テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

อย่ารักฉันเลย/僕を好きにならないで  

The Winners Project

title[อย่ารักฉันเลย/yaa rak chan lawy]
artist[ตุ้ย AF3/Tui AF3]
album[TheWinners Project]
year[2010]

ปล่อยฉันไป ปล่อยฉันไป
僕をもう 自由にして
ยังจะดีกับเธอเสียกว่า
君に優しくしても 辛いだけ
ดีกว่ามีฉัน ดีกว่าที่แล้วมา
僕といるよりもいい 早いほうがいい
ฉันขอให้เธอเข้าใจ
どうか君に 分かってほしい

ยิ่งใกล้ชิดกัน ยิ่งเห็นชัดเจน
距離が縮まるほどに はっきりと分かった
ว่าเป็นอะไรที่มันไม่ใช่
君は僕と一緒にいるべき人じゃないって
ฉันอยู่บนพื้น เธออยู่บนฟ้าไกล
僕は地面にいて 君は高い空にいる
อย่ารั้งฉันเอาไว้เลย
僕を連れて行かないで

* ฉันไม่ใช่คนดีพอ ฉันก็แค่เพียงมีใจ
君に満足してもらえる奴じゃない 僕には君を思う気持ちしかない
รักเธอมากจนไม่อยากให้เธอรัก
君を好きになっても 君に好きになってもらおうなんて思っちゃいけない

** อย่ารักฉันเลย คนที่มันไม่มีอะไร
僕を好きにならないで こんな奴には なにもないのだから
ตัดใจเสียจะดีกว่า อย่าฝืนความจริง
今すぐに気持ちを断ち切ったほうがいい 現実から目をそらさないで
อย่ารักฉันเลย คืนและวันของเธอยังไกล
僕を好きにならないで 君の毎日は 僕とかけ離れている
เก็บใจไว้จะดีกว่า ไว้รักคนที่ดีกว่าฉัน
胸に留めておくのがいい 僕よりもいい人を好きになって

ก็เพราะรักเธอ ก็เพราะรักเธอ
君を好きになってしまったから
เกินกว่าใครต่อใครที่เคย
今まで付き合ったほかの誰よりも
เธอเข้าใจไหม ฉันก็ไม่รู้เลย
君には分かるかい?僕にも分からないんだ
แต่ฉันจำเป็นต้องไป
だけど僕は 行かなくちゃいけない

*

**

คำว่ารักคำเดียว มันไม่พอ
好きだという言葉だけでは足りない
เธอต้องลบฉันไป จากหัวใจ
君は心から 僕を消さなくちゃいけないんだ

僕を好きにならないで こんな奴には なにもないのだから
ตัดใจเสียจะดีกว่า อย่าฝืนความจริง
今すぐに気持ちを断ち切ったほうがいい 現実から目をそらさないで
อย่ารักฉันเลย คืนและวันของเธอยังไกล
僕を好きにならないで 君の毎日は 僕とかけ離れている
เก็บใจไว้จะดีกว่า เพราะฉันไม่พอให้เธอรัก
胸に留めておくのがいい 僕は君に愛されるような男じゃないから

こんな奴には なにもないのだから
ตัดใจเสียจะดีกว่า อย่าฝืนความจริง
今すぐに気持ちを断ち切ったほうがいい 現実から目をそらさないで
อย่ารักฉันเลย คืนและวันของเธอยังไกล
僕を好きにならないで 君の毎日は 僕とかけ離れている
เก็บใจไว้จะดีกว่า ไว้รักคนที่ดีกว่าฉัน
胸に留めておくのがいい 僕よりもいい人を好きになって

スポンサーサイト

category: Tui

tb: 0   cm: 0

คิดถึงพี่ไหม/想っていてくれる?  

Looksao Kamnan
title[คิดถึงพี่ไหม/kit toung pii mai]
artist[ตุ้ย เกียรติกมล/Tui Kiantikmon]
album[Ost.ลูกสาวกำนัน/Ost.luuksaao gamnan]
year[2009]

คิดถึงพี่หน่อยนะกลอยใจพี่
俺のこと 想っていて欲しい 愛しい人よ
ห่างกันอย่างนี้ น้องคิดถึงพี่บ้างไหม
こんなに遠く離れ離れ 俺のことが恋しいか
อย่าลืม อย่าลืม อย่าลืมสัจจา สัญญาที่ให้
忘れないでいておくれ 約束したことを
ว่าตัวห่างไกลหัวใจชิดกัน
離れ離れでも 心はそばにいると

คิดถึงพี่ก่อนน้องนอนก็ได้
寝る前に 俺のことを思い出してくれればいい
เมื่อยามหลับไหลน้องเจ้าจะได้นอนฝัน
眠っている間 おまえは夢を見るだろう
ข้างขึ้นเมื่อใดแก้วใจโปรดมองแสงของดวงจันทร์
半月でも 愛しいお前に 月よ 輝きを見せておくれ
เราสบตากันในแสงเรื่อเรือง
淡い光のなかで ふたりは見つめ合う

คืนไหนข้างแรมฟ้าแซมดารา
いつの夜も 空には星が輝く
น้องจงมองหาดาวประจำเมือง
おまえは 変わらずに輝く星を探す
ทุกคืนเราจ้องดูดวงดาว
毎晩 ふたりで星を眺めていよう
ทุกคราวเราฝันเห็นกันเนืองๆ
いつだってふたりは夢をみている
ถึงสุดมุมเมืองไม่ไกล
世界の果てなど遠くない

* คิดถึงพี่หน่อยนะกลอยใจเจ้า
俺のこと 想っていて欲しい 愛しい人よ
พี่ตรมพี่เหงาเพราะคิดถึงเจ้าเชื่อไหม
おまえを想っていると 悲しくなる 寂しくなる 信じておくれ
ฝากใจกับจันทร์ฝากฝันกับดาว ทุกคราวก็ได้
寂しいときはいつでも 心を月に 夢を星に託せばいい
เราต่างสุขใจเมื่อคิดถึงกัน
想い合っていれば 離れていても幸せ

*

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --

category: Tui

tag: love 
tb: 0   cm: 0

ตะเกียงกับตะวัน/ランプと太陽  

A rock on earth
title[ตะเกียงกับตะวัน/takiang kap tawan]
artist[ตุ้ย AF3/Tui AF3]
album[A rock on earth]
year[2007]

โลกของเธอก็รู้โลกที่มันสดใส
君のいる世界 それは輝きに満ちて
โรยด้วยกลีบดอกไม้ เราพบกันได้อย่างไรไม่รู้
花が咲き誇る どうやって巡りあえるのかも分からずにいる
แล้วที่ยิ่งกว่านั้น ฉันไม่เคยคาดคิด
そしてそれ以上に 思いがけないことだった
ขอบคุณจากใจจริงๆ ที่ใจเธอมีฉันอยู่
心から感謝してる 君が 僕を想っていてくれたこと

* ฉันเป็นแค่คนต่ำต้อย เป็นแค่แสงไฟดวงน้อย
僕はつまらない人間に過ぎない ちっぽけな光でしかない
ส่องทางใกล้ๆ ให้เธออาจพอมีทาง
やっと君の行く先を照らすことができるくらい
ความหวังที่มันสดใส อยู่กับฉันมันคงเลือนลาง
明るく輝いていたいと思っているのに 一緒にいればきっと迷ってしまう
ขอบคุณจริงๆทุกอย่าง อย่าเอาชีวิตมาทิ้งที่ฉันเลย
本当に なにもかもありがとう 僕なんかのために 人生を棒に振ってしまわないで

** ฉันเป็นแค่ไฟตะเกียง มีเพียงแค่แสงร่ำไร
僕はランプの明かりに過ぎない 儚い光でしかない 
อาจดับลงทุกเวลา ที่ลมพัดพาผ่านไป
風が吹き行けば いつだってかき消されてしまうだろう
เป็นแค่ไฟตะเกียง อย่าเสี่ยงกับฉัน
ランプの明かりに過ぎないから 僕を頼りになんかしないで 
ออกจากฉันไป ทิ้งฉันคนนี้เอาไว้
僕の心から出て行って 僕のことなんか 見捨ててくれればいい
และกลับไปที่ของเธอ ที่มีตะวัน
そして君の居場所に戻って 太陽のある場所へ

ฉันจะจำเอาไว้ ไว้ในใจเสมอ
僕は忘れない 心にずっと留めておく
ว่าครั้งหนึ่งที่เคยเจอ กับคนที่ดีแค่ไหน
こんなにも素敵な人と 出会えたということ
และขอให้เธอได้รู้ แม้จะต้องจากกัน
そして君にも分かって欲しい たとえ離れ離れになったとしても
ทั้งหมดใจของฉัน จะรักเธอตลอดไป
僕の心すべてで ずっと君を想っているから

*

**

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --

category: Tui

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 2