テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

อยู่คนเดียว(ได้ไหม)/ひとりでいてほしい  

อยู่คนเดียว-ได้ไหม-The-Dey-150x150
title[อยู่คนเดียว(ได้ไหม)/yoo kon diaw dai mai]
artist[The Dey]
album[-]
year[2014]

วันที่ฟ้ามืดมน
ワンティーファームートモン
空が暗く沈む日
วันที่คนรักกันต้องไกล
ワンティーコンラッガントングライ
愛し合うものたちが 離れ離れになってしまう日
ใจจะยังเหมือนเดิมรึเปล่า
ヂャイヂャヤンムアンドァムルプラオ
同じままの気持ちで いられるだろうか

* หรือว่ารักนั้นจะจืดจาง
ルーワーラックナンヂャヂュットヂャーン
それとも 恋は次第に薄れていくのか
จะห่างเหินเพราะความห่างไกล
ヂャハーンファンプロックワームガーングライ
どんどん遠くなってしまうのは 離れ離れになったせいだろうか
หวั่นใจเหลือเกิน
ワンヂャイルアグァン
動揺がおさまらない

อยู่คนเดียวได้ไหม
ユーコンディアオダイマイ
ひとりでいてほしい
อยู่คนเดียวได้ไหมคนดี เมื่อฉันคนนี้ไม่อยู่
ユーコンディアオダイマイコンディー ムアチャンコンニーマイユー
愛しい人 ひとりで過ごしてほしい 私がいない間
ก็ไม่รู้เธอ จะรอฉันได้รึเปล่า
ゴマイルーター ヂャローチャンダイルプラオ
あなたが私を待っていてくれるかどうか 分からないけれど

*

อยู่คนเดียวได้ไหม
ユーコンディアオダイマイ
ひとりでいてほしい
อยู่คนเดียวได้ไหมคนดี เมื่อฉันคนนี้ไม่อยู่
ユーコンディアオダイマイコンディー ムアチャンコンニーマイユー
愛しい人 ひとりで過ごしてほしい 私がいない間
ก็ไม่รู้เธอ จะพบเจอใครที่ไหน
ゴマイルーター ヂャポップヂュークライティーナイ
あなたがどこで 誰と出会うか 分からないけれど

ไม่รู้ว่าเธอจะรอฉันไหม เมื่อถึงวันที่ไกลห่าง
マイルーワーターヂャローチャンマイ ムアトゥンワンティーグライハーン
離れ離れになってしまう日が来たなら あなたは私を 待っていてくれるだろうか
จะยังเหมือนเดิม เหมือนเดิมซักเท่าไหร่
ヂャヤンムアンドァム ムアンドァムサックタオライ
変わることなく 少しも変わらず 同じままで
รักยังดีอยู่ไหม จะเก็บใจไว้รอ
ラックヤンディーユーマイ ヂャゲップヂャイワイロー
恋はうまく続いていくだろうか 同じ気持ちのままで
รอฉันได้หรือเปล่า
ローチャンダイルプラオ
私を待っていてくれるだろうか

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: 遠距離恋愛 
tb: 0   cm: 0

กำลังคิดถึงเธออยู่/今も会いたいと思っているよ  

ダウンロード
title[กำลังคิดถึงเธออยู่/kamulang kit tung toe yoo]
artist[เดวิด อินธี/Devit Intee]
album[คิดถึงเธออีกแล้ว/Kit tung toe eek laew]
year[2013]

เพราะลอยอยู่ในสายลม เธอจึงมองไม่เห็น
プロッローイユーナイサーイロム タージュンモーンマイヘン
風のなかに漂っているから 君の姿がよく見えない
ความรักที่ฉันนั้นเป็น.. คนส่งไป
クワームラックティーチャンナンペン コンソンパイ
君を見送る存在である 僕の恋
เพราะซ่อนอยู่ในเสียงเพลง ที่โทรขอฝากแทนใจ
プロッソーンユーナイシアンプレーン ティートーコーファークテーンヂャイ
歌声に隠して 自分の気持ちを託してリクエストする 
ในนั้นน่ะมีความใน.. ที่อยากบอกเธอ
ナイナンナミークワームナイ ティーヤークボークター
そこには君に 伝えたい想いが 込められている

ในยามที่เราต้องห่าง ทุกอย่างกลายเป็นความเหงา
ナイヤームティーラオトンハーン トゥックヤーングラーイペンクワームガオ
僕らが離れ離れになっている間は なにもかもが寂しさを増して
หัวใจกระซิบเบาเบา.. ว่าอยากเจอ
フアヂャイグラシップバオバオ ワーヤークヂュー
心がそっと囁く 逢いたいよと
ฟังเพลงที่เราเคยชอบ เจอคำตอบคำเดิมเสมอ
ファンプレーンティーラオクーイチョープ ヂューカムトープカムドァムサムー
好きだった歌を聴くと いつも同じ答えが見つかる
มันบอกว่าคนอย่างเธอ กำลังรอคำนี้จากฉัน
マンボークワーコンヤーンター ガムランローカムニーヂャークチャン
君が 僕からのその言葉を 待っていると教えてくれる

* กำลังคิดถึง กำลังคิดถึงเธออยู่
ガムランキットゥン ガムランキットゥン ターユー
今も君のことを考えているよ
คลำหัวใจดู ก็พบเธออยู่ในนั้น
クラムフアヂャイドゥー ゴポップターユーナイナン
心を探ってみると そこには君がいるから
ส่งรักไปกอดเธอ เหมือนที่เคยทำเมื่อวาน
ソンラックパイ ゴーッター ムアンティークーイタンムアワーン
愛しい気持ちを送り 君を抱きしめる 昔にしたのと 同じように
โลกแกล้งให้เราห่างกัน คงเพราะอยากให้คิดถึงกัน
ロークグレーンハイラオハーンガン コンプロッヤークハイキットゥンガン
運命の悪戯で 離れ離れになってしまったけれど きっとお互いのことを想い合えるようになれればいいと思うから

โลกกว้างความเหงายิ่งมาก ยิ่งต้องรักกันไว้
ローックワーンクワームガオインマーク イントンラッガンワイ
孤独を感じれば感じるほどに ますます愛しい気持ちになれるから
เธอเคยพูดเป็นนัยนัย.. กับฉัน
タークーイプートペンナイナイ ガップチャン
君は僕に いろいろなことを話してくれたね
ใกล้เธอหัวใจก็อุ่น อยู่ไกลก็ห่วงหากัน
グライターフアヂャイゴウン ユーグライゴフアンハーガン
君の近くにいると安心する 遠く離れていても相手のことを想う
หัวใจเร่งคืนเร่งวัน ที่จะได้เดินเคียงคู่
フアヂャイレンクーンレンワン ティーヂャダイドァンキアンクー
早く並んで歩けるように 心は 夜を 昼を 急かす

*

ส่งรักไปกอดเธอ เหมือนที่เคยทำเมื่อวาน
ソンラックパイゴーッター ムアンティークーイタンムアワーン
愛しい気持ちを送り 君を抱きしめる 昔にしたのと 同じように
โลกแกล้งให้เราห่างกัน คงเพราะอยากให้คิดถึงกัน
ロークグレーンハイラオハーンガン コンプロッヤークハイキットゥンガン
運命の悪戯で 離れ離れになってしまったけれど きっとお互いのことを想い合えるようになれればいいと思うから

category: ルークトゥン

tag: 遠距離恋愛 
tb: 0   cm: 0

มองได้แต่อย่าชอบ/見てもいいけど好きにはならないで  

ATM
title[มองได้แต่อย่าชอบ/mong dai tae ya chop]
artist[ลุลา Feat. เต๋อ-ฉันทวิชช์,โจ๊ก so cool ป๊อป calories blah blah/Lula Feat.Toe,Jook,Pop]
album[Ost.ATM]
year[2011]

ในวันที่เราต้องไกลห่าง ในวันที่เธอนั้นอ้างว้าง
そばにいられないとき あなたが寂しいとき
อยากให้รู้ว่ารักไม่เคยห่าง ใจฉันอยู่ข้างๆเธอ
教えてあげる 愛は決して離れない 私の心は あなたのそばにあるのよ

* ในวันที่เราต้องไกลกัน ข้างกายของเธอไม่มีฉัน
そばにいられないとき あなたのそばに私がいないとき
เธออาจพบใครๆ แล้วไหวหวั่น ขอเธอนั้นอย่าปันหัวใจ
ほかの人に 出会うかもしれない 心配だわ どうか心奪われたりしないでね

** มองได้แต่อย่าชอบ เพราะมันจะทำให้ใจฉันบอบช้ำ
見てもいいけど 好きにならないで だって私 傷ついちゃう
คุยได้แต่อย่านาน อย่าสร้างความผูกพันให้ใจฉันไหวหวั่น
話をしてもいいけど 少しにしてね 関係を築いちゃダメよ 心配だから
สนิทได้แต่อย่ามาก เดี๋ยวมันจะเกินมากกว่าเป็นเพื่อนกัน
仲良くしてもいいけど ほどほどに そうでないと友達以上になっちゃう
ที่ไม่ได้และขอไว้นั้น คือรักที่ให้ฉันเธออย่าปันให้ใคร
いけないわ お願いね 私の彼氏なんだから 浮気はだめよ

ในวันที่เราต้องไกลห่าง ใจอาจหวั่นไหวและเคว้งควาง
そばにいられないとき 不安で心もとない
แต่ขอให้รักมั่นคงไม่เหินห่าง ไม่จืดจางวางใจต่อกัน
だけどどうか ちゃんと好きでいて 気持ちは離さないで 

*

**

มองนะ แต่ไม่ชอบ ฉันไม่ใช่คนเจ้าชู้อย่างนั้น
見たけど 好きじゃない 僕はそんな浮気者じゃない
คุยนะ แต่ไม่นาน ฉันคุยแต่งานไม่คิดจะไหวหวั่น
話はしたけど 少しだよ 用があっただけで ときめくようなことじゃない
สนิทนะ แต่ไม่มาก ไม่มีอะไรนอกจากเป็นเพื่อนกัน
仲はいいけど たいしたことないよ 友達以上のものなんてない
จะทำให้ ที่ขอเอาไว้ คือทั้งหัวใจฉันจะมีแค่เธอ
僕にしてあげられること それは心のすべてを君に捧げること

**

category: So Cool

tag: love  遠距離恋愛 
tb: 0   cm: 0

ไกล/遥か  

musketees
title[ไกล/klai]
artist[Musketeers]
album[ Left, Right and Something]
year[2011]

ป่านนี้เธอจะอยู่ไหน เวลาที่ไกลกัน
今 君はどこにいるの?僕らは離れ離れだね
และแม้มันจะนานๆเท่าไรที่เฝ้ารอเวลา
たとえお互いを想う時間が どんなに長く続いても
ก็รู้ดีว่าเธอเหงา และฉันเองก็ไม่ต่าง
君が寂しがっていることくらい 分かっているよ 僕だって 似たようなもの
แต่ยิ่งเหงาซักเท่าไหร่แต่ข้างในยิ่งคิดถึงเธอ (เมื่อเธอ)
それでも いくら寂しくても 心のなかは いつも君のことを考えているよ

* มองไปที่ฟ้าไกลที่ดวงดาวคู่นั้น ดวงตาของฉันเฝ้ามอง
君が遠い空の 二つ並んだ星を見上げるとき 僕の目にも見えるんだ
แสงที่เธอสัมผัส เชื่อมความคิดของเราให้ถึงกัน
君の瞳を通して ふたりの気持ちは通じ合う

** ดวงอาทิตย์นั้นยังอยู่ไกลดวงจันทร์
あの太陽は 月から遠く離れたところにある
ดาวนับร้อยนับพันจะไกลกี่ปีแสง
数え切れないほどの星は 何万光年も離れたところにある
แม้ไม่ได้เจอฉันคิดถึงเธอ
たとえ会えなくても 君のことをいつも考えているよ
และเฝ้ารอวันเวลาให้พ้นไป
月日が流れるのを 待ち続けているよ
ตราบที่ท้องทะเลยังไกลจากภูเขา
海が山から 遠く離れている限り
และแม้ว่าเราจะไกลสักแค่ไหน
そして たとえ僕らがどんなに遠く離れ離れになっても
ฉันยังเหมือนเดิมสิ่งเหล่านั้นยังเหมือนเดิม
僕は変わらないよ なにも変わらないままなんだよ
ยังเฝ้ารอเธอคนเดียวทั้งหัวใจ
君だけを 心のすべてで 待ち望んでいるよ

สัญญาจากวันนั้น ยังคงไม่ลืมเลือน
あの日の約束 今でも忘れることはない
บอกว่าเราจะรอๆ ถึงวันที่ได้พบกันอีกครั้ง
もう一度会える日を いつまでも待っていると言った
แม้ที่เธออาจเผลอ หากใครทำเธอไหวหวั่น
たとえ君がうっかり 誰かほかの人に 気持ちが揺れそうになったら
ก็ขอให้เธอได้ลองๆ นึกดูที่ฉันพูดว่า(ให้เธอ)
どうか僕の言ったことを 思い返してみて欲しいんだ

*

**

เก็บมันเอาไว้ รอจนถึงวันที่ได้พบกัน
忘れないよ 会える日が来るまで
ทุกเรื่องราวดีๆ ที่เราได้มี ในวันนั้น
あの頃の僕らの 楽しかった思い出

**

จากวันนั้น ฉันยังรอเธออยู่เสมอ
あの日から 僕は君をずっと待ち続けてる
แม้มันจะนานที่ไม่ได้พบ ที่ไม่ได้พบ
たとえずっと会えずにいても ずっと会えないままでも
ยังคงรอวันเวลาให้พ้นไป
月日が流れていくのを 待ち続けているよ
อยู่ตรงนี้ แม้เธอคนดีอยู่ที่ไหน
ここにいる たとえ愛しい君が どこにいても
เรื่องราวดีๆจะไม่ผ่านพ้นจะไม่ผ่านพ้น
楽しかった出来事は 過去のものになったりしない
ยังมีเธอเพียงคนเดียวทั้งหัวใจ
今でも君だけが 心のすべてなんだよ

category: Musketeers

tag: love  遠距離恋愛 
tb: 0   cm: 0

กอดหน่อยได้ไหม/抱きしめてもいい?  

title[กอดหน่อยได้ไหม/god noy dai mai]
artist[พลพล/palapol]
album[-]
year[2011]

เมื่อเธอไม่อยู่ หรือฉันต้องไป
君がいないときとか 僕が出かけなくちゃならないとき
ในความเคลื่อนไหวบางครั้งก็มีคิดมากไปบ้าง
移動中 つい考えすぎてしまうことがあるんだ
ก็เพราะว่าห่วง เมื่อเราต้องห่าง
離れ離れになってしまうことが 心配だから
เวลาอ้างว้าง อยากรู้ว่ายังมีเรา
ひとりぼっちの時間 お互いの存在を感じたい

ไม่ใช่ว่าหวงแต่เหงา อยากให้เข้าใจ
不安なわけじゃないけど 寂しくて 分かって欲しい

เพราะไม่เห็นหน้า ถึงโทรมาบ่อย
顔が見えないから いくらしょっちゅう 電話をかけても
ก็อย่างน้อยน้อยได้ยินเสียงพอให้เหงามันคลาย
ちょっと声を聞いただけで 寂しさが募ってしまう
เพราะโลกมันกว้าง เพราะทางมันแสนไกล
地球は広いから ふたりの距離はとても遠いから
จะอยู่ตรงไหน ไม่เหมือนที่เรามีเรา
どこにいたって 一緒にいるような感じはしない

ไม่ใช่ว่าหวงแต่เหงา อยากให้เข้าใจ
不安なわけじゃないけど 寂しくて 分かって欲しい

* กอดหน่อยได้ไหม ด้วยคำว่าคิดถึง
抱きしめてもいい?会いたかったという言葉とともに
อยากฟังอีกสักครั้งหนึ่ง ให้ใจได้อุ่นใจ
もう一度聞きたい 安心したいから
อยู่ห่างขนาดนี้ คิดถึงกันบ้างไหม
こんなにも離れているけど お互いを思っているよね?
กอดบ่อยบ่อยได้ไหม ถ้าใจเธอเหงาเหมือนกัน
何度でも 抱きしめていい?君の心も 寂しいなら

ขอเพียงใกล้ใจ แม้จะไกลกัน
心さえそばにあればいい たとえ離れ離れになっても
ระหว่างทางฝัน อย่างน้อยฉันยังมีเธอเติมใจ
夢を見ている間 少なくとも僕は 君のことで心が満たされる
ไม่นานจะมา เห็นหน้าใกล้ใกล้
もうすぐだから すぐそばで顔を見られるのは
จะกอดเธอไว้ ให้เหมือนกอดแรกของเรา
君を抱きしめよう 初めてのときみたいに
แต่ว่าตอนนี้มันเหงา อยากให้เข้าใจ
だけど今は寂しい 分かって欲しい

*

*

category: Palapol

tag: love  遠距離恋愛 
tb: 0   cm: 0

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。