ไม่อยากจะรับรู้/受け入れたくない 
2013/06/10 Mon. 00:00 [edit]
title[ไม่อยากจะรับรู้/mai yak ja rap roo]
artist[ETC.]
album[PUSH]
year[2013]
ฉันก็ยังเป็นเหมือนเก่า
今でも 昔と変わらないままの自分でいる
และใจฉันก็ยังเป็นเหมือนก่อน
そして 気持ちも 以前と同じ
แต่ในตอนนี้ฉันต้องทนเห็นเขาเป็นเงาสะท้อน
それなのに今では 影のようにいつも君から離れないあの人の姿や
กับสิ่งที่ฉันเคยทำกับเธอทั้งที่ไม่ตั้งใจ
自分がかつて 君にしてあげていたことを 目にすることに耐えている
* ไม่อยากจะรับรู้ว่าเธอรักกันเท่าไหร่
受け入れたくない 君がどれだけ あの人のことが好きでも
ไม่ต้องการเห็นภาพที่เขามีเธออยู่ข้างกาย
あの人のそばにいる君の姿なんて 見たくはないのに
ไม่ต้องการช้ำไปกว่านี้ฉันวอนได้ไหม
これ以上 惨めな気持ちになんてなりたくないのに どうかお願いだから
จะพาเขามาประโยชน์อะไร อยู่กันไกลๆก็ดี
あの人を連れてくることに なんの意味があるというの?遠くにいてくれればいいのに
ฝืนกลั้นน้ำตาไว้อยู่ เธอไม่รู้มันไหลในใจเท่าไหร่
必死に涙を堪えてる 心のなかで どれだけ涙を流しているかなんて 君は知らない
แค่ที่เธอทิ้งฉันก็ทนฝืนรับความจริงไม่ไหว
君に 必要とされなくなった ただそれだけのことなのに 現実をどうしても受け入れることができない
จะกลับมาซ้ำเติมเพื่ออะไร ให้แผลฉันเพิ่มเติม
悲しみに浸ってしまうのはなんのためなんだろう 傷を深めてしまうのに
*
มีทางอื่นให้ฉันไหมอยากรู้
ほかに方法があるのなら知りたいよ
ให้เราไม่ต้องเจอกัน เปลี่ยนโชคชะตาได้ไหม
僕らが顔をあわせることもなく 運命を変えるには どうすればいいのだろう
*
ไม่ต้องการเห็นภาพที่เขามีเธออยู่ข้างกาย…
あの人のそばにいる君の姿なんて 見たくはないのに
ภาพที่เธอได้รักกัน ภาพที่เธออยู่ข้างกัน ฉันไม่อยากจะรับรู้
恋をしている君の姿 恋人と寄り添いあう君の姿 僕は受け入れたくないんだ
ไม่อยากรู้ ไม่อยากเห็น ไม่อยากช้ำกว่านี้…
知りたくない 見たくない これ以上 惨めな気持ちになんて なりたくない
スポンサーサイト
« รักแท้หรือเสน่หา/本気の愛なのか恋の情熱なのか
อยากเป็นคนที่ทำให้เธอรู้สึกดี/君を嬉しい気持ちにさせてあげらる存在になりたい »
コメント
トラックバック
トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2065-8b118bcb
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| h o m e |
これからもお世話になります(^・o・^)ノ"
更新ファイトです。タイ大好きคู่ชีวิต/結ばれるべき運命のふたり遅くなってしまいすみません>タイ大好きさん
このブログにリクエストや要望をくださる方は結構いらっしゃるのですが
レスポンスに対する反応をくださる方はごく稀で・・・
反応いただけてこちらもhana@管理人⇒タイ大好きさんคู่ชีวิต/結ばれるべき運命のふたりおおおおおおぉぉぉ!!!!!!歌詞変わってたああああ!!!
感謝感激です!
本当にありがとうございます!
頑張って覚えます(o´艸`)タイ大好きさんฝุ่น/埃承知いたしました>ケンさん
管理人hanaです。ブログ見てくださってありがとうございます。
近々、ふりがなつけますのでどうか気長に待っていてくださいね。
いろいろと行き届かず申し訳hana@管理人⇒ケンさんคู่ชีวิต/結ばれるべき運命のふたり申し訳ありませんでした>タイ大好きさん
歌詞を間違ってしまい大変申し訳ありませんでした。
どうか許してください。hana@管理人⇒タイ大好きさんฝุ่น/埃名曲!久々に聴いたけどやっぱり凄く良い曲だぁ〜テムテムさんありがとう。唄いたいけどタイ語のハードル高いので古い曲もカタカタ表記してもらえると嬉しいな〜。ケンคู่ชีวิต/結ばれるべき運命のふたり届くか分かりませんが...★★の繰り返しの歌詞が実際とは少し違います。
頑張って覚えてますので訂正お願いしたいです!タイ大好き