないけど 覚えておいて あなたは ミスを犯したことに気付いてる?

**

***

ก็แค่น้ำตาที่มันไหล แค่นอนพักหลับตาแล้วก็เริ่มใหม่
ゴケーナムターティマンライ ケーノーンパックラップターレーオゴルーンマイ
涙を流しただけ 少し眠れば またやり直せる
สิ่งที่เสียให้เธอไป ฉันแค่เสียใจ....แต่ไม่แคร์
シンティーシアハイターパイ チャンケーシアヂャイ テーマイケー
あなたのせいで無くしたもの 悲しいけど 気にしないわ

category: Waii

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。