テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

10ปีผ่านไป/10年先  

fongbeer
title[10ปีผ่านไป/10pee pan pai]
artist[ฟองเบียร์/Fongbeer]
album[Extra Love concert by Fongbeer]
year[2012]

อยู่อย่างเหงาๆ ในอารมณ์สีเทา
寂しい気持ちで過ごしてる グレーな気分
อยากให้รู้ คิดถึงเธอขนาดไหน
君のこと どんなに想っているか 分かってほしいけど
ก็หัวใจไม่ฟังเหตุผล อะไรอีกเลย
心はもう どんな理由も 聞き入れようとしてくれない

* มันปฏิเสธไม่ได้ ว่ารักเธอ
避けられないんだ 君を愛してること
ได้แต่พร่ำเพ้อมองดาว ที่บนฟ้าแสนไกล
遥か遠い空の 星を繰り替えし眺めることしか出来ない
นอนไม่หลับ เหมือนฉันกำลังจะตาย
眠れないよ まるで 死に行く人のよう

** ถ้าเธอยังตามหากุญแจ ที่หายไป
もしも君が まだなくした鍵を探し続けているなら
อาจต้องใช้เวลา แสนล้านนาที
まだまだ時間がかかるかもしれないけど
หรือจากนี้ ไปจนนิรันดร์
もしかしたら これから永遠に
มองที่ฉัน ยังรออยู่ตรงที่เดิม
僕がここでずっとこのまま 君を待っていることに気付くかもしれないね

ขอบใจถ้าหันมา แค่อยากจะรู้ว่า
振り向いてくれて嬉しいよ 教えてくれさえすればいい
มีอะไร ให้ทำอีกไหม
まだなにか できることがあるかな?
เพราะหมดชีวิตฉันให้เธอไป
心のすべてを君に捧げたから

*

**

จากไม่เคยรัก ก็รัก
誰も愛せなかったのに 今は愛してる
เก็บตัวมานาน ต่อไปนี้สาบาน
ずっと隠してきたけど これからは 誓うよ
เธอเป็นคนเดียวที่ฉันจะรัก ตลอดไป
僕がこの先ずっと愛していくのは 君だけなんだよ
จะไม่มีตรงกลาง ให้เบอร์สองหรือใคร
中途半端な気持ちじゃない 2番目なんてありえない
จะรักเธอตลอดกาล
生まれ変わってもずっと君を愛してるよ

แค่ผู้ชายห่วยๆ ให้เธอช่วยตัดสินใจหน่อยได้ไหม
つまらない男にすぎないけれど どうか君に 決心して欲しいんだ
Will you Marry Me?

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: 感謝 
tb: 0   cm: 0

ข้อความ/Message  

title[ข้อความ/ko kwam]
artist[Pause]
album[-]
year[-]

จะอยู่ไกลห่าง สักเท่าไร
どんなに離れ離れになったとしても
สิ่งหนึ่งที่ยึด ใจเราอยู่ผูกไว้ไม่ให้เราห่างกัน
ひとつだけ変わらないもの 僕らにある絆は 決して二人を引き離さない
คือความห่วงใยที่เธอให้ฉัน
それは君が僕へくれる思いやりの気持ちや
คำพูดเหล่านั้น ที่เธอคอยส่งมา
僕にかけてくれる言葉

* ให้ฉันได้รับรู้ ให้ฉันนั้นได้มั่นใจ
僕に教えてくれた 僕を納得させてくれた
ไม่มีสิ่งไหนที่จะลึกซึ้งถึงคุณค่า
こんなにも心に染み入るものなどほかにない
ฝากมาจากถ้อยคำนั้น ผ่านมาจากสายตาฉัน
かけてくれた言葉 僕に見せてくれたもの
แหละสิ่งสิ่งนั้น บอกฉันให้รู้ ตลอดมา
それこそが ずっと今まで 僕に教えてきてくれた

** ฉันและเธอ จะเดินไปด้วยกัน ไม่ว่าจะทุกข์
僕と君は ずっと一緒に歩んでいく 辛いときも
หรือว่าจะสุขสันต์ฉันจะมีเธอข้างกาย
幸せなときも とにかく君のそばにいる
วันเวลาจะนาน สักเพียงไหน เพื่อนฉันคนนี้
どれだけ時が過ぎても ぼくのこの友達と
นั้นไม่มีวันห่าง และไม่มีวันจากไปไหน
決して離れることはない 絶対にどこへもいかない

ในวันที่ฉันไม่มีใคร
僕がひとりぼっちになったら
เปิดอ่านข้อความ เก่าเก่า
古いメモを読み返してみる
ที่มีความหมายจากวันนั้น
あの日からのメッセージ
คือความห่วงใยที่เธอให้ฉัน
それは君が僕にくれた思いやり
ข้อความเหล่านั้นที่เธอคอยส่งมา
君が僕にかけてくれた言葉

*

**

*

**

-- 続きを読む --

category: Pause

tag: 感謝 
tb: 0   cm: 7

ขอบคุณ...ยังน้อยไป/ありがとうはまだ足りない  

365 Days With Golf-Mike
title[ขอบคุณ...ยังน้อยไป/khoopkhun yang noi pai]
artist[Golf - Mike]
album[365 Days With Golf-Mike]
year[2006]

จากเมื่อวาน ที่ไม่มีสักครั้งที่ใคร
昨日から 一度もない 誰もいない
หันมามองที่ฉัน ก็แค่คนไร้ค่าคนหนึ่ง
振り向いてもらえない なんの価値もない人間

แต่มีเธอเท่านั้น
だけど君がいてくれた
ที่มาดูแลหัวใจ บอกว่าฉันสำคัญ
心を癒してくれた 大切だと言ってくれた

* อยากขอบคุณเธอสักครั้ง
もう一度 君にありがとう
และอยากตอบแทน หัวใจที่เธอให้มา
君からの気持ちに応えたい
จากคนตัวเล็กเล็ก ที่บังเอิญเธอถ่อมตัว มาสนใจ
小さな人間だけど こんな僕に 君は気付いてくれた
อยากขอบคุณเธอสักครั้ง
もう一度 君にありがとう
แม้อาจจะเป็นถ้อยคำ ที่ดูน้อยไป
あまりにも足りない言葉だけど
ไม่เพียงพอกับใจ ที่ฉันต้องการบอกเธอ
君に伝えたい気持ちは こんなもんじゃない

หากฉันมี สิ่งดีดี สักนิดที่พอ
ほんのちょっとでも いいことがあれば
ให้ความสุขกับเธอ ก็จะยอมยกให้ทุกอย่าง
君に幸せをあげる すべてを許してあげる

ตอบแทนความใจดี ที่เธอเคยมีให้กัน
君がくれた幸せに応えたい
มีให้ฉันเรื่อยมา
ずっと僕を幸せでいさせてくれた

*

บอกกับเธอได้เพียง
君にただ言えるのは
ว่าฉันยังไม่เคย รู้สึกอย่างนี้ เมื่อเจอใครใคร
誰と出会っても 今までこんなふうに感じたことなかった
ฉันจะมี เธอเท่านั้น
君だけでいい
ฉันจะมี เธอเท่านั้น
君だけがいい
อยู่ภายในใจ
心の中にいるのは

*

-- 続きを読む --

category: Golf-Mike

tag: 感謝 
tb: 0   cm: 2

ขอเป็นคนของเธอ/あなたのものでいさせて  

beau-Light
title[ขอเป็นคนของเธอ/kho pen khon khong toe]
artist[โบ สุนิตา/Beaw Sunita]
album[Beau Light]
year[-]

จากวันที่พบกัน จากวันที่พบเธอ
出会った日から あなたと出会ったときから
ฉันยังจำยังตื้นตัน
私は胸がいっぱいでいる
เธอรับฉันไว้ในใจ เธอให้ความผูกพัน
あなたは私を受け入れてくれた 大切に思ってくれた
ที่ฉันไม่เคยได้จากใคร
それは ほかの誰からももらったことのない気持ち

ไม่เคยจะนึกเลย ไม่เคยจะหวังไกล
思いもしなかった 叶わないと思っていた
ว่ามีใครที่รักจริง
本当に愛してくれる人がいるなんて
เมื่อเธอเป็นคนที่แสนดี และเธอก็เป็นเหมือนทุกสิ่ง
あなたは素敵な人 あなたがすべてだから
อยากขอพูดความจริงจากใจ
心からの真実を言わせて欲しい

* ฉันจะอยู่เป็นคนของเธอ
私はあなたのものでいるから
จะรักจะดีกับเธอ ขอให้เธอได้รู้ไว้
あなたを愛し 大切にする どうか分かっていて欲しい
ฉันจะอยู่เป็นคนของเธอ
私はあなたのものでいるから
จะรักเธอตลอดไป ทั้งหัวใจฉันให้เธอ
あなたを愛し続ける 心のすべてを あなたへあげる

ขอบคุณที่ค้ำจุน ขอบคุณที่ค้ำใจ
支えてくれてありがとう 助けてくれてありがとう
ให้ฉันมีวันที่สวยงาม
私に素晴らしい毎日を与えてくれた
ขอบคุณจริงจริงที่รักกัน ขอบคุณที่เธอไม่มองข้าม
愛してくれて本当に感謝してる 見過ごさないでいてくれてありがとう
อยากย้ำความรู้สึกจากใจ
心からの想いを刻み付けたい

*

ยืนยันจากใจ สิ่งใดเธอต้องการ
心からの証し すべてがあなたに必要なもの
แม้จะเหนื่อย ฉันไม่หวั่นทำได้เพื่อเธอ
たとえ苦しくても あなたのためにすることに不安はない
ตอบแทนที่เธอให้ความรัก ตอบแทนที่ดีเสมอ
あなたのくれた想いに応える 変わらない幸せに応える
จะไม่ทำให้เธอต้องผิดหวัง
あなたを後悔させはしない

ขอบคุณจริงจริงที่รักกัน ขอบคุณที่เธอไม่มองข้าม
愛してくれて本当に感謝してる 見過ごさないでいてくれてありがとう
อยากย้ำความรู้สึกจากใจ
心からの想いを刻み付けたい

*

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --

category: Beau Sunita

tag: 感謝  love 
tb: 0   cm: 0

ขอบคุณที่รักกัน/付き合ってくれてありがとう  

potato-collection
title[ขอบคุณที่รักกัน/khoop khun tii rak kan]
artist[Potato]
album[Collection-ขอบคุณที่รักกัน/Collection- khoop khun tii rak kan]
year[2006]

ฉันเคยเกือบพลาดสิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต
もうちょっとで 人生において一番の幸せを逃してしまうところだった
หากในวันที่ฉันล้มอยู่ ไม่มีหนึ่งใจของเธอ
立ち上がれずにいたのは 君に愛されていなかったから
ฝันคงจบ หลายสิ่งที่ดีคงหมดทางได้เจอ
夢は終わってたと思う 数え切れないほどの素敵な出来事に出会えるチャンスもなくなってたと思う
หนึ่งกำลังใจที่ยิ่งใหญ่ ไม่ลืมได้เลย
果てしない力を与えてくれた 忘れずにいるよ

* ขอบคุณที่รักกัน
つきあっていてくれてありがとう
ขอบคุณทุกครั้งที่คอยกอดฉัน
いつも抱きしめてくれてありがとう
ในวันที่ปัญหา ถาโถมเข้ามาใส่
トラブルが突然降りかかる日
จะตอบแทนความรัก ที่ฉันได้จากเธออย่างไร
恋する変わりに答えるよ 君と別れられるなんてありえない 
ก็รู้ดีว่าไม่พอ แต่ขอทำให้ดีที่สุด
まだまだだってよく分かってるんだ ベストを尽くさせてほしいだけ

สักวันหนึ่งฉันอาจต้องล้มลงอีก ใครจะรู้
いつかまた躓き倒れる日が来るかもしれないけど 誰も知らない
แต่ถ้าเธอไปด้วยกันอยู่ ก็ไม่หวั่นกลัวเท่าไร
だけど君がいっしょにいてくれるなら 全然不安になんかならない
เรื่องบางอย่าง ฉันอาจได้เคยพูดบอกเธอออกไป
君に言ったことのなかには もう忘れてしまったこともあるかもしれないけど
แต่อีกมุมนึงของหัวใจ ไม่เคยพูดเลย
心にある別の気持ちは まだ言ってない

*

*

ขอบคุณในความรัก ที่หาไม่ได้จากที่ไหน
変わらない恋に感謝してる
จะรักเธอให้มากพอ และขอทำให้ดีที่สุด.
思いっきり君を想ってる 最高の幸せをあげるよ

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
-- 続きを読む --

category: Potato

tag: love  感謝 
tb: 0   cm: 4

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。